Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de vennoten
Het niet meer bereiken van het minimum-aantal vennoten
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
Samenwerking tussen gemeenten
Te
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "vennoten uit intercommunales " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]


persoonlijke aansprakelijkheid van de vennoten en de organen

persönliche gesetzliche Haftung der Gesellschafter und der Organe


aandeelhouders, vennoten en leden

Gesellschafter oder Mitglieder




het niet meer bereiken van het minimum-aantal vennoten

Unterschreiten einer Mindestzahl von Gesellschaftern


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de beslissing 2016.024, aangenomen op 5 april 2016 door de Dienst voorafgaande beslissingen in fiscale zaken van de Federale Overheidsdienst Financiën en waarvan een uittreksel aan het Hof is voorgelegd door de verzoekende intercommunale, blijkt dat die laatste, voor het aanslagjaar 2016, aan de rechtspersonenbelasting is onderworpen krachtens artikel 220, 3°, in samenhang gelezen met artikel 182, 3°, van het WIB 1992, op voorwaarde dat, uiterlijk op de dag waarop de jaarrekening van het belastbare tijdperk 2015 door de algemene vergadering wordt goedgekeurd, haar statuten worden gewijzigd om daarin te voorzien in het uitdrukkelijk v ...[+++]

Aus der Entscheidung 2016.024, die am 5. April 2016 durch den Dienst Vorabentscheidungen in Steuerangelegenheiten des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen getroffen wurde und wovon ein Auszug dem Gerichtshof durch die klagende Interkommunale vorgelegt wurde, geht hervor, dass diese für das Steuerjahr 2016 der Steuer der juristischen Personen aufgrund von Artikel 220 Nr. 3 des EStGB 1992 in Verbindung mit dessen Artikel 182 Nr. 3 unterworfen wurde, unter der Bedingung, dass ihre Satzung spätestens am Tag der Billigung des Jahresab ...[+++]


De strikte omkadering van de uittreding van vennoten uit intercommunales was het noodzakelijke gevolg van de bekommernis om « een nodige stabiliteit van de intercommunales [te] waarborgen » (Parl. St., Kamer, 1985-1986, nr. 125/11, p. 4), rekening houdend met de opdrachten van openbare dienstverlening waarvoor die publiekrechtelijke rechtspersonen instaan, en met de bekommernis om de intercommunale in staat te stellen minimaal een bepaalde termijn te kunnen functioneren teneinde de investeringen af te schrijven (ibid., p. 60).

Der strenge Rahmen für den Austritt von Gesellschaftern aus den Interkommunalen entsprach dem Bemühen, « eine für die Interkommunalen notwendige Stabilität zu gewährleisten » (Parl. Dok., Kammer, 1985-1986, Nr. 125/11, S. 4), unter Berücksichtigung der durch diese juristischen Personen des öffentlichen Rechts ausgeführten Aufgaben des öffentlichen Dienstes und dem Bemühen, dafür zu sorgen, dass die Interkommunalen während einer Mindestdauer funktionieren können, um die Investitionen abzuschreiben (ebenda, S. 60).


De wet van 22 december 1986 heeft dus de voorwaarden vastgelegd voor de uittreding van de vennoten uit een intercommunale.

Das Gesetz vom 22. Dezember 1986 hat daher die Bedingungen für den Austritt der Gesellschafter aus einer Interkommunale festgelegt.


De wet van 1 maart 1922 omtrent de vereniging van gemeenten tot nut van 't algemeen, die werd vervangen door de wet van 22 december 1986, voorzag niet in de voorwaarden voor uittreding van de vennoten uit een intercommunale.

Das Gesetz vom 1. März 1922 über die Vereinigung von Gemeinden zum Nutzen der Allgemeinheit, das durch das Gesetz vom 22. Dezember 1986 ersetzt wurde, sah keine Bedingungen für den Austritt der Gesellschafter aus einer Interkommunale vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zoverre het de tekst van de eerste zin van artikel 8 van de wet van 22 december 1986 overneemt, bevestigt artikel 9, § 1, van het Waalse decreet van 5 december 1996 dat de gemeenten, in de opvatting van de Waalse decreetgever, nog steeds een predominante rol moeten spelen binnen de intercommunales en dat dit statuut rechtvaardigt dat hun, teneinde hun autonomie te waarborgen, de mogelijkheid wordt geboden tot een statutaire vroegtijdige uittreding, mogelijkheid die niet bestaat voor de andere vennoten ...[+++]

Indem er den Text des ersten Satzes von Artikel 8 des Gesetzes vom 22. Dezember 1986 übernimmt, bestätigt Artikel 9 § 1 des wallonischen Dekrets vom 5. Dezember 1996, dass die Gemeinden nach dem Verständnis des wallonischen Dekretgebers in den Genuss einer vorherrschenden Rolle innerhalb der Interkommunalen gelangen müssen und dass dieser Status es rechtfertigt, ihnen zur Gewährleistung ihrer Autonomie eine Möglichkeit zum vorzeitigen satzungsgemässen Austritt zu bieten, die nicht für die anderen Mitglieder besteht, einschliesslich de ...[+++]


Het vijfde middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 16 en 17 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 11 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, artikel 22 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het decreet d'Allarde, en verwijt de artikelen 10 en 52 van het bestreden decreet dat zij de vergoeding beperken van de schade, veroorzaakt door de uittreding van de gemeente, aan de andere vennoten binnen de intercomm ...[+++]

Der fünfte Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10, 11, 16 und 17 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 11 der Europäischen Menschenrechtskonvention, Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention, Artikel 22 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte und dem Dekret « d'Allarde », und bemängelt, die Artikel 10 und 52 des angefochtenen Dekrets beschränkten die Wiedergutmachung des durch den Austritt der Gemeinde verursachten Schadens auf die anderen Gesellschafter der Interkommunale und schlö ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennoten uit intercommunales' ->

Date index: 2021-08-20
w