Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over veranderingen aan de omgeving
Adviseren over veranderingen aan de omgeving
Bezig met validatie
Beziging
Boeking van veranderingen in vorderingen of schulden
Niet-bezig
Ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen
Raad geven over veranderingen aan de omgeving
Veranderingen in choreografieën noteren
Veranderingen in choreografieën vastleggen

Traduction de «veranderingen zijn bezig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving

hinsichtlich Veränderungen des persönlichen Umfelds beraten




stoff die erfelijke genetische veranderingen veroorzaakt

erbgutverändernder Gefahrstoff


boeking van veranderingen in vorderingen of schulden | registratie van veranderingen in vorderingen of schulden

Verbuchung nach verbuchung nach Veränderung der Forderungen/ Verbindlichkeiten


veranderingen in choreografieën noteren | veranderingen in choreografieën vastleggen

Änderungen in der Choreografie aufzeichnen | Änderungen in der Choreographie aufzeichnen


ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen

unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern




bezig met validatie

in der Formalprüfungsphase | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit und Vollständigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De demografische veranderingen zijn bezig een nieuwe samenleving vorm te geven en zullen zich vanaf 2010 versneld voltrekken: hoe langer hoe minder jongeren en volwassenen, en hoe langer hoe meer oudere werknemers, gepensioneerden en hoogbejaarden.

Der demografische Wandel ist im Begriff, eine neue Gesellschaft zu formen, und ab 2010 wird sich dies noch beschleunigen: immer weniger Jugendliche und Erwachsene, immer mehr „ältere Arbeitnehmer“, Rentner und sehr alte Menschen.


Ook de samenleving maakt ingrijpende structurele veranderingen door: de gezinsopbouw is bezig te veranderen; er zijn meer oudere werknemers (55-64), senioren (65-79) en hoogbejaarden (80+), en minder kinderen, jongeren en volwassenen in de werkzame leeftijd.

Die Gesellschaft wird auch tief greifende strukturelle Veränderungen erfahren: Familienstrukturen verändern sich, es wird mehr „ältere Arbeitnehmer“ (55-64) geben, mehr Rentner (65-79), mehr alte Menschen (80 und älter), weniger Kinder, Jugendliche und Erwachsene im erwerbsfähigen Alter.


15. constateert dat Servië bezig is met de ontwikkeling van een nieuwe strategie voor justitiële hervorming, en steunt de inspanningen voor het ontwerp van een nieuw stelsel van rechtbanken teneinde de efficiëntie en onafhankelijkheid van het gehele gerechtelijke apparaat te verbeteren; is ingenomen met de toezegging van de regering om tekortkomingen in de hervorming van de rechterlijke macht aan te pakken, waarbij er met name op wordt toegezien dat het wettelijk kader geen ruimte biedt voor overmatige politieke invloed, en de bevoegdheid van het parlement om rechters en aanklagers te benoemen en de rechtstreekse politieke participatie ...[+++]

15. stellt fest, dass Serbien dabei ist, eine neue Strategie zur Justizreform zu entwickeln, unterstützt die Bemühungen zur Umgestaltung des Gerichtswesens, was der Effizienz und Unabhängigkeit des gesamten Justizwesens zugute kommen soll; begrüßt die Zusagen der Regierung, sich Defiziten bei der Justizreform zuzuwenden und insbesondere dafür Sorge zu tragen, dass der Rechtsrahmen keinen Spielraum mehr für unangemessene politische Einflussnahme lässt, sowie sich mit der Befugnis des Parlaments, Richter und Staatsanwälte zu ernennen, und der direkten Mitwirkung politischer Funktionäre an der Tätigkeit des Hohen Justizrates und des Staats ...[+++]


roept alle belanghebbenden op zich actief bezig te houden met een toetsing van de zakelijke praktijken en de veranderingen in de bedrijfscultuur;

appelliert an alle Aktionäre, aktiv an einer Überprüfung der Geschäftspraktiken sowie einer Veränderung der Unternehmenskultur mitzuwirken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. roept alle belanghebbenden op zich actief bezig te houden met een toetsing van de zakelijke praktijken en de veranderingen in de bedrijfscultuur;

