10. herinnert de lidstaten era
an dat zij gehouden zijn het beginsel van 'non-refoulement' te respecteren; wij
st erop dat Frontex niet uitgerust is om en niet het belangrijkste instrument kan zijn voor het omgaan met migratiestromen die mogelijkerwijs verband houden met de politieke en humanitaire crisis
in het noorden van Afrika; is van oordeel dat de EU behoefte heeft aan een snel en gecoördineerd antwoord als onderdeel van een
...[+++]coherente langetermijnstrategie ten aanzien van de politieke veranderingen in het noorden van Afrika die de diepere oorzaken van de migratiestromen uit die regio aanpakt; 10. erinnert daran, dass die Mitgliedstaate
n den Grundsatz der Nichtzurückweisung einhalten müssen; weist darauf hin, dass Frontex, auc
h unter dem Aspekt seiner Ausrüstung, nicht als Hauptinstrument für die Bewältigung von Migrationsströmen dienen kann, die möglicherweise mit der politischen und h
umanitären Krise in Nordafrika einhergehen werden; vertritt die Ansicht, dass die EU eine umgehende und koordinierte Reaktion als Teil
...[+++]einer kohärenten und langfristigen Strategie benötigt, um mit dem politischen Wandel in Nordafrika umzugehen, und dass dabei die zugrundeliegenden Ursachen der Migrationsströme aus der Region angegangen werden müssen;