Ik heb het gemerkt in 2002, aan de vooravond van de uitbreiding, dat er een soort enthou
siasme was over 'we zijn weer een geworden', en naderhand
hadden we het wereldwijd over Irak en moeilijke vraagstukken, maar laten we zorgen dat het Europees vuur bij mense
n leeft, dat Europa niet iets abstracts is, iets
van bureaucraten in Brussel en Straatsburg of z ...[+++]elfs van ons.Im Jahre 2002, am Vorabend der Erweiterung, ist mir ein gewisser Enthusiasmus angesichts der bevorstehenden Einigung aufg
efallen, und danach haben wir uns an den weltweiten Diskussionen über den Irak und gravierende Probleme beteiligt, aber lassen Sie uns nun sicherstellen, d
ass das europäische Feuer in den Menschen weiterlebt, dass Europa nicht irgendetwas Abstraktes ist, da
s den Bürokraten in Brüssel in Straßburg oder so
gar uns ...[+++]hier gehört, sondern dass es in den Herzen und Hirnen der Menschen lebt.