Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve controle-afdeling
Afdeling Controlling en Ondersteuning
Afdeling Contrôle
Afdelingshoofd precisiemechanica
Assistent budgettaire controle
Bedrijfscontroller
Budgetanalist
Budgetcontroleur
Controller
Leidinggevende precisiemechanica
Precisiemechanicus
Verantwoordelijke afdeling precisiemechanica
Verantwoordelijke beheers- en budgettaire controle

Traduction de «verantwoordelijke afdeling controle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afdelingshoofd precisiemechanica | precisiemechanicus | leidinggevende precisiemechanica | verantwoordelijke afdeling precisiemechanica

Feinwerkmechanikermeister | Industriemeisterin Präzisionsgeräte | Produktionsleiter Feinwerkmechanik/Produktionsleiterin Feinwerkmechanik | Produktionsleiterin Feinwerkmechanik




Afdeling Controlling en Ondersteuning | FEZ/CO [Abbr.]

Abteilung Controlling und Unterstützung


assistent budgettaire controle | budgetcontroleur | budgetanalist | verantwoordelijke beheers- en budgettaire controle

Haushaltsanalyst | KostenanalystIn | Budgetanalyst/in | Haushaltsanalyst/Haushaltsanalystin


bedrijfscontroller | hoofd interne controle financiële bedrijfsadministratie | controleur interne controle-afdeling of accountantsdienst | controller

Finanzcontroller | Finanzcontroller/Finanzcontrollerin | Finanzcontrollerin


administratieve controle-afdeling

Betriebsprüfungsdienst Zoll
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de acht jaar dat ik als hoofd van de voor banken en debt-management verantwoordelijke afdeling Controle werkzaam was, lag het zwaartepunt van de door mij geleide controles op de beoordeling van i) het financieel beheer van de bond, deelstaten en gemeenten, ii) specifieke beleggingstransacties in de deelstaten, iii) risicovolle financiële transacties van publiekrechtelijke ondernemingen, iv) de doeltreffendheid van het systeem voor interne controle wat het financieel beheer van regionale publiekrechtelijke organen betreft, en v) het financieel beheer van publieke banken (waaronder de nationale bank van Oostenrijk) en de doeltreffe ...[+++]

In den acht Jahren meiner Tätigkeit als Leiter der für Banken und Debt-Management zuständigen Prüfungsabteilung lagen die Schwerpunkte der von mir geleiteten Prüfungen in der Beurteilung (i) des Finanzmanagements des Bundes, der Bundesländer und von Gemeinden, (ii) von spezifischen Veranlagungsgeschäften in den Bundesländern, (iii) von riskanten Finanztransaktionen öffentlicher Unternehmen, (iv) der Wirksamkeit des internen Kontrollsystems im Finanzmanagement von Gebietskörperschaften sowie (v) der Wirtschaftlichkeit öffentlicher Banken (einschließlich der Österreichischen Nationalbank) und der Wirksamkeit von Finanzaufsichtssystemen (Fi ...[+++]


2. De lidstaten wijzen de bevoegde autoriteit aan die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de controles overeenkomstig de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad vastgestelde criteria met betrekking tot de verplichtingen die in deel 2, titel II, hoofdstuk I, afdeling II, van Verordening (EU) nr. 1308/2013 zijn vastgesteld, en zien erop toe dat elke marktdeelnemer die aan die verplichtingen voldoet, het recht heeft onder ee ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten benennen die jeweils zuständige Behörde, die für die Durchführung der Kontrollen in Bezug auf die in Teil 2 Titel II Kapitel I Abschnitt II der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 festgelegten Verpflichtungen in Übereinstimmung mit den Kriterien gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates zuständig ist, und stellen sicher, dass jeder Marktteilnehmer, der diese Vorschriften erfüllt, einen Anspruch darauf hat, in ein Kontrollsystem aufgenommen zu werden.


2. De lidstaten wijzen de bevoegde autoriteit aan die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de controles overeenkomstig de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad (39) vastgestelde criteria met betrekking tot de verplichtingen die in deel 2, titel II, hoofdstuk I, afdeling II, van Verordening (EU) nr. 1308/2013 zijn vastgesteld, en zien erop toe dat elke marktdeelnemer die aan die verplichtingen voldoet, het recht heeft ond ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten benennen die jeweils zuständige Behörde, die für die Durchführung der Kontrollen in Bezug auf die in Teil 2 Titel II Kapitel I Abschnitt II der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 festgelegten Verpflichtungen in Übereinstimmung mit den Kriterien gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates (39) zuständig ist, und stellen sicher, dass jeder Marktteilnehmer, der diese Vorschriften erfüllt, einen Anspruch darauf hat, in ein Kontrollsystem aufgenommen zu werden.