17. appelliert an alle Aktionäre, aktiv an einer Überprüfung der Geschäftspraktiken sowie einer Veränderung der Unternehmenskultur mitzuwirken;


De demografische veranderingen zijn bezig een nieuwe samenleving vorm te geven en zullen zich vanaf 2010 versneld voltrekken: hoe langer hoe minder jongeren en volwassenen, en hoe langer hoe meer oudere werknemers, gepensioneerden en hoogbejaarden.

Der demografische Wandel ist im Begriff, eine neue Gesellschaft zu formen, und ab 2010 wird sich dies noch beschleunigen: immer weniger Jugendliche und Erwachsene, immer mehr „ältere Arbeitnehmer“, Rentner und sehr alte Menschen.


Ook de samenleving maakt ingrijpende structurele veranderingen door: de gezinsopbouw is bezig te veranderen; er zijn meer oudere werknemers (55-64), senioren (65-79) en hoogbejaarden (80+), en minder kinderen, jongeren en volwassenen in de werkzame leeftijd.

Die Gesellschaft wird auch tief greifende strukturelle Veränderungen erfahren: Familienstrukturen verändern sich, es wird mehr „ältere Arbeitnehmer“ (55-64) geben, mehr Rentner (65-79), mehr alte Menschen (80 und älter), weniger Kinder, Jugendliche und Erwachsene im erwerbsfähigen Alter.


Daarom zijn CEN en Cenelec momenteel bezig met het opstellen van aanbevelingen voor structurele en procedurele veranderingen, waarbij ze ook aandacht schenken aan de nieuwe institutionele regelingen en voorschriften voor de Gemeenschap, die zijn vastgelegd in het Verdrag van Nice.

Deshalb erarbeiten CEN und CENELEC derzeit Empfehlungen für strukturelle und verfahrenstechnische Änderungen; dabei werden auch neue institutionelle Regelungen und Regeln für die Gemeinschaft erwogen, wie sie der Vertrag von Nizza vorsieht.


Wij willen dat er een coördinatiecentrum komt dat toezicht houdt op industriële veranderingen om een bijdrage te kunnen leveren aan een meer pro-actieve benadering van de beheersing van industriële veranderingen op middellange- en lange termijn, rekening houdende met de invloed ervan binnen de Europese Unie, en ik wil graag de aandacht van de heer Chichester vestigen op het feit dat ook industrieën die zich met dienstverlening bezig houden, industrieën zijn, en dat we het hier ...[+++]

Wir wollen ein Koordinierungszentrum für die Überwachung des industriellen Wandlungsprozesses schaffen, um so zu einem aktiveren Ansatz gegenüber der Gestaltung des mittel- und langfristigen industriellen Wandlungsprozesses und seiner Folgen für die Europäische Union beizutragen, und ich möchte Herrn Chichester darauf aufmerksam machen, auch der Dienstleistungssektor ist eine Wirtschaftszweig, und wir verfolgen den industriellen Wandlungsprozess in seiner Gesamtheit.


Ter bevordering en ondersteuning van de sociale dialoog als hoeksteen van een succesvolle aanpassing aan industriële veranderingen is de Commissie momenteel ook bezig met de uitwerking van de aanbevelingen van het Lillehammer-verslag, meer bepaald de oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor industriële veranderingen.

Zur Förderung und Unterstützung des Dialogs als Eckpfeiler erfolgreicher Anpassung an den Wandel befaßt sich die Kommission zur Zeit auch mit den Empfehlungen des Lillehammer-Berichts, indem sie an der Errichtung einer europäischen Beobachtungsstelle zum industriellen Wandel arbeitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranderingen zijn bezig' ->

Date index: 2023-12-27
w