Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict tussen etnische groeperingen
Economische en sociale groeperingen
Etnisch conflict
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Stammenoorlog
Verklaring over mensenrechtenverdedigers

Traduction de «vele groeperingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke groeperingen | politieke partijen

Politische Parteien


Departementale federatie van groeperingen voor de bestrijding van ziekten en plagen van cultuurgewassen

Verband der Departments-Vereinigungen zur Bekämpfung von Kulturschädlingen


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

Nationalitätenstreit [ Stammesfehde ]


Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers

Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen | Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger


economische en sociale groeperingen

Wirtschafts- und Sozialkreise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. constateert dat vele groeperingen die zich inzetten voor de mensenrechten, kritiek hebben uitgeoefend op het gebrek aan steun van de Pakistaanse leiders, zowel politici als militairen, voor de moedige standpunten van gouverneur Taseer, en is ontzet en zeer bezorgd over de mate van steun onder de bevolking, zelfs onder juristen, voor religieuze onverdraagzaamheid en zelfs moord, zoals blijkt uit de betogingen en openbare steunbetuigingen voor de moordenaar; doet een beroep op de regering van Pakistan om niet toe te staan dat de gematigde stemmen in het land door extremisten tot zwijgen worden gebracht;

3. weist darauf hin, dass viele Menschenrechtsgruppen kritisieren, dass der mutige Einsatz von Gouverneur Taseer bei führenden Vertretern sowohl der Politik als auch des Militärs in Pakistans keine Unterstützung fand, und bringt angesichts des starken Rückhalts für religiöse Intoleranz und kaltblütigen Mord in der Bevölkerung, der auf den Demonstrationen zutage trat und sich in der öffentlichen Unterstützung für den Täter selbst durch Juristen offenbarte, seine Bestürzung und große Besorgnis zum Ausdruck; appelliert an die pakistanische Regierung, nicht zuzulassen, dass die gemäßigten Stimmen im Land von Extremisten zum Schweigen gebrac ...[+++]


3. constateert dat vele groeperingen die zich inzetten voor de mensenrechten, kritiek hebben uitgeoefend op het gebrek aan steun van de Pakistaanse leiders, zowel politici als militairen, voor de moedige standpunten van gouverneur Taseer, en is ontzet en zeer bezorgd over de mate van steun onder de bevolking, zelfs onder juristen, voor religieuze onverdraagzaamheid en zelfs moord, zoals blijkt uit de betogingen en openbare steunbetuigingen voor de moordenaar; doet een beroep op de regering van Pakistan om niet toe te staan dat de gematigde stemmen in het land door extremisten tot zwijgen worden gebracht;

3. weist darauf hin, dass viele Menschenrechtsgruppen kritisieren, dass der mutige Einsatz von Gouverneur Taseer bei führenden Vertretern sowohl der Politik als auch des Militärs in Pakistans keine Unterstützung fand, und bringt angesichts des starken Rückhalts für religiöse Intoleranz und kaltblütigen Mord in der Bevölkerung, der auf den Demonstrationen zutage trat und sich in der öffentlichen Unterstützung für den Täter selbst durch Juristen offenbarte, seine Bestürzung und große Besorgnis zum Ausdruck; appelliert an die pakistanische Regierung, nicht zuzulassen, dass die gemäßigten Stimmen im Land von Extremisten zum Schweigen gebrac ...[+++]


Hoewel de PMOI aanvankelijk een van de meest radicale groeperingen van de islamitische revolutie was, is zij na haar verbod ondergronds gegaan en heeft zij vele acties tegen het in Teheran heersende regiem gevoerd.

Obwohl die PMOI ursprünglich zu den radikalsten Gruppen der islamischen Revolution zählte, ging sie nach ihrem Verbot in den Untergrund und führte gegen das in Teheran regierende Regime zahlreiche Angriffe durch.


Desondanks is de werkloosheid onder vele groeperingen, met name onder vrouwen, gehandicapten, etnische minderheden, migranten, ouderen en jonge mensen die pas de arbeidsmarkt betreden, nog steeds onaanvaardbaar hoog.

