Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duikoperaties onderbreken indien nodig
GK
Indien daartoe redenen zijn
Indiener
Indiening
Indiening van een asielaanvraag
Indiening van een asielverzoek
Indiening van het asielverzoek
S44
S45

Vertaling van "vele indieners " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
indiening van een aanvraag om een verblijfsvergunning asiel | indiening van een asielaanvraag | indiening van een asielverzoek

Asylantragstellung | Stellung des Asylantrags


bij een ongeval of indien met zich onwel voelt, onmiddellijk een arts raadplegen (indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S45

bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehen(wenn möglich,dieses Etikett vorzeigen) | S45


indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen(wenn möglich,dieses Etikett vorzeigen) | S44


duikoperaties onderbreken indien nodig

Tauchgänge nötigenfalls abbrechen




indiening van het asielverzoek

Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de wetgever ervoor opteert een systeem van rechtsplegingvergoeding in te voeren voor de rechtsplegingen voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State, komt het hem toe bij de uitwerking van een dergelijk systeem niet alleen rekening te houden met de verschillen tussen de rechtsplegingen voor de Raad van State en de rechtsplegingen voor de burgerlijke rechter, maar ook met de vele andere aanwezige en soms tegenstrijdige belangen en beginselen.

Wenn sich der Gesetzgeber dafür entscheidet, ein System der Verfahrensentschädigung für die Verfahren vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates einzuführen, obliegt es ihm, bei der Ausarbeitung eines solchen Systems nicht nur den Unterschieden zwischen den Verfahren vor dem Staatsrat und denjenigen vor dem Zivilrichter Rechnung zu tragen, sondern auch den vielen anderen vorhandenen und bisweilen gegensätzlichen Interessen und Grundsätzen.


18. deelt de bezorgdheid van vele indieners van verzoekschriften over het feit dat de Europese Unie er niet in is geslaagd het actieplan voor biodiversiteit 2010 doeltreffend ten uitvoer te leggen; is verheugd over de mededeling van de Commissie van 19 januari 2010 met de titel „Opties voor een EU-visie en een EU-doel voor biodiversiteit na 2010” (COM(2010)0004);

18. teilt die Sorgen vieler Petenten im Zusammenhang mit dem Scheitern der Europäischen Union zur Sicherstellung einer wirksamen Umsetzung des Aktionsplans für 2010 zur biologischen Vielfalt; begrüßt ferner die Mitteilung der Kommission vom 19. Januar 2010 „Optionen für ein Biodiversitätskonzept und Biodiversitätsziel der EU für die Zeit nach 2010“ (KOM(2010)0004);


18. deelt de bezorgdheid van vele indieners van verzoekschriften over het feit dat de Europese Unie er niet in is geslaagd het actieplan voor biodiversiteit 2010 doeltreffend ten uitvoer te leggen; is verheugd over de mededeling van de Commissie van 19 januari 2010 met de titel 'Opties voor een EU-visie en een EU-doel voor biodiversiteit na 2010' (COM(2010)0004);

18. teilt die Sorgen vieler Petenten im Zusammenhang mit dem Scheitern der Europäischen Union zur Sicherstellung einer wirksamen Umsetzung des Aktionsplans für 2010 zur biologischen Vielfalt; begrüßt ferner die Mitteilung der Kommission vom 19. Oktober 2010 „Optionen für ein Biodiversitätskonzept und Biodiversitätsziel der EU für die Zeit nach 2010“ (KOM(2010)0004);


− Voorzitter, geachte commissaris, wij waren vorig jaar met de Commissie verzoekschriften in Campanië en in Napels om de situatie van de vuilniscrisis, de situatie die vele indieners van de verzoekschriften ons hadden beschreven als zeer ernstig, daar zelf met eigen ogen te zien.

Letztes Jahr haben wir zusammen mit dem Petitionsausschuss Kampanien und Neapel besucht, um uns selbst ein Bild von der Müllnotstandssituation zu machen, einer Situation, die viele Petenten als extrem gravierend beschrieben hatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. deelt de bezorgdheid van vele indieners van verzoekschriften over het feit dat de Europese Unie er niet in is geslaagd de doeltreffende tenuitvoerlegging van het actieplan 2010 ten gunste van de biodiversiteit te waarborgen en meent dat dit het gevolg is van een aantal belangrijke factoren waarvoor de Europese instellingen, met name de Commissie, en de lidstaten, met inbegrip van hun regionale en lokale overheden, verantwoordelijk zijn;

