Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele voor libanon moeilijke jaren " (Nederlands → Duits) :

Ik wil graag benadrukken dat wij groot belang hechten aan dit bezoek, gezien de moeilijke jaren die Libanon heeft doorgemaakt, met een burgeroorlog die vijftien jaar lang duurde en werd gevolgd door een bezetting, en gezien de meer recente oorlog die in de zomer van 2006 woedde en de Libanese overheidsinstellingen ontwrichtte.

Gestatten Sie mir, auf die Bedeutung hinzuweisen, die wir diesem Besuch beimessen, nach den schwierigen Jahren, die der Libanon durchlebt hat, mit einem Bürgerkrieg, der 15 Jahre gedauert hat, der darauffolgenden Besetzung und erst unlängst dem Krieg, der im Sommer 2006 gewütet hat, mit der Lähmung seiner staatlichen Institutionen.


30. meent dat de crisis een trend in het economisch beleid van de afgelopen jaren aan het licht heeft gebracht die heeft bijgedragen aan het huidige hoge peil van staats- en particuliere schulden en dat het vele jaren zal duren om dit te corrigeren; verwacht dat het voor sommige delen van Europa moeilijker zal zijn dan voor andere om de consequenties en voortwoekeringe ...[+++]

30. vertritt ebenso die Auffassung, dass die Krise einen Trend in der Wirtschaftspolitik der letzten Jahre aufgezeigt hat, der zu dem derzeitigen hohen Niveau der öffentlichen und der privaten Verschuldung beigetragen hat, deren Behebung viele Jahre dauern wird; geht davon aus, dass einige Teile Europas mehr Schwierigkeiten haben werden als andere, die Folgen und Auswirkungen der Krise zu überwinden und ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum, neue Innovationen und mehr Beschäftigung zu erreichen; hebt hervor, dass in ganz Europa Reformen durchgeführt werden müssen;


30. meent dat de crisis een trend in het economisch beleid van de afgelopen jaren aan het licht heeft gebracht die heeft bijgedragen aan het huidige hoge peil van staats- en particuliere schulden en dat het vele jaren zal duren om dit te corrigeren; verwacht dat het voor sommige delen van Europa moeilijker zal zijn dan voor andere om de consequenties en voortwoekeringe ...[+++]

30. vertritt ebenso die Auffassung, dass die Krise einen Trend in der Wirtschaftspolitik der letzten Jahre aufgezeigt hat, der zu dem derzeitigen hohen Niveau der öffentlichen und der privaten Verschuldung beigetragen hat, deren Behebung viele Jahre dauern wird; geht davon aus, dass einige Teile Europas mehr Schwierigkeiten haben werden als andere, die Folgen und Auswirkungen der Krise zu überwinden und ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum, neue Innovationen und mehr Beschäftigung zu erreichen; hebt hervor, dass in ganz Europa Reformen durchgeführt werden müssen;


Dit gebeurt normaal onopgemerkt en de ziekte kan pas na vele jaren zichtbaar worden. De ziekte is bovendien heel ernstig aangezien kanker heel moeilijk of niet te genezen is.

Der Verbraucher bemerkt dies in der Regel nicht, und die Krankheit tritt unter Umständen erst nach Jahren auf. Sie gilt als schwere Krankheit, da Krebs schwer, wenn überhaupt, heilbar ist.


E. overwegende dat monseigneur Courtney op discrete en doelmatige wijze heeft bijgedragen tot het vredesproces in Boeroendi na vele jaren toegewijde dienst voor de Heilige Stoel op vele moeilijke posten die een uitdaging vormden, en een rol heeft gespeeld bij het overtuigen van een aantal rebellengroeperingen om hun gewapende strijd op te geven,

E. in der Erwägung, dass Monsignor Courtney nach vielen Jahren des engagierten Dienstes für den Heiligen Stuhl in vielen schwierigen und herausfordernden Positionen in ruhiger und wirksamer Weise den Friedensprozess in Burundi unterstützt hat und maßgeblichen Anteil daran hatte, dass einige Rebellengruppen zur Aufgabe ihres bewaffneten Kampfes bewogen werden konnten,


