Wij steunen de aanpak van de Commissie in haar voorstel en wij blijven vasthouden aan ons uitgangspunt dat agentschappen op een adequate manier verantwoording dienen af te leggen aan de gekozen instellingen van de Europese Unie en dat zij geen eigen koers mogen varen.
Wir waren von dem Ansatz, den die Kommission in ihrem Vorschlag präsentierte, sehr angetan, und wir werden an unserer Forderung festhalten, dass die entsprechenden Agenturen den gewählten Institutionen der Europäischen Union gegenüber rechenschaftspflichtig sind und sich nicht verselbständigen können.