Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over veranderingen aan de omgeving
Adviseren over veranderingen aan de omgeving
Boeking van veranderingen in vorderingen of schulden
Bushings controleren
Bushings opvolgen
Doorvoeren controleren
Doorvoeren opvolgen
Doorvoeren van de papierbaan
Doorvoeren van elektrische stroom met hartverlamming
Elektrocutie met hartstilstand
Koorddoorvoering
Ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen
Raad geven over veranderingen aan de omgeving

Traduction de «veranderingen doorvoeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bushings controleren | doorvoeren opvolgen | bushings opvolgen | doorvoeren controleren

Büchsen kontrollieren


raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving

hinsichtlich Veränderungen des persönlichen Umfelds beraten


stoff die erfelijke genetische veranderingen veroorzaakt

erbgutverändernder Gefahrstoff


ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen

unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern


boeking van veranderingen in vorderingen of schulden | registratie van veranderingen in vorderingen of schulden

Verbuchung nach verbuchung nach Veränderung der Forderungen/ Verbindlichkeiten


doorvoeren van elektrische stroom met hartverlamming | elektrocutie met hartstilstand

Tötung durch elektrischen Strom mit Herzstillstand


doorvoeren van de papierbaan | koorddoorvoering

Aufführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Veranderingen doorvoeren — versterken van beleidsprioriteiten, coördinatie en samenwerking met belanghebbenden

(1) Herbeiführen des Wandels – Stärkung der politischen Prioritäten, der Koordinierung und der Zusammenarbeit aller Beteiligten


Gezien de verbintenis van de lidstaten om het Europees veiligheids- en defensiebeleid tot stand te brengen en het transnationale karakter van de bedrijfstak, moeten de lidstaten snel veranderingen doorvoeren om een meer Europese benadering te ontwikkelen.

Die schnellen Änderungen, die erzielt werden müssen, verlangen von den Mitgliedstaaten, dass ein stärker europäisch ausgerichtetes Konzept entwickelt wird, das sowohl ihren Verpflichtungen im Hinblick auf die europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik als auch dem grenzübergreifenden Charakter der Branche Rechnung trägt.


De Gemeenschap zal de voortgang en doeltreffendheid van het communautaire systeem voor de toekenning van milieukeuren onderzoeken en in het licht daarvan de nodige veranderingen doorvoeren.

Die Gemeinschaft wird die Fortschritte und die Wirksamkeit des gemeinschaftlichen Systems zur Vergabe eines Umweltzeichens überprüfen und es gegebenenfalls ändern.


Bovendien ondervinden bepaalde van deze lidstaten problemen bij het verkrijgen van voldoende steun bij het doorvoeren van veranderingen aan industriële processen en energiegebruik die gevolgen zouden kunnen hebben voor de werkgelegenheid en voor de afhankelijkheid van nationale energiebronnen.

Zudem haben einige dieser Mitgliedstaaten Schwierigkeiten, ausreichende Unterstützung für Änderungen bei Produktionsverfahren und bei der Energienutzung zu erhalten, die sich auf die Beschäftigung und die Nutzung inländischer Energiequellen auswirken könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Want de opheffing van het verschil in beloning was haar idee. Wat verder ook echt belangrijk is, is dat wij veranderingen doorvoeren in de stijl van Ginger Rogers en Fred Astaire – herinnert u zich nog dat Ginger Rogers alles "achteruit en op hoge hakken" moest doen?

Es ist außerdem sehr wichtig, dass wir die Änderungen nach Art von Ginger Rogers und Fred Astaire vornehmen und dabei nicht vergessen, dass Ginger Rogers alles „rückwärts und auf hohen Absätzen“ machen musste.


