1. brengt in herinnering dat vooral sociale rechtvaardigheid en samenhang ten grond
slag liggen aan het werk dat nog moet worden verzet om de verschillende ongelijkheden tussen manne
n en vrouwen weg te nemen; merkt op dat de economische en demogr
afische uitdagingen waarvoor de EU zich geplaatst ziet, zouden kunnen worden aangepakt met een betere integratie op de arbeids
...[+++]markt van vrouwen, die 60 % van het aantal afgestudeerden vertegenwoordigen;
1. stellt fest, dass die Arbeit, die es zur Beseitigung der verschiedenen Ungleichheiten zwischen Männern und Frauen noch zu verrichten gilt, in erster Linie vom Streben nach sozialer Gerechtigkeit und gesellschaftlichem Zusammenhalt geleitet ist; weist darauf hin, dass es durch eine bessere Eingliederung der Frauen – die 60 % der Hochschulabsolventen stellen – in den Arbeitsmarkt möglich wäre, den wirtschaftlichen und demografischen Herausforderungen der Europäischen Union wirksam zu begegnen;