E. overwegende dat monseigneur Courtney op discrete en doelmatige wijze heeft bijgedragen tot het vredesproces in Boeroendi na vele jaren toegewijde dienst voor de Heilige Stoel op vele moeilijke posten die een uitdaging vormden, en een rol heeft gespeeld bij het overtuigen van een aantal rebellengroeperingen om hun gewapende strijd op te geven,

E. in der Erwägung, dass Monsignor Courtney nach vielen Jahren des engagierten Dienstes für den Heiligen Stuhl in vielen schwierigen und herausfordernden Positionen in ruhiger und wirksamer Weise den Friedensprozess in Burundi unterstützt hat und maßgeblichen Anteil daran hatte, dass einige Rebellengruppen zur Aufgabe ihres bewaffneten Kampfes bewogen werden konnten,


Vele onderwijsgevenden vinden het echter moeilijk om dit vermogen te stimuleren; de ontwikkeling daarvan dient de komende jaren een aandachtspunt te zijn voor opleidingen van onderwijsgevenden en onderwijsresearch, zodat onderwijsgevenden er goed op voorbereid zijn om in een voortdurend veranderend klimaat te functioneren.

Vielen Lehrern fällt es jedoch schwer, diese Fähigkeit zu fördern; darauf sollten sich in den nächsten Jahren sowohl die Lehrerausbildung als auch die pädagogische Forschung konzentrieren, damit die Lehrer gut auf ihre Tätigkeit in einer sich laufend verändernden Umgebung vorbereitet werden.


Vele onderwijsgevenden vinden het echter moeilijk om dit vermogen te stimuleren; de ontwikkeling daarvan dient de komende jaren een aandachtspunt te zijn voor opleidingen van onderwijsgevenden en onderwijsresearch, zodat onderwijsgevenden er goed op voorbereid zijn om in een voortdurend veranderend klimaat te functioneren.

Vielen Lehrern fällt es jedoch schwer, diese Fähigkeit zu fördern; darauf sollten sich in den nächsten Jahren sowohl die Lehrerausbildung als auch die pädagogische Forschung konzentrieren, damit die Lehrer gut auf ihre Tätigkeit in einer sich laufend verändernden Umgebung vorbereitet werden.


Terwijl het onevenwicht tussen vraag en aanbod in de mondiale scheepsbouw al vele jaren een probleem vormt, is het moeilijk om harde bewijzen van daaruit voortvloeiende oneerlijke handelspraktijken te leveren, gezien de aard van scheepsbouwcontracten (zie het desbetreffende hoofdstuk in het eerste verslag COM(1999) 474 def) en de economische mondialisering die typisch is voor de maritieme industrieën.

Dass auf dem Weltmarkt seit vielen Jahren ein Ungleichgewicht von Angebot und Nachfrage besteht, ist unbestritten. Wegen der besonderen Natur von Schiffbauverträgen (siehe das entsprechende Kapitel im ersten Bericht KOM(1999) 474 endgültig) und der Globalisierung, die ein charakteristisches Merkmal der maritimen Wirtschaft ist, ist es jedoch schwierig, eindeutige Beweise für unlautere Praktiken zu finden.


De Europese Unie is, gedurende vele voor Libanon moeilijke jaren, dit land humanitaire hulp blijven verlenen en de Gemeenschap heeft ook door middel van financiële en technische hulp bijgedragen tot de wederopbouw van Libanon.

Die Europäische Union hat Libanon während vieler für dieses Land schwieriger Jahre stets humanitäre Hilfe gewährt; ferner hat sich die Gemeinschaft durch Finanzhilfe und technische Unterstützung am Wiederaufbau Libanons beteiligt.




Anderen hebben gezocht naar : gevolgd door     jaren die libanon     gezien de moeilijke     moeilijke jaren     vele     voor     nieuwe banen     europa moeilijker     afgelopen jaren     pas na vele     kanker heel moeilijk     vele jaren     boeroendi na vele     toegewijde dienst     vele moeilijke     echter moeilijk     komende jaren     scheepsbouw al vele     typisch     moeilijk     gedurende vele voor libanon moeilijke jaren     vele voor libanon moeilijke jaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele voor libanon moeilijke jaren' ->

Date index: 2022-04-15
w