Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingspact
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
Economische stabilisatie
Economische stabiliteit
Financiële instabiliteit
Financiële stabiliteit
Hydrostatische stabiliteit
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Proces van Royaumont
Royaumontproces
Stabiliteit van het financiële stelsel
Stabiliteit van het financiële systeem
Stabiliteit van materialen controleren
Stabiliteit van materialen nakijken
Stabiliteit van treinen garanderen na het laden
Stabiliteit van treinen verzekeren na het laden
Statische stabiliteit
VSCB
Verankeren
Zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden

Traduction de «verankeren van stabiliteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

Blech verankern | Blechteil verankern


financiële stabiliteit [ financiële instabiliteit | stabiliteit van het financiële stelsel | stabiliteit van het financiële systeem ]

Finanzsystemstabilität [ Finanzmarktstabilität | Finanzstabilität | Stabilität des Finanzsystems ]


Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republie ...[+++]

SKS-Vertrag | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion | SKSV [Abbr.]


stabiliteit van treinen verzekeren na het laden | stabiliteit van treinen garanderen na het laden | zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden

Stabilität des Zuges nach dem Beladen sicherstellen




hydrostatische stabiliteit | statische stabiliteit

hydrostatische Stabilität | Stabilität | statische Stabilität


op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

Prozess der Stabilität und der guten Nachbarschaft im Südosten Europas | Royaumont-Prozess


stabiliteit van materialen controleren | stabiliteit van materialen nakijken

Materialstabilität prüfen


Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]

SKS-Vertrag [ fiskalpolitischer Pakt (EU) | SKSV | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion ]


economische stabilisatie [ economische stabiliteit ]

Stabilisierung der Wirtschaft [ wirtschaftliche Stabilität ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd blijft een duidelijk vooruitzicht op EU-lidmaatschap, dat aanhoudend wordt bevestigd door alle lidstaten, een motor voor transformatie en het verankeren van stabiliteit in de landen van Zuidoost-Europa.

Gleichzeitig ist die feste Aussicht auf die EU-Mitgliedschaft, wie sie von allen Mitgliedstaaten kontinuierlich bekräftigt wurde, nach wie vor Motor für den Wandel und zugleich Anker der Stabilität in den Ländern Südosteuropas.


Bij de presentatie van het uitbreidingspakket zei Johannes Hahn, Europees commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen: "Het vooruitzicht van EU-lidmaatschap blijft een motor voor transformatie en het verankeren van stabiliteit in de landen van Zuidoost-Europa, en een geloofwaardig uitbreidingsproces blijft een onmisbaar instrument om deze landen te versterken en hen te helpen bij de uitvoering van politieke en economische hervormingen .

Bei der Präsentation des Erweiterungspakets erklärte Johannes Hahn, EU-Kommissar für Europäische Nachbarschaftspolitik und Beitrittsverhandlungen: „Die Aussicht auf eine EU-Mitgliedschaft ist weiterhin ein Motor für den Wandel und festigt die Stabilität in den Ländern Südosteuropas. Ein glaubwürdiger Erweiterungsprozess ist nach wie vor ein unverzichtbares Instrument, um diese Länder zu stärken und ihnen bei der Umsetzung politischer und wirtschaftlicher Reformen zu helfen.


Het opreden op dit gebied beoogt: het versterken van de overheidsadministratie, onder meer door professionalisering en depolitisering van het overheidsapparaat, het verankeren van meritocratische beginselen en zorg dragen voor goede administratieve procedures; het vergroten van het vermogen om de macro-economische stabiliteit te vergroten en ondersteuning van het streven naar een functionerende markteconomie en naar een meer concurrerende economie; het ondersteunen van de deelname aan het multilateraal mechanisme voor begrotingstoez ...[+++]

Die Interventionen in diesem Bereich sind auf Folgendes ausgerichtet: Stärkung der öffentlichen Verwaltung, einschließlich Professionalisierung und Entpolitisierung des öffentlichen Dienstes, Einführung leistungsbasierter Prinzipien und Gewährleistung angemessener Verwaltungsverfahren, Verbesserung der Kapazität zur Stärkung der makroökonomischen Stabilität und Unterstützung der Fortschritte hin zu einer funktionierenden Marktwirtschaft und einer wettbewerbsfähigeren Wirtschaft, Unterstützung der Beteiligung am multilateralen haushaltspolitischen Überwachungsmechanismus der Union und systematische Zusammenarbeit mit internationalen Finan ...[+++]


Het is ook de beste formule voor het verankeren van stabiliteit in de landen van de Westelijke Balkan en het bevorderen van hervormingen ten gunste van de fundamentele vrijheden in Turkije.

