Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «verandert daarnaast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. wijst erop dat een van de grootste hindernissen voor de lidstaten de formele juridische vereisten zijn die in de fasen van het ontwerpen, opstellen, plannen of goedkeuren van wetgevingshandelingen gelden; merkt op dat de omzetting van EU-wetgeving nog verdere vertraging oploopt als de samenstelling van de regering tijdens een van deze fasen verandert; daarnaast kunnen er problemen ontstaan als gevolg van een gebrek aan coördinatie of samenwerking tussen de afdelingen van administratieve instellingen die verantwoordelijk zijn voor de omzetting van bepalingen uit richtlijnen; betreurt het dat de vertraging bij de omzetting van EU-we ...[+++]

21. weist darauf hin, dass eines der größten Probleme für die Mitgliedstaaten formalrechtliche Anforderungen bei dem Entwurf, der Ausarbeitung, der Planung oder der Annahme von Rechtsakten sind; weist ferner darauf hin, dass sich die Umsetzung des EU-Rechts noch weiter hinauszögern kann, wenn sich während dieser Phasen die Zusammensetzung der Regierung ändert, und dass auch eine mangelnde Koordinierung oder Zusammenarbeit der Abteilungen von für die Umsetzung der Bestimmungen der Richtlinien zuständigen Verwaltungsstellen zu Problemen führen kann; bedauert, dass die Verzögerungen bei der wirksamen Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften in ...[+++]


6. stelt vast dat de EU heeft besloten aanvullende sancties te treffen ofschoon er in het oosten van Oekraïne een bestand is afgekondigd; stelt dat de onduidelijkheid die er rond de uitvoering van het bestand nog heerst de onderbouwing van dit besluit vormt, en waarschuwt Rusland en de separatisten in het Don-bekken dat de Unie bereid is nog meer sancties te treffen als ze niet ondubbelzinnig laten blijken dat ze bereid zijn hun medewerking te verlenen aan het streven naar de-escalatie; is het daarnaast eens met de voorzitter van de Europese Raad, die heeft verklaard dat de EU de afgesproken sancties geheel of gedeeltelijk kan herzien als de situatie te ...[+++]

6. stellt fest, dass die EU beschlossen hat, zusätzliche Sanktionen zu verhängen, obwohl mit der Umsetzung des Waffenstillstands in der Ostukraine begonnen wurde; weist darauf hin, dass dieser Beschluss angesichts der bisherigen Unklarheiten bei der Umsetzung des Waffenstillstands gerechtfertigt ist; gibt zu bedenken, dass die Union bereit ist, weitere Sanktionen zu verhängen, falls Russland und die separatistischen Kräfte im Donbass nicht den eindeutigen Willen unter Beweis stellen, an der Deeskalation der Krise mitzuwirken; bestärkt zugleich den Präsidenten des Europäischen Rates in seinen Erklärungen, dass die EU je nach Lage vor Ort die vereinbarten Sanktione ...[+++]


Daarnaast heeft de Commissie een samenvatting van het nieuwe Verdrag voor burgers gemaakt met als titel "Uw gids voor het Verdrag van Lissabon", waarin in eenvoudige, feitelijke bewoordingen uiteen wordt gezet wat er verandert met het Verdrag van Lissabon.

Darüber hinaus hat die Kommission für die Bürgerinnen und Bürger eine Broschüre über den neuen Vertrag mit dem Titel „Your Guide to the Lisbon Treaty“ erstellt, die in einfachen, sachlichen Worten erklärt, was sich mit dem Vertrag von Lissabon ändern wird.


Daarnaast moeten zij erop aandringen dat de Wereldbank haar strategie voor de armoedebestrijding in het kader van de hervorming van de Verenigde Naties, in het kader van de Millennium Development Goals, fundamenteel verandert.

Ich glaube, es ist eine Aufgabe der Kommission und des Rates, hier dafür zu sorgen und darauf zu drängen, dass diese Einteilung wenigstens nach klaren, transparenten und nachvollziehbaren Kriterien erfolgt, und außerdem darauf zu drängen, dass die Weltbank ihre Strategie der Armutsbekämpfung im Rahmen der UN-Reform, im Rahmen der Millennium Development Goals grundsätzlich verändern muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast moeten zij erop aandringen dat de Wereldbank haar strategie voor de armoedebestrijding in het kader van de hervorming van de Verenigde Naties, in het kader van de Millennium Development Goals , fundamenteel verandert.

Ich glaube, es ist eine Aufgabe der Kommission und des Rates, hier dafür zu sorgen und darauf zu drängen, dass diese Einteilung wenigstens nach klaren, transparenten und nachvollziehbaren Kriterien erfolgt, und außerdem darauf zu drängen, dass die Weltbank ihre Strategie der Armutsbekämpfung im Rahmen der UN-Reform, im Rahmen der Millennium Development Goals grundsätzlich verändern muss.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     verandert daarnaast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verandert daarnaast' ->

Date index: 2023-08-30
w