Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgevangen en onopgeloste splijtstof
Grovere onopgeloste stoffen
Vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken

Vertaling van "vele onopgeloste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afgevangen en onopgeloste splijtstof

eingeschlossener nicht gelöster Kernbrennstoff


grovere onopgeloste stoffen

ungelöste grobe Feststoffe


vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken

Kapazität,eine Vielzahl Werkstücke zu bearbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel op vele gebieden een akkoord ad referendum is bereikt, blijven verschillende vraagstukken onopgelost, waaronder landbouw.

In vielen Bereichen wurde zwar eine Zustimmung ad referendum erzielt, doch mehrere Fragen sind noch nicht abschließend geklärt, darunter Fragen der Landwirtschaft.


7. spreekt de verwachting uit dat EULEX zal optreden volgens het mandaat van de EU en de stabiele ontwikkeling van Kosovo zal bevorderen en de rechtsstaat zal waarborgen voor alle gemeenschappen die in Kosovo wonen; beklemtoont dat het optreden van EULEX in het belang is van alle etnische minderheden in Kosovo, omdat het onder andere klachten over discriminatie, intimidatie en geweld op etnische gronden en de vele onopgeloste eigendomskwesties in behandeling zal nemen;

7. erwartet, dass EULEX entsprechend seinem EU-Mandat darauf hinarbeitet, die stabile Entwicklung des Kosovo zu fördern und Rechtsstaatlichkeit für alle Bevölkerungsgruppen im gesamten Kosovo zu gewährleisten; betont in diesem Zusammenhang, dass EULEX den Interessen aller ethnischen Minderheiten im Kosovo Rechnung trägt, weil es sich unter anderem um Beschwerden gegen Diskriminierung, Schikane und Gewalt aus ethnischen Gründen sowie um die vielen noch ausstehenden Eigentumsprobleme kümmern wird;


6. spreekt de verwachting uit dat EULEX zal optreden volgens het mandaat van de EU en de stabiele ontwikkeling van Kosovo zal bevorderen en de rechtsstaat zal waarborgen voor alle gemeenschappen die in Kosovo wonen; beklemtoont dat het optreden van EULEX in het belang is van alle etnische minderheden in Kosovo, omdat het onder andere klachten over discriminatie, intimidatie en geweld op etnische gronden en de vele onopgeloste eigendomskwesties in behandeling zal nemen;

6. erwartet, dass EULEX entsprechend seinem EU-Mandat darauf hinarbeitet, die stabile Entwicklung des Kosovo zu fördern und Rechtsstaatlichkeit für alle Bevölkerungsgruppen im gesamten Kosovo zu gewährleisten; betont in diesem Zusammenhang, dass EULEX den Interessen aller ethnischen Minderheiten im Kosovo Rechnung trägt, weil es sich unter anderem um Beschwerden gegen Diskriminierung, Schikane und Gewalt aus ethnischen Gründen sowie um die vielen noch ausstehenden Eigentumsprobleme kümmern wird;


Kernenergie mag in dit scenario geen rol meer spelen, gezien de vele onopgeloste problemen op het gebied van de veiligheid.

Die Atomenergie darf in diesem Szenario keine Rolle spielen, da es nach wie vor ungeklärte Sicherheitsfragen gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is van oordeel dat de internationale gemeenschap verdere radicalisering moet helpen voorkomen door zich te concentreren op de vele onopgeloste vraagstukken in het Israëlisch-Palestijnse conflict;

7. ist der Auffassung, dass sich die Völkergemeinschaft zur Verhinderung einer weiteren Radikalisierung auf die vielen ungelösten Fragen im israelisch-palästinensischen Konflikt konzentrieren sollte;


5. is van oordeel dat de radicalisering van het Palestijnse volk bij de verkiezingen ongetwijfeld mede is veroorzaakt door het vastlopen van het vredesproces en dat de internationale gemeenschap verdere radicalisering moet helpen voorkomen door zich te concentreren op de vele onopgeloste vraagstukken van zowel politieke als humanitaire aard die met het Israëlisch-Palestijnse conflict zijn verbonden;

5. ist der Auffassung, dass die Radikalisierung der palästinensischen Wähler zweifellos auch durch das Stocken des Friedensprozesses verursacht wurde und dass die Völkergemeinschaft, um eine weitere Radikalisierung zu verhindern, sich auf die vielen ungelösten politischen wie auch humanitären Fragen im israelisch-palästinensischen Konflikt konzentrieren sollte;


De vertegenwoordigers van de G-24 spraken hun bezorgdheid uit over onder meer de volgende punten : de dringende behoefte aan een adequate wetgeving inzake investeringsbescherming, de juiste aanpak van de terugkerende kosten, het toezicht op en de evaluatie van het Programma voor overheidsinvesteringen. 4. Sector - specifieke kwesties De vergadering bood tevens de gelegenheid om de vele onopgeloste kwesties in een aantal sleutelsectoren de revue te laten passeren en na te gaan of deze verenigbaar zijn met het Programma voor overheidsinvesteringen.

Besonders hervorgehoben wurde von der G-24 die dringende Notwendigkeit angemessener Rechtsvorschriften für den Investitionsschutz, einer angemessenen Lösung für die laufenden Kosten sowie der Überwachung und Evaluierung des öffentlichen Investitionsprogramms. 4. Sektorspezifische Fragen Die Sitzung bot auch die Gelegenheit, die vielen noch offenen Fragen in zahlreichen Schlüsselsektoren und ihre Vereinbarkeit mit dem öffentlichen Investitionsprogram zu diskutieren.




Anderen hebben gezocht naar : afgevangen en onopgeloste splijtstof     grovere onopgeloste stoffen     vele onopgeloste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele onopgeloste' ->

Date index: 2024-01-03
w