Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "velen hen vooral " (Nederlands → Duits) :

Ik volg dus mijn geweten en stem voor de resolutie over homofobie in Europa. Deze resolutie herinnert ons immers aan de rechten van deze mensen, die velen hen, vooral in Polen, zouden willen ontnemen.

Deshalb werde ich – meinem Gewissen folgend – für den Entschließungsantrag zu Homophobie in Europa stimmen, da darin für die Achtung der Rechte jener eingetreten wird, deren Rechte ansonsten von vielen – vor allem auch in Polen – in Frage gestellt werden.


Naar het schijnt hebben velen twijfels van juridische, economische of politieke aard, maar ik zou hen willen vragen welk alternatief er voor dit programma is, vooral in het licht van het feit dat het programma voor voedselverstrekking ook een gunstig effect heeft op de landbouwmarkt, die dankzij het programma stabieler is.

Ich verstehe, dass man rechtliche, wirtschaftliche oder politische Zweifel hegt, doch ich möchte gerne wissen, welche Alternativen es zu dem Programm gibt, insbesondere angesichts der Tatsache, dass sich das Programm zur Abgabe von Nahrungsmitteln auch positiv auf den Agrarmarkt auswirkt, der dadurch stabiler ist.


Naar het schijnt hebben velen twijfels van juridische, economische of politieke aard, maar ik zou hen willen vragen welk alternatief er voor dit programma is, vooral in het licht van het feit dat het programma voor voedselverstrekking ook een gunstig effect heeft op de landbouwmarkt, die dankzij het programma stabieler is.

Ich verstehe, dass man rechtliche, wirtschaftliche oder politische Zweifel hegt, doch ich möchte gerne wissen, welche Alternativen es zu dem Programm gibt, insbesondere angesichts der Tatsache, dass sich das Programm zur Abgabe von Nahrungsmitteln auch positiv auf den Agrarmarkt auswirkt, der dadurch stabiler ist.


Velen zijn bang, vooral bang om hun baan kwijt te raken, en rekenen erop dat de EU hen zal redden.

Viele leben in Angst, insbesondere der Angst vor einem Arbeitsplatzverlust, und hoffen auf Hilfe durch die EU.


Dames en heren, laat de leer van de Heilige Vader Johannes Paulus II ons een bron van inspiratie en kracht zijn bij de bestrijding van de honger en armoede in de wereld: “Miljoenen van onze broeders en zusters lijden honger en velen onder hen, vooral kinderen, sterven van de honger.

Liebe Kolleginnen und Kollegen, die folgenden Lehren des Heiligen Vaters, Johannes Paul II. , sollten uns Inspiration sein und Kraft geben im Kampf gegen den Hunger und die Armut in der Welt: „Millionen unserer Brüder und Schwestern leiden Hunger, und viele – vor allem Kinder – sterben daran.




Anderen hebben gezocht naar : velen     velen hen vooral     schijnt hebben velen     schijnt hebben     programma is vooral     bang vooral     honger en velen     dames en heren     onder hen vooral     velen hen vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'velen hen vooral' ->

Date index: 2021-06-04
w