Dennoch ist das Niveau der Arbeitslosigkeit in zahlreichen Gruppen, insbesondere unter Frauen, Menschen mit Behinderungen, ethnischen Minderheiten, Migranten, älteren Personen und jungen Menschen, die auf den Arbeitsmarkt drängen, nach wie vor unannehmbar hoch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij kunnen echter niet accepteren dat lichamelijke opvoeding voor iedereen verplicht wordt gesteld en dat de mogelijkheid die ouders in het Verenigd Koninkrijk hebben om vrijstelling daarvan aan te vragen door de EU wordt afgeschaft, aangezien er vele groeperingen zijn die sport op religieuze of culturele gronden afwijzen en sommige gehandicapte kinderen lichamelijk eenvoudig niet in staat zijn aan bepaalde sporten deel te nemen, zelfs al zouden ze dat wensen.

Wir sind jedoch nicht damit einverstanden, dass Körpererziehung ein Pflichtfach für alle sein soll und das Opt-out der Eltern im Vereinigten Königreich von der EU abgeschafft wird, denn viele Gruppen haben religiöse oder kulturelle Einwände gegen den Sport, und außerdem sind einige Kinder mit Behinderungen körperlich nicht in der Lage, an bestimmten Sportarten teilzunehmen, selbst wenn sie das möchten.


Twee omvangrijke pedofiliezaken die zich in 1996 in Europa voordeden, hadden tot gevolg dat vele groeperingen en individuen krachtig aandrongen op acties op Europees en nationaal niveau.

1996 hatten zwei große Pädophilie-Fälle in Europa nachdrückliche Forderungen vieler betroffener Gruppen und Privatpersonen nach Maßnahmen sowohl auf europäischer Ebene als auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten zur Folge.


De EU heeft met nagenoeg alle landen en vele regionale groeperingen in de wereld overeenkomsten gesloten.

Die EU hat mit praktisch allen Ländern und vielen regionalen Zusammenschlüssen auf der Welt Abkommen geschlossen.


-activiteiten op het gebied van "gezamenlijk onderzoek", onder de vorm van steun voor onderzoek dat wordt uitgevoerd in een samenwerkingsverband tussen nationale of regionale centra voor technisch onderzoek ten behoeve van Europese bedrijfstakverenigingen of groeperingen van nationale verenigingen, met betrekking tot thema's die vele MKB-bedrijven in alle lidstaten interesseren.

-Maßnahmen auf dem Gebiet der ,Verbundforschung": Unterstützung der Forschung, die von nationalen oder regionalen technischen Forschungszentren im Verbund für europäische Industrievereinigungen oder Zusammenschlüsse nationaler Vereinigungen zu Themen betrieben wird, die für sehr viele KMU in allen Mitgliedstaaten von Interesse sind.


Omdat vele criminele groeperingen steeds gesofistikeerder te werk gaan, kunnen zij gebruikmaken van achterdeurtjes en verschillen in de wetgeving van de lidstaten en profiteren van de onvolkomenheden in de diverse stelsels.

Aufgrund ihres immer höheren Entwicklungsstandes sind zahlreiche Gruppierungen der organisierten Kriminalität in der Lage, legale Schlupflöcher und Gesetzesunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten zu nutzen und von Anomalien in den verschiedenen Systemen zu profitieren.


De Internationale Federatie van de Rode Kruis' en Rode Halve Maan-verenigingen, de Nationale Verenigingen en vele andere groeperingen en personen hebben zich in het verleden ingezet voor het bevorderen van het internationaal humanitair recht en doen zulks thans nog, en de Unie brengt hulde aan hun moedig optreden.

Der Internationale Verband der Gesellschaften des Roten Kreuzes und des Roten Halbmonds, die Nationalen Gesellschaften und viele andere Gruppen und Einzelpersonen haben sich für die Förderung des humanitären Völkerrechts eingesetzt und tun dies auch weiterhin, und die Union zollt ihnen Hochachtung für ihren mutigen Einsatz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele groeperingen' ->

Date index: 2021-10-09
w