Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formele ICT-specificaties verifiëren
Formele aanpassing
Formele openbare identificatiefout
Formele openbare identificator
Formele publieke identificatie
Formele publieke identificatiefout
Formele publieke identificatieparameter
Formele taal
Formele toestemming
Formele uitleveringsprocedure
Formele wijziging
ICT-specificaties opstellen
ICT-specificaties verifiëren
Juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen

Traduction de «vele formele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formele openbare identificator | formele publieke identificatie | formele publieke identificatieparameter

formaler öffentlicher Bezeichner


ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren

formale IKT-Spezifikationen verifizieren | formale IT-Spezifikationen überprüfen | formale IKT-Spezifikation überprüfen | formale IKT-Spezifikationen überprüfen


formele openbare identificatiefout | formele publieke identificatiefout

Fehler eines formalen öffentlichen Bezeichners


formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun

verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen


formele uitleveringsprocedure

förmliches Auslieferungsverfahren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verzoekt de lidstaten inspanningen te leveren om snel mechanismen te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen ter verbetering van het begrip en de identificatie van de kwalificaties van migranten, vluchtelingen en asielzoekers, aangezien vele nieuwkomers in de EU geen bewijs hebben meegebracht van hun formele kwalificaties.

fordert die Mitgliedstaaten auf, sich um die rasche Ausarbeitung und Umsetzung von Mechanismen zu bemühen, mit denen die Erfassung und die Ermittlung der Qualifikationen von Migranten, Flüchtlingen und Asylsuchenden verbessert werden, da viele Migranten, Flüchtlinge und Asylsuchende, die in die EU einreisen, keinen Nachweis ihrer formalen Qualifikation mit sich führen.


21. benadrukt dat het vele zwartwerk – met inbegrip van schijnzelfstandigheid – waarmee veel vrouwen te maken hebben, met name in het kader van huishoudelijk werk, negatieve gevolgen heeft voor het inkomen en de sociale zekerheid van vrouwen, gevestigde sociale normen op het vlak van de veiligheid en de gezondheid op het werk ondermijnt en het bbp van de EU verlaagt; roept op tot het scheppen van prikkels om de overgang van de informele naar de formele economie te vergemakkelijken; herinnert, in dit kader, aan de essentiële hefboom ...[+++]

21. betont, dass sich das hohe Niveau nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit und die Scheinselbstständigkeit, die weite Teile der weiblichen Bevölkerung – insbesondere Hausangestellte – betreffen, nachteilig auf das Einkommen und die soziale Sicherheit von Frauen auswirken, die Sozialstandards beim Gesundheitsschutz und der Sicherheit am Arbeitsplatz schwächen und das BIP in der gesamten EU senken; fordert, dass Verfahren zur Förderung und zur Erleichterung des Übergangs von einer informellen zu einer formellen Wirtschaft geschaffen wer ...[+++]


Gedurende de formele onderzoeksperiode heeft Portugal vele malen informatie verstrekt in antwoord op verzoeken om informatie van de Commissie.

Während des förmlichen Prüfverfahrens legte Portugal mehrfach Informationen in Beantwortung von Informationsersuchen der Kommission vor.


We hebben lange onderhandelingen achter de rug, die niet altijd even gemakkelijk zijn geweest, en vele formele en informele trialoogvergaderingen.

Die Verhandlungen waren langwierig und bisweilen nicht einfach, und wir hatten zahlreiche formelle und informelle Triloggespräche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben lange onderhandelingen achter de rug, die niet altijd even gemakkelijk zijn geweest, en vele formele en informele trialoogvergaderingen.

Die Verhandlungen waren langwierig und bisweilen nicht einfach, und wir hatten zahlreiche formelle und informelle Triloggespräche.


Om aan onze verplichting op grond van die overeenkomst te voldoen, en als aanvulling op de vele formele en informele contacten die ik met u heb, stelt de Commissie alles in het werk om zoveel mogelijk informatie met het Parlement te delen, zoals ik dat vorige week ook in Genève deed.

Um die in dieser Vereinbarung eingegangene Verpflichtung einzuhalten und über meine vielen formellen und informellen Kontakte mit Ihnen hinaus, ist die Kommission nachdrücklich bemüht, ein Höchstmaß an Informationen mit dem Parlament zu teilen, so wie ich es vergangene Woche in Genf tat.


Bovendien worden vele Roma-vrouwen geheel van de formele economie uitgesloten en door beperkte onderwijskansen, gebrekkige huisvesting en gezondheidszorg, traditionele rolpatronen en algehele marginalisatie door de meerderheid van de bevolking benadeeld.

Darüber hinaus bleiben zahlreiche Roma-Frauen von der formalen Wirtschaft völlig ausgeschlossen und unterliegen Beschränkungen durch begrenzte Bildungsmöglichkeiten, unangemessene Wohnverhältnisse und schlechte Gesundheitsfürsorge, traditionelle Geschlechterrollen und allgemeine Marginalisierung durch die Mehrheit der Bevölkerung.


Bij de evaluatie van de kosten voor de uitvoering van de beginselen van SEIS moet rekening worden gehouden met het feit dat vele relevante werkzaamheden al aan de gang zijn en dat de grootste uitdaging – maar ook de reden waarom een meer formele politieke verbintenis voor deze beginselen vereist is – het doeltreffender op elkaar afstemmen van deze activiteiten is.

Bei der Schätzung der durch die Umsetzung der SEIS-Grundsätze entstehenden Kosten ist zu bedenken, dass viele relevante Arbeiten bereits laufen und die größte Herausforderung - und der Grund, warum ein formelleres politisches Engagement entlang der genannten Grundsätze erforderlich ist – darin besteht, diese Arbeiten wirksamer aufeinander abzustimmen.


w