Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele landen uiteenlopend " (Nederlands → Duits) :

Het feit dat er uiteenlopende situaties in de diverse landen en regio's van de Unie bestaan kan op vele manieren inwerken op de onderlinge concurrentie via het creëren van voorwaarden die meer of minder gunstig zijn voor investeringen in onderzoek en innovatie.

Die Tatsache, daß private Investoren in Forschung und Innovation in den einzelnen Ländern und Regionen der Gemeinschaft ganz unterschiedliche, mal mehr, mal weniger günstige Bedingungen vorfinden, hat vielfältige Auswirkungen auf die Wettbewerbssituation innerhalb Europas.


Er zijn vele en uiteenlopende voorbeelden van bankencrises in de lidstaten en in derde landen die voornamelijk door een of andere vorm van overheidsinterventie zijn opgelost.

Es gibt viele verschiedene Beispiele für Bankenkrisen in Mitgliedstaaten und Drittländern, die zum größten Teil durch Eingriffe von öffentlicher Seite überwunden wurden.


De Europese Commissie stelt voor dit ethische kader te handhaven omdat het, op basis van ervaring, heeft geleid tot een verantwoorde aanpak voor een tak van de wetenschap die veelbelovend is en omdat de aanpak heeft bewezen bevredigend te zijn binnen een onderzoeksprogramma waaraan onderzoekers deelnemen uit vele landen met zeer uiteenlopende regelgevingen.

Die Europäische Kommission schlägt diese Vorgehensweise vor, da sie anhand ihrer Erfahrungen auf diesem sehr vielversprechenden Wissenschaftsgebiet einen verantwortungsvollen Umgang entwickelt hat, der sich im Zusammenhang mit einem Forschungsprogramm, an dem Forscher aus vielen Ländern mit unterschiedlichsten rechtlichen Rahmenbedingungen teilnehmen, als zufrieden stellend erwiesen hat.


We weten dat over de wereld vele landen op uiteenlopende manieren hun zeevloot ondersteunen.

Wir wissen, dass viele Länder weltweit ihre Hochseeflotten auf sehr unterschiedliche Art unterstützen.


We weten dat over de wereld vele landen op uiteenlopende manieren hun zeevloot ondersteunen.

Wir wissen, dass viele Länder weltweit ihre Hochseeflotten auf sehr unterschiedliche Art unterstützen.


Vele landen en sectoren in Europa en de rest van de wereld voeren momenteel diverse kwalificatiekaders in (OESO 2003, 2004) met uiteenlopende opzetten, afhankelijk van de nationale of sectorale situatie.

In vielen Ländern und Sektoren in Europa und weltweit werden derzeit verschiedene Qualifikationsrahmen eingeführt (OECD 2003, 2004), die je nach nationalen oder sektoralen Besonderheiten unterschiedlich gestaltet sind.


Het zijn enkele voorbeelden van de 60 experimenten met on-line overheid die door onafhankelijke deskundigen zijn gekozen uit 282 voorstellen uit vele landen, uiteenlopend van de lidstaten van de EU en de kandidaat-landen voor toetreding tot Brazilië, Canada en de Verenigde Staten.

Dies sind einige der 60 Online-Verwaltungsexperimente, die von unabhängigen Sachverständigen unter 282 Vorschlägen ausgewählt wurden. Sie gingen aus zahlreichen, so unterschiedlichen Ländern wie den EU-Mitgliedstaaten, den Beitrittsländer, Brasilien, Kanada und den Vereinigten Staaten ein.


- Er is niet één enkele holdingmaatschappij voor BA-VDH: in Denemarken bezit ABB IC Møller A/S de belangrijkste productie-eenheden, maar er zijn nog zes andere ABB-productie-ondernemingen met uiteenlopende eigendomsstructuren, en aan commerciële zijde worden de verkoopfuncties in vele landen door de nationale filialen van ABB verricht;

- für den Geschäftsbereich BA-VDH gibt es keine einzelne Holdinggesellschaft; auf ABB IC Møller A/S in Dänemark mögen zwar die wichtigsten Fertigungsstätten entfallen, es gibt aber sechs weitere ABB-Fertigungsgesellschaften mit unterschiedlichen Besitzzuordnungsverhältnissen, und die Vertriebsfunktion wird in vielen Ländern von den nationalen ABB-Tochtergesellschaften wahrgenommen;


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor w ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die Ausgewogenheit der Alterspyramiden innerhalb der Unternehmen betrifft, erhebliche wirtschaftliche und soz ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele landen uiteenlopend' ->

Date index: 2023-03-17
w