Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vele andere eu-landen lopen evenwel » (Néerlandais → Allemand) :

Vele andere EU-landen lopen evenwel sterk achter inzake de uitvoering van afvalstrategieën en in dit verband hebben zich een aantal ernstige schendingen van de EU-wetgeving voorgedaan die voortvloeien uit de erfenis van het verleden en een buitensporige afhankelijkheid van stortplaatsen, gekoppeld aan de noodzaak van een andere houding tegenover het storten van afval.

Aus diesen Staaten sind keine Petitionen eingegangen, in denen Sorgen im Hinblick auf die Abfallbewirtschaftung geäußert werden. Allerdings sind viele andere EU-Staaten bei der Umsetzung ihrer Abfallstrategien weit im Rückstand. In diesem Zusammenhang sind die Altlasten der Vergangenheit und das übermäßige Setzen auf Deponielösungen, verbunden mit der Notwendigkeit einer Verhaltensänderung bei der Abfallentsorgung, für gravierende Verstöße gegen EU-Rechtsvorschriften verantwortlich.


Sommige infrastructuurprojecten van gemeenschappelijk belang moeten wellicht aansluiten op infrastructuur in, of lopen door naburige landen, kandidaat-lidstaten of andere derde landen.

Einige Infrastrukturprojekte von gemeinsamem Interesse könnten an Nachbarschafts- und Heranführungsländer oder andere Drittländer anknüpfen oder durch sie verlaufen.


Het aantal in de EU hervestigde vluchtelingen steekt schril af bij de aantallen die worden opgenomen door vele andere landen in de geïndustrialiseerde wereld[15]. Wel vangt de EU een verhoudingsgewijs groter aantal 'spontane' asielzoekers op dan andere delen van de ontwikkelde wereld.

In den EU-Ländern wurden deutlich weniger Flüchtlinge neu angesiedelt als in vielen anderen Industriestaaten[15]. Andererseits liegt der Anteil der „spontanen“ Asylanten in den EU-Ländern über dem in anderen Industriestaaten.


Voor daadwerkelijk succes op een interne markt van 28 landen is evenwel een andere houding en zijn andere werkrelaties vereist.

Aber ein wirklicher Erfolg eines Binnenmarktes mit 28 Mitgliedstaaten setzt eine andere Einstellung und andere Arbeitsbeziehungen voraus.


Eenvormigheid in de regeling voor de invoer moet worden verzekerd door het vaststellen van bepalingen die zoveel mogelijk overeenstemmen met die van de gemeenschappelijke regelingen die op andere derde landen van toepassing zijn, met inachtneming evenwel van de bijzondere kenmerken van de economische systemen van de desbetreffende derde landen.

Die Vereinheitlichung der Einfuhrregelung sollte dadurch gesichert werden, dass die Besonderheiten der Wirtschaftssysteme der betreffenden Drittländer weitestgehend berücksichtigt und daher Bestimmungen vorgesehen werden, die denen der gemeinsamen Regelung für andere Drittländer entsprechen.


Een eenvormige regeling voor de invoer dient te worden verzekerd door het vaststellen van bepalingen die zoveel mogelijk overeenstemmen met die van de gemeenschappelijke regeling die op andere derde landen van toepassing is, met inachtneming evenwel van de bijzondere kenmerken van de economische systemen van de betrokken derde landen.

Eine stärkere Vereinheitlichung der Einfuhrregelung sollte so gesichert werden, dass die Besonderheiten der Wirtschaftssysteme der betreffenden Drittländer weitestgehend berücksichtigt und daher Bestimmungen vorgesehen werden, die denen der gemeinsamen Regelung für andere Drittländer entsprechen.


Door de rijkdom van onze meerjarige programma’s en de daaruit voortkomende acties als Jeugd in actie, Erasmus, Erasmus mundus, Een leven lang leren, Media, Media mundus en vele andere, worden landen van de Europese Unie en landen die geen deel uitmaken van de Europese Unie tot elkaar gebracht.

Der große Reichtum unserer mehrjährigen Programme besteht darin, dass sie durch Maßnahmen wie „Jugend in Aktion“, „Erasmus Mundus“, „ständige Weiterbildung“, „Medien“, „Media Mundus“ und viele andere dazu beitragen, dass Beziehungen zwischen den Staaten der Europäischen Union und Drittstaaten aufgebaut werden.


Spoorweggebruikers in Italië hebben duidelijk te leiden onder discriminatie, aangezien het meest verouderde en vaak gebrekkige rollend materieel wordt gebruikt op lokale netten in Italië, althans in vergelijking met de standaarden in vele andere EU-landen.

Die Bahnkunden in Italien werden ganz offensichtlich diskriminiert, denn auf Italiens Schienennetz werden die im Vergleich zu den Standards zahlreicher anderer EU-Länder am stärksten veralteten und oftmals defekte Schienenfahrzeuge eingesetzt.


Want net zoals in vele andere islamitische landen - zoals destijds bijvoorbeeld Algerije - is het zo dat militaire dictaturen of regimes waar het leger een overheersende rol speelt, de islamfundamentalisten ervan weerhouden om de macht over te nemen.

Ich habe bei Pakistan ganz einfach das Gefühl eines „déjà vu“, denn genau wie in anderen islamischen Ländern, beispielsweise Algerien seinerzeit, verhindern Militärdiktaturen oder Regime, in denen die Armee eine dominante Rolle spielt, dass islamische Fundamentalisten die Macht übernehmen.


Want net zoals in vele andere islamitische landen - zoals destijds bijvoorbeeld Algerije - is het zo dat militaire dictaturen of regimes waar het leger een overheersende rol speelt, de islamfundamentalisten ervan weerhouden om de macht over te nemen.

Ich habe bei Pakistan ganz einfach das Gefühl eines „déjà vu“, denn genau wie in anderen islamischen Ländern, beispielsweise Algerien seinerzeit, verhindern Militärdiktaturen oder Regime, in denen die Armee eine dominante Rolle spielt, dass islamische Fundamentalisten die Macht übernehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele andere eu-landen lopen evenwel' ->

Date index: 2024-08-09
w