Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het feit dat de koper de goederen onder zich heeft
Zich aan verandering aanpassen
Zich aan veranderingen aanpassen

Traduction de «verandering zich heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het feit dat de koper de goederen onder zich heeft

Zurückbehaltung der Kaufsachen


goederen die hij in de hoedanigheid van trustee onder zich heeft

Vermögen,das jd.als Treuhänder verwahrt


gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

Gericht des Ortes,an dem das schädigende Ereignis eingetreten ist


zich aan verandering aanpassen | zich aan veranderingen aanpassen

sich an Veränderungen anpassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Wanneer de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs van sigaretten in een lidstaat verandert, waardoor de totale accijns onder het in de eerste zin van lid 1en in de eerste zin van lid 2 van artikel 10 bepaalde minimum daalt, kan de betrokken lidstaat wachten met het aanpassen van de accijns tot uiterlijk 1 januari van het tweede jaar volgende op het jaar waarin de verandering zich heeft voorgedaan.

(1) Sinkt die globale Verbrauchsteuer in Folge einer Änderung des gewichteten durchschnittlichen Kleinverkaufspreises der Zigaretten in einem Mitgliedstaat unter das in Artikel 10 Absatz 1 Satz 1 bzw. Artikel 10 Absatz 2 Satz 1 festgesetzte Niveau, so kann der betreffende Mitgliedstaat die Anpassung der Verbrauchsteuer bis zum 1. Januar des zweiten auf das Jahr der Änderung folgenden Jahres verschieben.


5. Wanneer de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs van sigaretten in een lidstaat verandert en het specifieke deel van de accijns, uitgedrukt als percentage van de totale belastingdruk, hierdoor minder dan 5 % of 7,5 %, al naargelang het geval, dan wel meer dan 76,5 % van de totale belastingdruk gaat bedragen, mag de betrokken lidstaat, in afwijking van de leden 3 en 4, wachten met het aanpassen van het bedrag van de specifieke accijns tot uiterlijk 1 januari van het tweede jaar volgende op dat waarin de verandering zich heeft voorgedaan.

(5) Sinkt der als Prozentsatz der gesamten Steuerbelastung ausgedrückte spezifische Teilbetrag der Verbrauchsteuer infolge einer Änderung des gewichteten durchschnittlichen Kleinverkaufspreises für Zigaretten in einem Mitgliedstaat unter 5 % bzw. 7,5 % — je nachdem, welcher Prozentsatz Anwendung findet — der Gesamtsteuerlast oder steigt er über 76,5 % der Gesamtsteuerlast, so kann der betreffende Mitgliedstaat in Abweichung von den Absätzen 3 und 4 die Anpassung des Betrags der spezifischen Verbrauchsteuer längstens bis zum 1. Januar des zweiten auf das Jahr der Änderung folgenden Jahres verschieben.


1. Wanneer de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs van sigaretten in een lidstaat verandert, waardoor de totale accijns onder het in de eerste zin van lid 1, respectievelijk van lid 2 van artikel 2 bepaalde minimum daalt, kan de betrokken lidstaat wachten met het aanpassen van de accijns tot uiterlijk 1 januari van het tweede jaar volgende op het jaar waarin de verandering zich heeft voorgedaan.

(1) Sinkt die globale Verbrauchsteuer in Folge einer Änderung des gewichteten durchschnittlichen Kleinverkaufspreises der Zigaretten in einem Mitgliedstaat unter das in Artikel 2 Absatz 1 Satz 1 bzw. Artikel 2 Absatz 2 Satz 1 festgesetzte Niveau, so kann der betreffende Mitgliedstaat die Anpassung der Verbrauchsteuer bis zum 1. Januar des zweiten auf das Jahr der Änderung folgenden Jahres verschieben.


5. Wanneer de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs van sigaretten in een lidstaat verandert en het specifieke deel van de accijns, uitgedrukt als percentage van de totale belastingdruk, hierdoor minder dan 5 % of 7,5 %, al naargelang het geval, dan wel meer dan 76,5 % van de totale belastingdruk gaat bedragen, mag de betrokken lidstaat, in afwijking van de leden 3 en 4, wachten met het aanpassen van het bedrag van de specifieke accijns tot uiterlijk 1 januari van het tweede jaar volgende op dat waarin de verandering zich heeft voorgedaan.

(5) Sinkt der als Prozentsatz der gesamten Steuerbelastung ausgedrückte spezifische Teilbetrag der Verbrauchsteuer infolge einer Änderung des gewichteten durchschnittlichen Kleinverkaufspreises für Zigaretten in einem Mitgliedstaat unter 5 % bzw. 7,5 % – je nachdem welcher Prozentsatz Anwendung findet – der Gesamtsteuerlast oder steigt er über 76,5 % der Gesamtsteuerlast, so kann der betreffende Mitgliedstaat in Abweichung von den Absätzen 3 und 4 die Anpassung des Betrags der spezifischen Verbrauchsteuer längstens bis zum 1. Januar des zweiten auf das Jahr der Änderung folgenden Jahres verschieben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wanneer de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs van sigaretten in een lidstaat verandert waardoor de accijns onder de in artikel 2, lid 1 respectievelijk lid 2, vastgestelde niveaus daalt, mag de betrokken lidstaat wachten met het aanpassen van de accijns tot uiterlijk 1 januari van het tweede jaar volgende op dat waarin de verandering zich heeft voorgedaan.

