Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond verankerde kabelvoertuigen bedienen
Afstandsonderwijs
Afzonderlijk
BIS
Begeleid individueel studeren
Bij dezelfde mens verschillend
Individueel
Individueel bedrag
Individueel verhaalrecht;individueel klachtrecht
Intra-individueel
Niet-verankerde FAD
Niet-verankerde visaantrekkende structuur
Niet-verankerde visaantrekkende voorziening
Verankerde FAD
Verankerde visaantrekkende apparatuur
Verankerde visaantrekkende constructie
Verankerde visaantrekkende structuur
Verankerde visaantrekkende voorziening

Traduction de «verankerd om individueel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verankerde visaantrekkende apparatuur | verankerde visaantrekkende constructie | verankerde visaantrekkende structuur | verankerde visaantrekkende voorziening | verankerde FAD [Abbr.]

verankertes Fischsammelgerät


niet-verankerde visaantrekkende structuur | niet-verankerde visaantrekkende voorziening | niet-verankerde FAD [Abbr.]

treibendes Fischsammelgerät


individueel verhaalrecht; individueel klachtrecht

Recht,eine Individualbeschwerde zu erheben


aan de grond verankerde kabelvoertuigen bedienen

Standseilbahnen und Kabelbahnen bedienen


individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker

persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind




radiologische gegevens van het individueel toezicht op de blootstelling

individuelle Strahlenüberwachungsdaten




intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intraindividuell | im Individuum auftretend


Afstandsonderwijs (élément) | Begeleid individueel studeren (élément) | BIS (élément)

Fernunterricht (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. herinnert eraan dat de EU en de lidstaten meer moeten samenwerken met derde landen van herkomst en doorreis op het gebied van niet-begeleide minderjarigen, de eerbiediging van hun grondrechten, zaken als het zoeken naar duurzame oplossingen, het traceren van familieleden, begeleide terugkeer en terugname wanneer dit in het belang van het kind is, herstel van familiebanden en herintegratie; verlangt tevens betere samenwerking met derde landen van herkomst en doorreis betreffende het voorkomen en bestrijden van mensenhandel, in het bijzonder handel in kinderen en de uitbuiting van minderjarigen, het voorkomen van niet-reguliere immigratie en andere vormen van geweld tegen vrouwen, zoals gedwongen huwelijken, onder meer in het kader van de ...[+++]

8. betont erneut, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Zusammenarbeit mit nicht der EU angehörigen Herkunfts- und Transitländern in Bezug auf unbegleitete Minderjährige verstärken müssen, wenn es um die Wahrung ihrer Grundrechte und um Fragen geht wie die Ermittlung dauerhafter Lösungen, die Suche nach Familienangehörigen, die überwachte Rückkehr und Wiederaufnahme - sofern im Interesse des Kindes - oder die Wiederherstellung der familiären Bindungen sowie Reintegration; fordert ferner eine verbesserte Zusammenarbeit mit den nicht der EU angehörigen Herkunfts- und Transitländern, wenn es um die Vermeidung von und den Kampf gegen den Menschenhandel, vor allem den Handel mit Kindern und die Ausbeutung von Minderjährigen, geht, sowie um ...[+++]


E. overwegende dat in de VN-verklaring over mensenrechtenverdedigers bovendien het recht van iedere burger is verankerd om individueel of tezamen met anderen te ijveren voor en te streven naar de bescherming en de naleving van de rechten van de mens (artikel 1),

E. in der Erwägung, dass in der Deklaration der Vereinten Nationen zu Menschenrechtsaktivisten auch das Recht verankert ist, einzeln als auch im Verein mit anderen für den Schutz und die Verwirklichung der Menschenrechte einzutreten (Artikel 1),


E. overwegende dat in de VN-Verklaring van 1998 over mensenrechtenverdedigers bovendien het recht van iedere burger is verankerd om individueel of tezamen met anderen te ijveren voor en de streven naar de bescherming en de naleving van de rechten van de mens,

E. in der Erwägung, dass in der Deklaration der Vereinten Nationen von 1998 zu Menschenrechtsaktivisten auch das Recht verankert ist, einzeln als auch im Verein mit anderen für den Schutz und die Verwirklichung der Menschenrechte einzutreten,


E. overwegende dat in de VN-verklaring over mensenrechtenverdedigers bovendien het recht van iedere burger is verankerd om individueel of tezamen met anderen te ijveren voor en te streven naar de bescherming en de naleving van de rechten van de mens (artikel 1),

E. in der Erwägung, dass in der Deklaration der Vereinten Nationen zu Menschenrechtsaktivisten auch das Recht verankert ist, einzeln als auch im Verein mit anderen für den Schutz und die Verwirklichung der Menschenrechte einzutreten (Artikel 1),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de interne markt voor auteursrechten te voltooien is een conceptuele aanpak vereist: de in het internationale recht en in de rechtsordes van de EU-lidstaten verankerde grondbeginselen van het auteursrecht vormen de grondslag voor al het op de toekomst georiënteerd overleg over het beheer van rechten in de EU, hetzij collectief (door MCB's) of individueel, in een evenwichtige verhouding tussen de rechthebbenden en de licentienemers bij het op de markt brengen van hun rechten.

Um den urheberrechtlichen Binnenmarkt zu vollenden, bedarf es eines konzeptionellen Ansatzes: Die im internationalen Recht und in den Rechtsordnungen der EU-Mitgliedstaaten verankerten Grundprinzipien des Urheberrechts stellen die Basis dar für alle zukunftsorientierten Überlegungen zum Rechtemanagement in der EU, ob kollektiv (durch Verwertungsgesellschaften) oder individuell im ausgeglichenen Verhältnis zwischen Rechteinhaber und Lizenznehmer bei der Vermarktung der Rechte.


w