Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «velen voelen zich buiten spel » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaag staan we echter ook voor nieuwe uitdagingen, die zich tot ver buiten de nationale grenzen laten voelen.

Allerdings stehen wir heute vor neuen Herausforderungen, die weit über nationale Grenzen hinausreichen.


Veel van onze boeren hebben te lijden onder de immense vereisten die de productie met zich meebrengt en voelen de oneerlijkheid, en ik denk dat u in deze vergaderzaal vanavond de woede kunt horen die velen voelen ten aanzien van deze specifieke kwestie.

Viele unserer Landwirte leiden unter den starken Belastungen der Produktion und der Ungerechtigkeit, und ich denke, dass Sie heute Abend in diesem Saal die Wut über dieses Thema spüren können, die viele diesbezüglich empfinden.


De drie aanvullingen op de punten waaraan de sociale partners in hun begeleidend advies hun goedkeuring aan hebben gehecht, die betrekking hebben op sancties, transnationaliteit en het wegnemen van de drempel voor de bijzondere onderhandelingsgroep, zijn op zich belangrijk, maar zoals gezegd, velen van ons voelen zich nog steeds beetgenomen door deze herziening.

Die drei Ergänzungen zu den von den Sozialpartnern in ihrer Mitteilung vereinbarten Punkten – in Bezug auf Sanktionen, Transnationalität und die Aufhebung der zahlenmäßigen Schwelle für die Bildung spezieller Verhandlungsgremien – sind zwar an sich wichtig, doch wie bereits erwähnt, fühlen sich viele von uns dennoch durch diese Umorientierung betrogen.


Hierin wordt betoogd dat de behoefte aan Europa nooit groter is geweest dan nu: de democratie binnen de EU moet worden versterkt om degenen gerust te stellen die vrezen dat de draagkracht ervan niet langer als vanzelfsprekend kan worden aangenomen; de instabiliteit buiten de EU dwingt haar om doortastend op te treden op het gebied van de buitenlandse zaken; de mondialisering brengt veranderingen met zich mee in de manier waarop wij communiceren en zakendoen, maar velen voelen zich buiten spel gezet; intussen wordt het dagelijks leven van de bevolking belast door zorgen over het voedsel dat men eet of de lucht die men inademt.

Europa ist notwendiger denn je: Die Demokratie muß innerhalb der EU gestärkt werden, um all jene zu beruhigen, die befürchten, daß Europas Widerstandskraft keine Selbstverständlichkeit ist. Die Instabilität jenseits der Grenzen der EU zwingt sie zu entschlossenem Handeln in auswärtigen Angelegenheiten; die Globalisierung verändert die Formen der Kommunikation und der Geschäftsbeziehungen, aber viele Menschen fühlen sich dadurch verunsichert und ih ...[+++]


Tenslotte waren de ministers het erover eens dat de gevolgen van influenza A(H1N1) zich ook buiten de gezondheidssector zouden kunnen doen voelen, in essentiële sectoren zoals vervoer, energie en communicatie.

Die Minister waren sich schließlich einig, dass sich die A/H1N1-Grippe über den Gesundheits­sektor hinaus auf andere wichtige Sektoren wie Verkehr, Energie und Kommunikation auswirken könnte.


W. overwegende in het bijzonder dat zij een grote rol spelen bij het verstrekken en verspreiden van voor mensen met MS nuttige en essentiële informatie die troost, steun en daadwerkelijke solidariteit kan bieden aan velen die zich anders nog verder geïsoleerd zouden voelen van de kwesties en discussies die hen rechtstreeks betreffen,

W. unter besonderem Hinweis auf ihre Rolle bei der Bereitstellung und Verbreitung zweckmäßiger und relevanter Informationen für Personen mit Multipler Sklerose, die wiederum Trost, Unterstützung und wirkliche Solidarität für viele Personen bieten können, die sich andernfalls von den sie betreffenden Themen und Debatten noch isolierter fühlen können,


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de voorzitter van de Raad, dames en heren, ik wil er niet omheen draaien: velen van ons voelen zich vandaag niet op hun gemak.

– Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Ratspräsident, meine Damen und Herren! Ich sage es ganz offen: Viele von uns fühlen sich heute nicht sehr wohl.


W. overwegende in het bijzonder dat zij een grote rol spelen bij het verstrekken en verspreiden van voor mensen met MS nuttige en essentiële informatie die troost, steun en daadwerkelijke solidariteit kan bieden aan velen die zich anders nog verder geïsoleerd zouden voelen van de kwesties en discussies die hen rechtstreeks betreffen,

W. unter besonderem Hinweis auf ihre Rolle bei der Bereitstellung und Verbreitung zweckmäßiger und wesentlicher Informationen für Personen mit Multipler Sklerose, die wiederum Trost, Unterstützung und wirkliche Solidarität für viele Personen bieten könnten, die sich andernfalls sogar noch isolierter von Themen und Debatten fühlen könnten, die sie direkt betreffen,


Daardoor bevindt zij zich feitelijk in een belangenconflictsituatie, dat wil zeggen dat zij geneigd is discriminerend op te treden ten aanzien van haar concurrenten, bijvoorbeeld door naar eigen goeddunken de tariefvoorwaarden te veranderen, bepaalde technische normen vast te stellen waardoor bepaalde voorsorteerondernemingen buiten spel worden gezet, of door deze normen op verschillende wi ...[+++]

Dies führt zu einem Interessenkonflikt, da La Poste versucht sein könnte, ihre Wettbewerber zu diskriminieren, indem sie beispielsweise die Preise nach Belieben ändert, technische Standards festsetzt, durch die bestimmte Postvorbereiter von diesem Markt ausgeschlossen werden, oder die von ihr selbst bestimmten Modalitäten nicht gleichermaßen auf alle Postvorbereiter anwendet.


Zij voelen zich ver van "Brussel", dat door velen wordt gezien als een soort samenzwering van technocraten en bureaucraten die achter gesloten deuren hun werk doen.

Sie fühlen sich "brüsselfern", d.h. viele sehen in Brüssel eine Art Verschwörung von Technokraten und Bürokraten, die hinter verschlossenen Türen arbeiten.




D'autres ont cherché : grenzen laten voelen     zich     tot ver buiten     horen die velen     meebrengt en voelen     productie met zich     onze boeren     veel     zoals gezegd velen     ons voelen     op zich     punten     velen voelen zich buiten spel     doen voelen     influenza a zich     zich ook buiten     bieden aan velen     geïsoleerd zouden voelen     velen die zich     solidariteit kan bieden     grote rol spelen     omheen draaien velen     ons voelen zich     vast te stellen     bevindt zij zich     door velen     zij voelen     zij voelen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'velen voelen zich buiten spel' ->

Date index: 2021-10-21
w