1. teilt die von vielen Petenten geäußerte Besorgnis darüber, dass die Europäische Union die effiziente Umsetzung des Aktionsplans 2010 zur Erhaltung der biologischen Vielfalt nicht sichergestellt hat, und ist der Ansicht, dass dies auf eine Reihe von wichtigen Faktoren zurückzuführen ist, für welche die europäischen Organe, insbesondere die Kommission, sowie die Mitgliedstaaten, einschließlich ihrer Regional- und Kommunalbehörden, verantwortlich sind;


Bovendien kan het geheel van de door het interne recht geboden rechtsmiddelen voldoen aan de vereisten van artikel 13, zelfs indien geen ervan op zich volledig eraan voldoet (zie, onder vele andere, het arrest Kudla t. Polen [GK], nr. 30210/96, § 157, EHRM 2000-XI).

Ausserdem kann die Gesamtheit der durch das innerstaatliche Recht gebotenen Beschwerdemöglichkeiten die Anforderungen nach Artikel 13 erfüllen, auch wenn keine einzelne von ihnen sie an sich uneingeschränkt erfüllt (siehe neben vielen anderen das Urteil in Sachen Kudla gegen Polen [GK], Nr. 30210/96, § 157, EuGHMR 2000-XI).


Aangezien de verzameling van kwartaalgegevens van de overheidsschuld geen bijzondere statistische problemen oplevert - deze gegevens kunnen gemakkelijker en goedkoper worden verzameld dan vele andere kwartaalgegevens -is de eerste indiening vastgesteld op 30 juni 2004.

Da die Zusammenstellung vierteljährlicher Statistiken über den öffentlichen Schuldenstand keine besonderen statistischen Schwierigkeiten verursacht – diese Statistiken sind viel einfacher und kostengünstiger zusammenzustellen als viele andere vierteljährliche Statistiken – ist die erste Übermittlung bis spätestens zum 30. Juni 2004 vorgesehen.


Enerzijds, heeft de wetgever geoordeeld dat de verschoonbaarheid elke doeltreffendheid zou verliezen indien ze niet uitgebreid werd tot de fiscale schulden, die in vele gevallen de hoofdmoot van het passief vormen; anderzijds, heeft hij geoordeeld dat de invoering van een uitzondering ten voordele van de fiscus een discriminatie in het leven zou roepen onder de schuldeisers (Parl. St., Kamer, 1991-1992, nr. 631/13, pp. 151 en 166-167; Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 330/9, p. 3; nr. 329/17, p. 153; Parl. St., Senaat, 1996-1997, n ...[+++]

Einerseits hat der Gesetzgeber geurteilt, dass die Entschuldbarkeit jede Effizienz verlieren würde, wenn sie nicht auf die Steuerschulden, die häufig wichtigster Bestandteil der Passiva sind, ausgedehnt würde; andererseits hat er geurteilt, dass eine Ausnahme zugunsten des Finanzamts zu einer Diskriminierung zwischen den Gläubigern führen würde (Parl. Dok., Kammer, 1991-1992, Nr. 631/13, SS. 151 und 166-167; Parl. Dok., Kammer, 1995-1996, Nr. 330/9, S. 3; Nr. 329/17, S. 153; Parl. Dok., Senat, 1996-1997, Nr. 1-499/5, S. 2; Nr. 498/11, S. 150).


Deze praktische kennis te verwerven is niet duur en de winst kan vele malen hoger zijn dan de gemaakte kosten, indien het resulteert in betere beslissingen.

Der Erwerb dieser praktischen Kenntnisse ist nicht kostspielig, und der Nutzen kann die Kosten bei weitem übersteigen, wenn dies zu besseren Entscheidungen führt.


De Commissie is (zonder afbreuk te doen aan de rol van het Europees Hof van Justitie bij de uitlegging van het Gemeenschapsrecht) tot de conclusie gekomen dat vele structuurfondsplannen en -programma’s in de programmeringsperiode 2000-2006 aan de criteria van de artikelen 2 en 3 van de SMB-richtlijn voldeden en dienovereenkomstig hadden moeten worden beoordeeld indien de richtlijn erop van toepassing was geweest toen ze werden opgesteld.

Die Kommission gelangt (ohne dem Europäischen Gerichtshof vorgreifen zu wollen, der allein für die Auslegung des EG-Rechts zuständig ist) zu dem Schluss, dass viele Strukturfondsprogramme und -pläne im Programmplanungszeitraum 2000-2006 die Kriterien nach den Artikeln 2 und 3 der SUP-Richtlinie erfüllt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele indieners' ->

Date index: 2023-03-09
w