Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vele uitdagingen gesteld » (Néerlandais → Allemand) :

64. onderkent het belang van de Europese strategie voor meer groei en werkgelegenheid in kust- en maritiem toerisme – evenals dat van de strategie voor Blauwe Groei en de EU 2020-strategie – voor de kustregio's en eilanden, omdat deze een geheel aan gemeenschappelijke antwoorden biedt op de vele uitdagingen waarvoor die regio's zich gesteld zien;

64. erkennt die Bedeutung der Europäischen Strategie für mehr Wachstum und Beschäftigung im Küsten- und Meerestourismus (im Einklang mit den Strategien „Blaues Wachstum“ und „Europa 2020“) für die Küsten- und Inselregionen an, da sie eine Reihe gemeinsamer Lösungen für die zahlreichen Herausforderungen anbietet, denen sich diese Regionen gegenübersehen;


Het is terecht dat de EU een alomvattend, samenhangend en modern kader tot stand wil brengen voor een gegevensbescherming van hoog niveau, gezien de vele uitdagingen die aan de gegevensbescherming worden gesteld, door bijvoorbeeld de globalisering, de technologische ontwikkeling, de groeiende online-activiteiten, het toenemende gebruik voor criminele doeleinden en de zorgen over de beveiliging.

Es ist richtig, dass sich die EU einen umfassenden, kohärenten und modernen Rahmen im Datenschutz auf hohem Niveau schaffen will, denn die Herausforderungen, die mit dem Datenschutz verbunden sind, sind zahlreich, wie etwa die Globalisierung, technologische Entwicklung, verstärkte Online-Aktivitäten, Nutzungen im Zusammenhang mit immer mehr kriminellen Aktivitäten und Sicherheitsbedenken.


Ik wil u echter wel zeggen dat Spanje zich voor vele uitdagingen gesteld ziet, dat ik overtuigd ben van de capaciteiten van Spanje als natie, en dat ik graag wil geloven en er zeker van ben dat u tegen de problemen van ons land bent opgewassen.

Jedoch möchte ich Ihnen sagen, dass Spanien vielen Herausforderungen gegenübersteht, dass ich mir der Leistungsfähigkeit Spaniens als Nation absolut sicher bin und dass ich glauben möchte und mir dessen sicher bin, dass Sie sich der Herausforderung stellen werden.


Door deze demografische veranderingen ziet de Europese samenleving zich voor vele uitdagingen gesteld; de uitdagingen op het gebied van gezondheid en maatschappelijke zorg zijn al genoemd.

Dieser demographische Wandel birgt viele Herausforderungen für die europäische Gesellschaft – wir haben bereits gehört, dass es da z. B um die Gesundheits- und Sozialfürsorge geht.


9. neemt kennis van de definitieve resultaten en doet een beroep op de meerderheids- en de oppositiepartijen om over te gaan tot een inhoudelijke, constructieve en verantwoordelijke dialoog om deugdelijke antwoorden te vinden voor de vele uitdagingen waarvoor het land zich thans gesteld ziet;

9. nimmt das Endergebnis zur Kenntnis und fordert die Mehrheit wie auch die Opposition auf, in einen gehaltvollen, konstruktiven und verantwortungsbewussten Dialog zu treten, um sich eingehend mit den zahlreichen Herausforderungen zu befassen, die das Land derzeit zu bewältigen hat;


Het is dus vooral de vervoersector die verantwoordelijk is voor de vele uitdagingen waarvoor de Unie zich gesteld ziet wanneer zij haar doelstellingen op het gebied van vermindering van broeikasgasemissies en alternatieve energievoorziening wil verwezenlijken.

Daher finden sich im Verkehrssektor geballt viele der Herausforderungen, denen sich die Union stellen muss, will sie ihre Ziele in puncto Treibhausgasemissionen und sichere alternative Energieversorgung erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele uitdagingen gesteld' ->

Date index: 2022-05-07
w