Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond verankerde kabelvoertuigen bedienen
Effect die toegang geeft tot stemrecht
In een kubusvormig betonblok ingebed werktuig
In een kubusvormig betonblok verankerd werktuig
Niet-verankerde FAD
Niet-verankerde visaantrekkende structuur
Niet-verankerde visaantrekkende voorziening
Verankerde FAD
Verankerde visaantrekkende apparatuur
Verankerde visaantrekkende constructie
Verankerde visaantrekkende structuur
Verankerde visaantrekkende voorziening
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft

Vertaling van "verankerd is geeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verankerde visaantrekkende apparatuur | verankerde visaantrekkende constructie | verankerde visaantrekkende structuur | verankerde visaantrekkende voorziening | verankerde FAD [Abbr.]

verankertes Fischsammelgerät


niet-verankerde visaantrekkende structuur | niet-verankerde visaantrekkende voorziening | niet-verankerde FAD [Abbr.]

treibendes Fischsammelgerät




effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht


werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin


aan de grond verankerde kabelvoertuigen bedienen

Standseilbahnen und Kabelbahnen bedienen


in een kubusvormig betonblok ingebed werktuig | in een kubusvormig betonblok verankerd werktuig

in einem Betonwürfel verankerte Halterung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 september 2016 in zake Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders en Carina Slachmuylders tegen de stad Mechelen en het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 oktober 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt art. 35 van het Coördinatiedecreet R.O. van 22 oktober 1996 de beginselen inzake bescherming van het eigendomsrecht, zoals onder meer verankerd in artikel 1 eerste aanvullend protocol EVRM, voor zoveel als nodig genom ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 26. September 2016 in Sachen Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders und Carina Slachmuylders tegen die Stadt Mecheln und die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 11. Oktober 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Mecheln, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 35 des am 22. Oktober 1996 koordinierten Dekrets über die Raumordnung gegen die Grundsätze des Schutzes des Eigentumsrechts, u.a. verankert in Artikel 1 des ersten Zusatzprotok ...[+++]


7. wijst nogmaals op het belang van het energiepartnerschap van de EU met Rusland en vestigt nogmaals de aandacht op het feit dat dit strategisch partnerschap alleen gebaseerd kan zijn op het beginsel van non-discriminatie en eerlijke behandeling en op gelijke voorwaarden voor markttoegang; verzoekt de Raad en de Commissie naar een oplossing te zoeken voor de milieukwesties en zorgen omtrent de continuïteit van de energievoorziening binnen het kader van de energiedialoog tussen de EU en Rusland en is van mening dat deze dialoog versterkt moet worden op grond van de, in het Verdrag inzake het energiehandvest verankerde beginselen; geeft ...[+++]nogmaals als zijn mening dat de beginselen en essentie van het Verdrag inzake het energiehandvest en het bijbehorende doorvoerprotocol deel moeten uitmaken van samenwerkingsovereenkomsten met derde landen, waaronder de nieuwe Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland en benadrukt daarbij het belang van ratificatie door Rusland van het Verdrag inzake het energiehandvest en het bijbehorende doorvoerprotocol, omdat een dergelijke ratificatie de kans op een conflict over projecten zoals Nord Stream vermindert;

7. bekräftigt, wie wichtig die Energiepartnerschaft der EU mit Russland ist, und verweist erneut auf die Tatsache, dass diese strategische Partnerschaft nur auf dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung und der fairen Behandlung sowie gleicher Zugangsbedingungen zum Markt basieren kann; fordert den Rat und die Kommission auf, Umweltfragen und Fragen der Energieversorgungssicherheit im Rahmen des Energiedialogs zwischen der EU und Russland zur Sprache zu bringen; ist der Ansicht, dass dieser Dialog auf der Grundlage der im Vertrag über die Energiecharta verankerten Prinzipien verstärkt werden sollte; erinnert an seine Auffassung, dass die ...[+++]


Dit verslag weerspiegelt het in het Verdrag van Lissabon verankerd institutioneel evenwicht en geeft daar vorm aan. Het resultaat van dit alles is een duidelijke en belangrijke verbetering van de betrekkingen tussen Parlement en Commissie.

