Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolivariaanse Republiek Venezuela
Venezuela

Traduction de «venezuela werden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bolivariaanse Republiek Venezuela | Venezuela

die Bolivarische Republik Venezuela | Venezuela


Venezuela [ Bolivariaanse Republiek Venezuela ]

Venezuela [ die Bolivarische Republik Venezuela ]


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und dem Vertrag von Cartagena und seinen Mitgliedsländern Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru und Venezuela andererseits


Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(9)In de specifieke evaluatie van vergeten crises werden voor 2015 10 vergeten crisissituaties vastgesteld: Algerije - Sahrawi-vluchtelingencrisis; Bangladesh - Rohingya-vluchtelingencrisis en de Chittagong Hill Tracts; Kameroen; Tsjaad; India - conflicten in Jammu en Kasjmir, Centraal-India (Naxalite-opstand) en in het noordoosten van India; Myanmar/Birma - Kachin-conflict en Rakhine-crisis; Pakistan; Sudan; Jemen; Colombia - bevolking getroffen door het interne gewapende conflict in Colombia en Colombiaanse vluchtelingen in Ecuador en Venezuela.

(9)In der Beurteilung in Vergessenheit geratener Krisen für das Jahr 2015 wurden zehn vergessene Krisensituationen ermittelt: Algerien – Saharaui-Flüchtlingskrise; Bangladesch – Rohingya-Flüchtlingskrise und Chittagong Hill Tracts; Kamerun; Tschad; Indien – Konflikte in Jammu und Kaschmir, Zentralindien (Naxalitenaufstand) und im Nordosten von Indien; Myanmar/Birma — Kachin-Konflikt und Krise in Rakhine; Pakistan; Sudan; Jemen; Kolumbien-Krise — vom internen bewaffneten Konflikt in Kolumbien betroffene Bevölkerungsgruppen sowie kolumbianische Flüchtlinge in Ecuador und Venezuela ...[+++]


Deze verbeteringen werden aangetoond tijdens overleg met de Commissie en het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) en via recente audits die werden uitgevoerd door Spanje en door de Internationale burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) in Venezuela.

Diese Verbesserungen wurden bei den Konsultationen mit der Kommission und der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA) sowie durch die jüngsten Audits von Spanien bzw. der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) in Venezuela nachgewiesen.


4. stelt vast dat in september 2012 18 nieuwe leden in de UNHRC werden gekozen wier lidmaatschap op 1 januari 2013 inging, te weten: Argentinië, Brazilië, Ivoorkust, Estland, Ethiopië, Gabon, Duitsland, Ierland, Japan, Kazachstan, Kenia, Montenegro, Pakistan, de Republiek Korea, Sierra Leone, de Verenigde Arabische Emiraten, de Verenigde Staten van Amerika en de Bolivariaanse Republiek Venezuela; en constateert dat negen lidstaten van de EU nu lid van de UNHRC zijn;

4. nimmt die im September 2012 erfolgte Wahl der 18 neuen Mitglieder des UNHRC – Argentinien, Äthiopien, Brasilien, Côte d’Ivoire, Deutschland, Estland, Gabun, Irland, Japan, Kasachstan, Kenia, Republik Korea, Montenegro, Pakistan, Sierra Leone, Vereinigte Arabische Emirate, Bolivarische Republik Venezuela und Vereinigte Staaten von Amerika –, deren Mitgliedschaft am 1. Januar 2013 begonnen hat, zur Kenntnis; und stellt fest, dass dem UNHRC nun neun EU-Mitgliedstaaten angehören;


4. stelt vast dat in september 2012 18 nieuwe leden in de Mensenrechtenraad werden gekozen wier lidmaatschap op 1 januari 2013 inging, te weten: Argentinië, Brazilië, Ivoorkust, Estland, Ethiopië, Gabon, Duitsland, Ierland, Japan, Kazachstan, Kenia, Montenegro, Pakistan, de Republiek Korea, Sierra Leone, de Verenigde Arabische Emiraten, de Verenigde Staten van Amerika en de Bolivariaanse Republiek Venezuela; en constateert dat negen lidstaten van de EU nu lid van de Mensenrechtenraad zijn;

4. nimmt die im September 2012 erfolgte Wahl der 18 neuen Mitglieder des UNHRC – Argentinien, Äthiopien, Brasilien, Côte d’Ivoire, Deutschland, Estland, Gabun, Irland, Japan, Kasachstan, Kenia, Republik Korea, Montenegro, Pakistan, Sierra Leone, die Vereinigten Arabischen Emirate, die Bolivarische Republik Venezuela und die Vereinigten Staaten von Amerika –, deren Mitgliedschaft am 1. Januar 2013 begonnen hat, zur Kenntnis, und stellt fest, dass dem UNHRC nun neun Mitgliedstaaten der EU angehören;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stelt vast dat in september 2012 18 nieuwe leden in de VN-Mensenrechtenraad werden gekozen wier lidmaatschap op 1 januari 2013 inging, te weten: Argentinië, Brazilië, Ivoorkust, Estland, Ethiopië, Gabon, Duitsland, Ierland, Japan, Kazachstan, Kenia, Montenegro, Pakistan, de Republiek Korea, Sierra Leone, de Verenigde Arabische Emiraten, de Verenigde Staten van Amerika en de Boliviaanse Republiek van Venezuela; en constateert dat negen lidstaten van de EU thans leden van de VN-Mensenrechtenraad zijn;