(1) Sinkt die Verbrauchsteuer in Folge einer Änderung des gewichteten durchschnittlichen Kleinverkaufspreises der Zigaretten in einem Mitgliedstaat unter das in Artikel 2 Absätze 1 und 2 festgesetzte Niveau, so kann der betreffende Mitgliedstaat die Anpassung der Verbrauchsteuer bis zum 1. Januar des zweiten auf das Jahr der Änderung folgenden Jahres verschieben.


1. Wanneer de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs van sigaretten in een lidstaat verandert waardoor de accijns onder de in artikel 2, lid 1 respectievelijk lid 2, vastgestelde niveaus daalt, mag de betrokken lidstaat wachten met het aanpassen van de accijns tot uiterlijk 1 januari van het tweede jaar volgende op dat waarin de verandering zich heeft voorgedaan.

(1) Sinkt die Verbrauchsteuer in Folge einer Änderung des gewichteten durchschnittlichen Kleinverkaufspreises der Zigaretten in einem Mitgliedstaat unter das in Artikel 2 Absätze 1 und 2 festgesetzte Niveau, so kann der betreffende Mitgliedstaat die Anpassung der Verbrauchsteuer bis zum 1. Januar des zweiten auf das Jahr der Änderung folgenden Jahres verschieben.


2. wijst erop dat cultureel toerisme het voornaamste segment van de toeristische markt in Europa vertegenwoordigt en in de loop van de laatste jaren een betekenisvolle verandering ondergaan heeft door zich niet alleen op de belangrijke historische steden of vakantiebestemmingen, of de grote evenementen of tentoonstellingen te richten, maar ook op kleinere centrums of de cultuurhistorische en natuurwetenschappelijke reiswegen, de zoektocht naar betekenisvolle kenniservaringen, interculturele dialoog, liefde voor de natuur en cultuur;

2. verweist darauf, dass der Kulturtourismus das größte Segment des Tourismus in Europa darstellt und sich in den letzten Jahren erheblich gewandelt, indem er sich auch auf weniger bedeutende Zentren und historisch-kulturelle Reise- und Naturwanderwege ausgedehnt hat, die Menschen auf der Suche nach Erkenntnis, nach interkulturellem Dialog, nach Natur und Kultur anziehen, und sich nicht mehr nur auf die großen historischen Städte oder Urlaubsorte bzw. auf Großveranstaltungen und bedeutende Ausstellungen beschränkt;


D. overwegende dat de belangrijkste oppositiepartij in Zimbabwe, de MDC (Beweging voor Democratische Verandering) zich in oktober 2005 helaas in twee groepen heeft opgesplitst,

D. in der Erwägung, dass sich die wichtigste politische Opposition in Simbabwe, die Bewegung für demokratischen Wandel (MDC), bedauerlicherweise im Oktober 2005 in zwei Fraktionen gespaltet hat,


1. Wanneer de kleinhandelsprijs van sigaretten in de meest gevraagde prijsklasse in een lidstaat verandert waardoor het effect van de totale minimumaccijns daalt onder het niveau van artikel 2, eerste alinea, mag de betrokken lidstaat wachten met het aanpassen van het effect van de totale minimumaccijns tot uiterlijk 1 januari van het tweede jaar dat volgt op het jaar waarin de verandering zich heeft voorgedaan.

(1) Sinkt die Inzidenz der globalen Mindestverbrauchsteuer infolge einer Änderung des Kleinverkaufspreises der Zigaretten der gängigsten Preisklasse in einem Mitgliedstaat unter das in Artikel 2 Absatz 1 festgesetzte Niveau, so kann der betreffende Mitgliedstaat die Anpassung der Inzidenz der globalen Mindestverbrauchsteuer bis zum 1. Januar des zweiten auf das Jahr der Änderung folgenden Jahres verschieben.


Door deze zeer welkome vooruitgang, de nieuwe verantwoordelijkheden die de EU op zich heeft genomen in antwoord op de internationale ontwikkelingen en de daaruit voortvloeiende verdere toename van de druk op de middelen voor externe betrekkingen in de begroting is de EU nu op het punt aanbeland dat er een enorme discrepantie kan ontstaan tussen haar beleidsdoelstellingen en haar uitgaven voor externe betrekkingen als er geen verandering komt in de budgettaire prioriteiten en praktijken.

Dieser äußerst willkommene Fortschritt, die neuen Verantwortlichkeiten, die die EU als Reaktion auf internationale Entwicklungen übernommen hat, und der daraus entstehende wachsende Druck auf die Mittel, die in dem die Außenbeziehungen betreffenden Teil des Haushaltsplans verfügbar sind, haben die EU jetzt an einen Punkt gebracht, wo nicht zu übersehende Widersprüche zwischen ihren Politikzielen und ihren Ausgaben für die Außenbeziehungen auftreten können, wenn die Haushaltsprioritäten und –praktiken sich nicht weiter entwickeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verandering zich heeft' ->

Date index: 2023-09-21
w