Wij hebben in principe twee keuzemogelijkheden. Enerzijds kunnen wij erop staan dat als iets van kracht is en in de Verdragen is opgenomen het ook echt moet worden nageleefd, en wij zullen de consequenties daarvan dan ook volledig moeten dragen. Anderzijds kunnen wij zeggen dat het Stabiliteitspact net als al het andere onderhevig is aan een zekere mate van ontwikkeling en derhalve ook bepaalde veranderingen moet ondergaan. Wij kunnen dan dienovereenkomstig deze veranderingen doorvoeren en op een dusdanige wijze uitvoeren dat wij zorgen voor blijvende groei en economische stabiliteit in niet alleen de staten die deel uitmaken van de euro ...[+++]

Und sie scheint darauf zu verweisen, dass ein neuer Ansatz hinsichtlich des Festhaltens oder gegebenenfalls Nicht-Festhaltens am Stabilitätspakt erforderlich ist. Grundsätzlich haben wir zwei Optionen: Entweder wir bestehen auf dem Festhalten an dem, was gültig ist und in den Verträgen steht und tragen die vollen Konsequenzen dafür, oder wir verstehen, dass der Stabilitätspakt genau wie alles andere von einem gewissen Entwicklungsstandes abhängt und demnach auch bestimmten Veränderungen unterworfen werden muss. Und wir entwerfen diese Änderungen und führen sie auf eine solche Weise durch, dass wir nicht nur unmittelbar in den Staaten, di ...[+++]


Veranderingen doorvoeren moet geleidelijk gebeuren zodat we geen afkeer in de hand werken tegen onze eigen cultuur en verwachtingen.

Veränderungen brauchen Zeit, damit sie nicht zu Feindseligkeiten gegenüber unserer eigenen Kultur und unseren Erwartungen führen.


door de bevordering van een koolstofarme economie structurele veranderingen doorvoeren die een antwoord vormen op klimaat- en energieproblemen.

Umsetzung des Strukturwandels zur Anpassung an die Herausforderungen im Klima- und Energiebereich durch die Förderung einer emissionsarmen Wirtschaft.


Het wijzigen van de definities van de verschillende soorten gedistilleerde dranken is een zo essentieel onderdeel van de verordening dat het uitsluitend mogelijk moet zijn dat het Europees Parlement en de Raad samen deze veranderingen doorvoeren overeenkomstig de procedure voor een gemeenschappelijk besluit, en dat het besluit niet wordt genomen door een comité zoals door de Commissie wordt voorgesteld.

Änderungen der Begriffsbestimmungen der verschiedenen Typen von Spirituosen sind ein so wesentlicher Teil der Verordnung, dass sie ausschließlich gemeinsam vom Europäischen Parlament und vom Rat gemäß dem Mitentscheidungsverfahren, und nicht von einem von der Kommission vorgeschlagenen Ausschuss geändert werden dürften.


De nieuwe lidstaten, die met succes structurele veranderingen doorvoeren, moeten daarvoor echter een hoge maatschappelijke prijs betalen. Het grootste probleem is dat de hulpverlening aan achterstandsgroepen (verbetering van de voorwaarden voor beroepsopleiding en onderwijs, beroepskeuzeadvies, huisvesting, mobiliteitssteun, misdaadpreventie, enz.) voor een belangrijk deel wordt verzorgd door de gemeenten, maar dat de gemeenten de voor een goede uitvoering van hun taken benodigde middelen niet ontvangen uit de landsbegroting en ook niet in staat zijn die middelen zelf op te brengen.

Zu den größten Schwierigkeiten gehört hierbei, dass in den neuen Mitgliedstaaten, die eine erfolgreiche Umstrukturierung der Wirtschaft vollziehen müssen, wenn auch auf Kosten erheblicher sozialer Umschichtungen, die lokalen Gebietskörperschaften einen wesentlichen Anteil an den Aufgaben zur Integration der sozial Benachteiligten übernehmen müssen (Verbesserung der Verhältnisse in der allgemeinen und beruflichen Bildung, Berufsberatung, Wohnzuschüsse, Förderung der Mobilität, Verbrechensverhütung usw.), dass sie aber im Allgemeinen aus dem Staatshaushalt nicht die Mittel erhalten, die sie zur erfolgreichen Bewältigung dieser Aufgaben bra ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranderingen doorvoeren' ->

Date index: 2022-10-16
w