Es ist zudem das beste Rezept für die Verankerung der Stabilität in den Ländern des westlichen Balkans und für das Vorantreiben von Reformen, die die Grundfreiheiten in der Türkei optimieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door een geloofwaardig, op prijsstabiliteit gericht beleid te voeren en zo de inflatieverwachtingen stevig te verankeren, bevordert de centrale bank de algehele macro-economische stabiliteit.

Da die Inflationserwartungen fest verankert sind, fördert die glaubwürdige Gewährleistung der Preisstabilität die gesamtwirtschaftliche Stabilität, wodurch die Wirtschaft am besten von den Auswirkungen unvorhersehbarer Erschütterungen bewahrt werden kann.


Volledige steun toezeggen aan het optreden van de ECB: wij steunen de ECB in haar onafhankelijke verantwoordelijkheid om prijsstabiliteit te waarborgen, de inflatie-verwachtingen terdege te verankeren en zo bij te dragen tot financiële stabiliteit in de eurozone.

Bekundung rückhaltloser Unterstützung für die Maßnahmen der EZB: Wir unter­stützen die EZB bei ihrer unabhängigen Aufgabe, Preisstabilität zu gewährleisten, die Inflationserwartungen fest zu verankern und dadurch zur Finanzstabilität des Euro-Währungsgebiets beizutragen.


- verhoging van de effectiviteit van de EU-hervormingsagenda door de inhoud en het tijdschema te consolideren van nu nog afzonderlijk ingezette economische beleidsinstrumenten, met als doel een "slimme groeistrategie", die de verslaggeving en evaluatie op het gebied van de nationale hervormingsprogramma's meer centraliseert, maar daarbij ook rekening houdt met de nationale stabiliteits- en convergentieprogramma’s, evenals met stelselmatige initiatieven om het principe van ecologische duurzaamheid te verankeren;

- Steigerung der Effektivität der EU-Reformagenda durch inhaltliche und zeitliche Zusammenführung von noch separat zum Einsatz kommenden wirtschaftspolitischen Instrumenten mit dem Ziel einer „smarten Wachstumsstrategie“, die die Berichts- und Auswertungsarbeiten im Bereich der nationalen Reformprogramme weiter konzentriert, aber hierbei auch die nationalen Stabilitäts- und Konvergenzprogramme sowie systematische Initiativen zur Verankerung des Prinzips der ökologischen Nachhaltigkeit einbezieht;


verhoging van de effectiviteit van de EU-hervormingsagenda door de inhoud en het tijdschema te consolideren van nu nog afzonderlijk ingezette economische beleidsinstrumenten, met als doel een "slimme groeistrategie", die de verslaggeving en evaluatie op het gebied van de nationale hervormingsprogramma's meer centraliseert, maar daarbij ook rekening houdt met de nationale stabiliteits- en convergentieprogramma's, evenals met stelselmatige initiatieven om het principe van ecologische duurzaamheid te verankeren;

Steigerung der Effektivität der EU-Reformagenda durch inhaltliche und zeitliche Zusammenführung von noch separat zum Einsatz kommenden wirtschaftspolitischen Instrumenten mit dem Ziel einer "smarten Wachstumsstrategie", die die Berichts- und Auswertungsarbeiten im Bereich der nationalen Reformprogramme weiter konzentriert, aber hierbei auch die nationalen Stabilitäts- und Konvergenzprogramme sowie systematische Initiativen zur Verankerung des Prinzips der ökologischen Nachhaltigkeit einbezieht;


Op het gebied van de economische criteria heeft Albanië enige vooruitgang geboekt in de richting van een functionerende markteconomie door de externe en begrotingstekorten te verlagen en de inflatieverwachtingen te verankeren, waardoor de macro-economische stabiliteit werd versterkt.

Was die wirtschaftlichen Kriterien angeht, so konnte Albanien durch den Abbau des Haushalts- und Außenhandelsdefizits und die Stabilisierung der Inflationsaussichten einige Fortschritte auf dem Weg zu einer funktionierenden Marktwirtschaft erzielen.


J. overwegende dat het belangrijkste doel van de Unie op de Balkan is blijvende vrede, welvaart en stabiliteit in Zuidoost-Europa tot stand te brengen door de landen in de regio meer zicht te geven op een Euro-Atlantische integratie, een effectieve regionale samenwerking tot stand te brengen en de regio stevig in Europa te verankeren,

J. in der Erwägung, dass das wichtigste Ziel der EU auf dem Balkan darin besteht, dauerhaft Frieden, Wohlstand und Sicherheit für Südosteuropa dadurch zu sichern, dass die Staaten dieses Raums stärker in eine Perspektive der europäisch-atlantischen Integration einbezogen werden, dass eine wirkungsvolle regionale Zusammenarbeit etabliert wird und dass dieser Raum eine starke Anbindung an Europa erhält,


w