Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele prijzen heeft gewonnen " (Nederlands → Duits) :

De netwerkcomponent van de prijzen heeft in de meeste lidstaten aan belang gewonnen; er blijven echter grote verschillen bestaan tussen de lidstaten, met name wat de distributiekosten betreft.

Die Netzkomponente der Preise ist in den meisten Mitgliedstaaten angestiegen, wobei es aber insbesondere bei den Verteilungskosten große Unterschiede zwischen den Ländern gibt.


De netwerkcomponent van de prijzen heeft in de meeste lidstaten aan belang gewonnen; er blijven echter grote verschillen bestaan tussen de lidstaten, met name wat de distributiekosten betreft.

Die Netzkomponente der Preise ist in den meisten Mitgliedstaaten angestiegen, wobei es aber insbesondere bei den Verteilungskosten große Unterschiede zwischen den Ländern gibt.


Commissaris, u hebt veel aandacht geschonken aan gezond en actief ouder worden en met trots kan ik het werk van het Mullen Mews-programma in Belfast benadrukken, dat binnen een internationale context prijzen heeft gewonnen vanwege de sociale inclusie en de verbetering van de levens van mensen die met dementie leven en van hun families en mantelzorgers.

Herr Kommissar, Sie haben aus dem Thema „Aktives und gesundes Altern“ viel herausgeholt, und ich bin stolz, die Arbeit im Rahmen des Projekts Mullen Mews in Belfast hervorzuheben, das Teilnehmer eines internationalen Wettbewerbs war und für seine soziale Eingliederung und Verbesserung der Lebensbedingungen von demenzkranken Menschen und ihren Familien und Betreuungspersonen ausgezeichnet wurde.


wijst erop dat niet alle risico's die verband houden met investeringen in energiebesparing, kunnen worden opgevangen door de regeling voor emissiehandel (ETS), omdat deze slechts 45 % van de broeikasgasemissies in de EU dekt; wijst erop dat de richtlijn energie-efficiëntie raakvlakken heeft met andere EU-wetgeving op energiegebied en een zeker effect heeft op de CO-balans en de ETS-regeling (prijzen van certificaten); verzoekt de ...[+++]

weist darauf hin, dass nicht alle Risiken im Zusammenhang mit Investitionen im Bereich der Energieeinsparung im Rahmen des Emissionshandelssystems (EHS) behandelt werden können, da es nur 45 % der Treibhausgasemissionen in der EU abdeckt; hebt hervor, dass die Energieeffizienzrichtlinie mit anderen EU-Rechtsakten im Bereich Energie zusammenhängt und eine gewisse Auswirkung auf die CO-Bilanz und das EHS-System hat (Zertifikatepreise); fordert die Kommission auf, die Wechselwirkungen zu bewerten und die Komplementarität sicherzustelle ...[+++]


Ondanks het stijgende verbruik heeft hij marktaandeel verloren en is zijn winstgevendheid afgenomen, terwijl de invoer marktaandeel heeft gewonnen en er sprake was van onderbieding van de prijzen van de producenten in de Unie.

In einer Zeit des steigenden Verbrauchs büßte er Marktanteile und Rentabilität ein, während der Marktanteil der Einfuhren, deren Preise die der Unionshersteller unterboten, sich ausweitete.


1. roemt het werk en de verdiensten van Anna Politkovskaïa, een zeer gewaardeerde onderzoeksjournaliste die symbool stond voor eerlijk journalisme in Rusland, die vele prijzen heeft gewonnen, waaronder de Olaf Palme-prijs, die moedig opkwam voor de verdediging van het menselijk leven en de menselijke waardigheid en die diverse misdaden tegen de menselijkheid, vooral in Tsjetsjenië, aan het licht bracht en daarover objectief berichtte;

1. zollt der Arbeit und den Verdiensten von Anna Politkowskaja Respekt, einer hoch anerkannten Enthüllungsjournalistin, die bekannt ist als das Symbol des ehrlichen Journalismus in Russland, die zahlreiche Auszeichnungen, unter anderem den Olof Palme-Preis, erhalten hat und die sich mutig dafür eingesetzt hat, Menschenleben und Menschenwürde zu verteidigen und verschiedene Formen von Verbrechen gegen die Menschlichkeit insbesondere in Tschetschenien aufgedeckt sowie objektiv darüber berichtet hat;