1. nimmt die im September 2012 erfolgte Wahl von 18 neuen Mitgliedern des UNHRC, deren Mitgliedschaft am 1. Januar 2013 begonnen hat, zur Kenntnis: Argentinien, Äthiopien, Brasilien, Côte d’Ivoire, Deutschland, Estland, Gabun, Irland, Japan, Kasachstan, Kenia, Republik Korea, Montenegro, Pakistan, Sierra Leone, Vereinigte Arabische Emirate, Bolivarische Republik Venezuela und Vereinigte Staaten von Amerika; stellt fest, dass dem UNHRC inzwischen neun Mitgliedstaaten der EU angehören;


De onderhandelingen werden op 15 december 2009 met succes afgerond met de parafering van de „Overeenkomst van Genève inzake de handel in bananen” met Brazilië, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru en Venezuela („de Overeenkomst van Genève”) en de „Overeenkomst inzake de handel in bananen” met de Verenigde Staten van Amerika (de „EU/VS-overeenkomst”).

Die Verhandlungen wurden am 15. Dezember 2009 durch die Paraphierung eines „Genfer Übereinkommens über den Bananenhandel“ mit Brasilien, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Kolumbien, Mexiko, Nicaragua, Panama, Peru und Venezuela („Genfer Übereinkommen“) und eines „Abkommens über den Bananenhandel“ mit den Vereinigten Staaten von Amerika („EU-US-Abkommen“) erfolgreich abgeschlossen.


De onderhandelingen werden op 15 december 2009 met succes afgerond met de parafering van de „Overeenkomst van Genève inzake de handel in bananen” met Brazilië, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru en Venezuela („de Overeenkomst van Genève”) en de „Overeenkomst inzake de handel in bananen” met de Verenigde Staten van Amerika (de „EU/VS-overeenkomst”).

Die Verhandlungen wurden am 15. Dezember 2009 durch die Paraphierung eines „Genfer Übereinkommens über den Bananenhandel“ mit Brasilien, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Kolumbien, Mexiko, Nicaragua, Panama, Peru und Venezuela („Genfer Übereinkommen“) und eines „Abkommens über den Bananenhandel“ mit den Vereinigten Staaten von Amerika („EU-US-Abkommen“) erfolgreich abgeschlossen.


I. overwegende dat de politiecommissarissen Ivan Simonovis, Lázaro Forero en Henry Vivas en acht ambtenaren van de hoofdstedelijke politie in een politiek vonnis zonder weerga dat werd gewezen door rechter Marjori Calderón, getrouwd met een hoge leider van de PSUV, onlangs zonder enige vorm van bewijs zijn veroordeeld tot dertig jaar gevangenisstraf, de maximale straf volgens het Venezolaanse Wetboek van Strafrecht; dat zij meer dan vijf jaar in voorlopige hechtenis hebben doorgebracht op politiebureaus zonder daglicht; dat het hier gaat om het langste proces in de geschiedenis van Venezuela, waarbij sprake was van ontelbare onregelma ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Richterin Marjori Calderón, die die Gattin eines führenden Politikers der Vereinten Sozialistischen Partei (PSUV) ist, die Polizeikommissare Ivan Simonovis, Lázaro Forero und Henry Vivas sowie acht Beamte der Hauptstadtpolizei von Caracas in einem beispiellosen politischen Urteil ohne jeden Beweis zu dreißig Jahren Haft, der im venezolanischen Strafgesetzbuch vorgesehenen Höchststrafe, verurteilt hat, nachdem sie über fünf Jahre in Polizeiwachen ohne natürliches Licht in Untersuchungshaft gesessen hatten, in der Erwägung, dass ihnen der längste Prozess in der Geschichte Venezuelas gemacht worden war, in dem ...[+++]


7. neemt ter kennis dat de verkiezingen in Venezuela werden uitgesteld aangezien de noodzakelijke technische voorwaarden niet zijn vervuld en de tien leden van de Nationale Kiesraad later en bloc zijn teruggetreden; beschouwt het voorts van essentieel belang dat transparante democratische verkiezingen worden gehouden met de volledige garantie dat alle politieke krachten op gelijke voet daaraan kunnen deelnemen;

7. nimmt die Verschiebung der Wahlen in Venezuela zur Kenntnis, da die notwendigen technischen Voraussetzungen nicht gegeben sind, sowie den geschlossenen Rücktritt von zehn Mitgliedern des nationalen Wahlrates; ist jedoch der Auffassung, daß es von wesentlicher Bedeutung ist, daß die Abhaltung der Wahlen transparent, demokratisch und unter vollen Garantien hinsichtlich der gleichberechtigten Beteiligung aller politischen Kräfte erfolgt;


De Groep is geboren uit de pogingen van de Zuidamerikaanse landen om bij te dragen tot een oplossing van de Middenamerikaanse crisis, en wel aanvankelijk de inspanningen van de Contadora-Groep (Mexico, Colombia, Venezuela en Panama) die werden voortgezet door de zogenoemde Steungroep (Argentinië, Brazilië, Uruguay en Peru).

Die Rio-Gruppe ist das Ergebnis der Bemühungen, die zunächst die Contadora-Gruppe (Mexiko, Kolumbien, Venezuela und Panama) und später dann auch die sogenannte "Unterstützungsgruppe" (Argentinien, Brasilien, Uruguay und Peru) zur Lösung der zentralamerikanischen Krise unternommen hatten.




D'autres ont cherché : bolivariaanse republiek venezuela     venezuela     venezuela werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'venezuela werden' ->

Date index: 2024-06-16
w