In diesem Bericht wird das institutionelle Gleichgewicht, dass durch den Vertag von Lissabon geschaffen wurde, widergespiegelt, und ihm wird dadurch eine Form gegeben, was insgesamt eine deutliche und wichtige Verbesserung der Beziehungen mit der Kommission zur Folge hat.


De EU geeft uiting aan haar verontrusting over de homofobie en discriminatie op grond van seksuele gerichtheid in Malawi en memoreert dat het beginsel van non-discriminatie verankerd is in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR), bij welk verdrag de regering van Malawi sinds 1993 partij is.

Die EU ist besorgt über die Homophobie und die Diskriminierungen aus Gründen der sexuellen Ausrichtung in Malawi und erinnert daran, dass der Grundsatz der Nicht­diskriminierung im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte, dem die malawische Regierung 1993 beigetreten ist, verankert ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het petitierecht, zoals dit in de artikelen 21 en 194 van het EG-Verdrag verankerd is, geeft iedere burger van de Europese Unie en iedere in een lidstaat gevestigde natuurlijke persoon of rechtspersoon het recht zich tot het Europees Parlement te wenden met betrekking tot zaken die binnen de werkterreinen van de EU vallen.

Aufgrund des Petitionsrechts, das in den Artikeln 21 und 194 des EG-Vertrags verankert ist, kann jeder Bürger der Europäischen Union sowie jede natürliche und juristische Person mit Wohnort oder satzungsmäßigem Sitz in einem Mitgliedstaat in Angelegenheiten, die in die Tätigkeitsbereiche der Gemeinschaft fallen, eine Petition an das Europäische Parlament richten.


In feite geeft de meerderheid van het Europees Parlement vandaag toestemming aan de Europese Unie om de fiscale soevereiniteit van elke lidstaat, zoals verankerd in de Verdragen, op elk moment voor bepaalde tijd in te trekken.

Die Mehrheit der Abgeordneten im Europäischen Parlament hat heute im Grunde genommen dafür gestimmt, dass die Europäische Union den Mitgliedstaaten jederzeit für einen befristeten Zeitraum die vertraglich verankerte Steuerhoheit entziehen kann.


(c) door middel van de invoering van een Europees burgerinitiatief wordt een rechtstreeks democratisch instrument in de Grondwet verankerd, dat de burgers de mogelijkheid geeft voorstellen in te dienen wanneer zij van mening zijn dat er voor de uitvoering van de Grondwet een rechtsbesluit van de Unie vereist is;

(c) durch die Einführung einer Europäischen Bürgerinitiative wird ein Instrument der unmittelbaren Demokratie in die Verfassung aufgenommen, das es den Bürgern ermöglicht, Vorschläge zu Fragen vorzulegen, bei denen zur Umsetzung der Verfassung ihres Erachtens ein Rechtsakt der Union erforderlich ist;


In de veronderstelling dat het Hof van mening is dat het evenredigheidsbeginsel door de bijzondere wetgever in acht moest worden genomen, betekent dat beginsel volgens de Ministerraad niet dat de door de kiezers uitgebrachte stemmen hetzelfde absolute gewicht moeten hebben; een perfect systeem is niet uitvoerbaar en het Belgisch recht kent vijf voorbeelden van versoepeling van het beginsel : de in de Grondwet verankerde zetelverdeling onder de rechtstreeks verkozen senatoren geeft een lichte Vlaamse oververtegenwoordiging weer terwij ...[+++]

Sollte der Hof den Standpunkt vertreten, dass der Sondergesetzgeber den Verhältnismässigkeitsgrundsatz einhalten müsse, bedeute dieser Grundsatz nach dem Dafürhalten des Ministerrates nicht, dass die Stimmen der Wähler dasselbe absolute Gewicht haben müssten; ein perfektes System sei nicht durchführbar, und im belgischen Recht gebe es fünf Beispiele einer Lockerung des Grundsatzes: Die in der Verfassung verankerte Aufteilung der Sitze unter den direkt gewählten Senatoren weise eine geringe flämische Ubervertretung auf, während diejenige der Gemeinschaftssenatoren eine flämische Untervertretung aufweise; das Gesetz über die Wahlen des E ...[+++]


w