R. overwegende dat vrouwen als gevolg van de houding van de fundamentalisten ernstige en onherstelbare tekortkomingen vertonen op het gebied van opvoeding en onderwijs; dat in vele plattelandsgebieden in de wereld jonge meisjes rond hun tiende levensjaar nog steeds van school worden genomen en dat de vereiste beroepskwalificaties voor vrouwen veel lager zijn dan voor mannen,
R. die gravierenden und irreparablen Mängel in der Bildung und Ausbildung der Frauen anprangernd, für die die Fundamentalisten verantwortlich sind; in dem Bedauern darüber, dass in zahlreichen ländlichen Gegenden in der Welt die Schülerinnen im Alter von ca. 10 Jahren weiterhin von der Schule genommen werden, oder dass für die Frauen geringere berufliche Qualifikationen vorgesehen werden;