1. roemt het werk en de verdiensten van Anna Politkovskaja, een zeer gewaardeerde onderzoeksjournaliste die symbool stond voor eerlijk journalisme in Rusland, die vele prijzen heeft gewonnen, waaronder de Olaf Palme-prijs, die moedig opkwam voor de verdediging van het menselijk leven en de menselijke waardigheid en die diverse misdaden tegen de menselijkheid, vooral in Tsjetsjenië, aan het licht bracht en daarover objectief berichtte;

1. zollt der Arbeit und den Verdiensten von Anna Politkowskaja, einer hoch anerkannten Enthüllungsjournalistin, Respekt, die bekannt ist als das Symbol des ehrlichen Journalismus in Russland, die zahlreiche Auszeichnungen, unter anderem den Olof Palme-Preis, erhalten hat und die sich mutig dafür eingesetzt hat, Menschenleben und Menschenwürde zu verteidigen und verschiedene Formen von Verbrechen gegen die Menschlichkeit insbesondere in Tschetschenien aufgedeckt sowie objektiv darüber berichtet hat;


1. roemt het werk en de verdiensten van Anna Politkovskaïa, een zeer gewaardeerde onderzoeksjournaliste die symbool stond voor eerlijk journalisme in Rusland, die vele prijzen heeft gewonnen, waaronder de Olaf Palme-prijs, die moedig opkwam voor de verdediging van het menselijk leven en de menselijke waardigheid en die diverse misdaden tegen de menselijkheid, vooral in Tsjetsjenië, aan het licht bracht en daarover objectief berichtte;

1. zollt der Arbeit und den Verdiensten von Anna Politkowskaja Respekt, einer hoch anerkannten Enthüllungsjournalistin, die bekannt ist als das Symbol des ehrlichen Journalismus in Russland, die zahlreiche Auszeichnungen, unter anderem den Olof Palme-Preis, erhalten hat und die sich mutig dafür eingesetzt hat, Menschenleben und Menschenwürde zu verteidigen und verschiedene Formen von Verbrechen gegen die Menschlichkeit insbesondere in Tschetschenien aufgedeckt sowie objektiv darüber berichtet hat;


Terwijl het internet steeds meer aan belang heeft gewonnen in de moderne samenleving en economie en ons leven op vele gebieden beïnvloedt, leidt de enorme snelheid waarmee de technologie zich ontwikkelt tegelijkertijd tot aanzienlijke uitdagingen die op de juiste wijze dienen te worden aangegaan als we volop gebruik willen maken van de vele mogelijkheden van het internet en van de informatiemaatschappij.

In den modernen Gesellschaften und Volkswirtschaften hat die Bedeutung des Internets immer mehr zugenommen und beeinflusst inzwischen viele Bereiche unseres Lebens. Das gewaltige Tempo der technischen Entwicklung nimmt weiter zu. Gleichzeitig stehen wir vor gewaltigen Herausforderungen, die bewältigt werden müssen, wenn wir die Möglichkeiten des Internets uneingeschränkt nutzen und die Informationssicherheit gewährleisten möchten.


7. Prijzen: de bedrieglijke indruk wekken dat de consument een prijs heeft gewonnen als er in feite geen sprake is van een prijs, of als het ondernemen van stappen om in aanmerking te kunnen komen voor de prijs afhankelijk is van de betaling van een bedrag door de consument of indien daaraan voor hem kosten zijn verbonden.

7. „Sie haben gewonnen!“ Hierbei wird dem Verbraucher vorgetäuscht, er habe einen Preis gewonnen, obwohl es überhaupt keinen Preis gibt oder dessen Inanspruchnahme von der Zahlung eines Betrags oder der Übernahme von Kosten abhängig gemacht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele prijzen heeft gewonnen' ->

Date index: 2022-03-27
w