Vervolgens (2012-2013) ben ik, als langstzittend raadslid, hoofd geworden van de afdeling van de rekenkamer die verantwoordelijk is voor de controle van het vermogen van overheidsfunctionarissen en ambtenaren. Deze afdeling heeft onder meer voormalig ministers en journalisten gecontroleerd.

In der Folge (2012-2013) stand ich als dienstältestes Ratsmitglied der Abteilung des Rechnungshofes vor, die für die Überprüfung des Vermögens öffentlicher Bediensteter und Angestellter, die unter anderem für ehemalige Minister und Journalisten erfolgte, verantwortlich war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer in het bijzonder heb ik gedurende een aanzienlijke periode (2007-2011) gewerkt voor de afdeling van de rekenkamer die verantwoordelijk is voor de controle van door de Europese Unie medegefinancierde subsidies in Griekenland en die de niet-subsidiabele uitgaven afboekt (financiële correcties).

Konkret war ich für einige Jahre (2007-2011) für die Abteilung des Rechnungshofes tätig, die für die Überprüfung kofinanzierter EU-Beihilfen in Griechenland und die Feststellung nicht förderfähiger Ausgaben (Finanzkorrekturen) zuständig ist.


Sinds 1995 verantwoordelijk voor de coördinatie van controles door de Europese Gemeenschap en het internecontrolesysteem van de financiële administratie van Portugal, met de volgende functies: voorzitter van het interdepartementale comité voor coördinatie en controle van het financieringssysteem voor de afdeling Garantie van het EOGFL; lid van de Groep persoonlijke vertegenwoordigers van de Ministers van Financiën, belast met goed financieel beheer (SEM 2000) en van de ad ...[+++]

Seit 1995 verantwortlich für die Koordinierung der Kontrollen der Europäischen Gemeinschaft und das interne Kontrollsystem der portugiesischen Finanzverwaltung. In diesem Zusammenhang Wahrnehmung folgender Aufgaben: Vorsitzender des Interministeriellen Ausschusses für die Koordinierung und Kontrolle des Finanzierungssystems des EAGFL-Garantie, Beteiligung an der Arbeit der Gruppe der persönlichen Vertreter der Finanzminister zur Verbesserung des Finanzmanagements (SEM 2000), Mitarbeit in den Ad-hoc-Arbeitsgruppen des Rates zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinscha ...[+++]


Sinds maart 2000 lid van de Rekenkamer; tot eind 2001 verantwoordelijk voor de Afdeling controle bankactiviteiten van de EU, met inbegrip van de Europese Centrale Bank, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Stalen (EGKS), de Europese Scholen, de gedecentraliseerde organen en het voorzieningsagentschap van Euratom.

Seit März 2000 Mitglied des Rechnungshofes; bis Ende 2001 verantwortlich für die Prüfung der Bankaktivitäten der EU einschließlich der Europäischen Zentralbank, der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS), der Europäischen Schulen, der dezentralen Einrichtungen und der Versorgungsagentur von Euratom.


(5) Overwegende dat de verantwoordelijkheid voor de controle op de uitgaven van het Fonds, afdeling Garantie, in de eerste plaats ligt bij de lidstaten, die de diensten en organen aanwijzen om de uitgaven te betalen; dat de lidstaten zich ten volle en op doelmatige wijze van deze taak dienen te kwijten; dat de Commissie, die verantwoordelijk is voor de uitvoering van de Gemeenschapsbegroting, moet nagaan onder welke omstandigheden de betalingen en de controles hebben p ...[+++]

(5) Die Verantwortung für die Kontrolle der Ausgaben des Fonds, Abteilung Garantie, liegt in erster Linie bei den Mitgliedstaaten, die die Dienststellen und Einrichtungen bezeichnen, welche die Ausgaben vornehmen. Die Mitgliedstaaten müssen diese Aufgabe in vollem Umfang und effizient erfuellen. Die Kommission, die für die Ausführung des Haushaltsplans der Gemeinschaft zuständig ist, muß die Bedingungen überprüfen, unter denen die Zahlungen und die Kontrollen erfolgt sind. Sie darf die Finanzierung nur übernehmen, wenn diese Bedingungen jede erforderliche Gewähr dafür bieten, daß die Ausgaben in Übereinstimmung mit den Gemeinschaftsvorsc ...[+++]


In zijn commentaar over deze eerste door de Commissie Santer gegeven beschikking inzake de goedkeuring van de rekeningen heeft de heer Franz FISCHLER, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling verklaard dat de goedkeuring van de rekeningen een essentieel instrument is bij de controle op de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de Lid-Staten, die verantwoordelijk zijn voor de toepassing van alle door het EOGFL - Afdeling Garantie, ...[+++]

Als Kommentar zu dieser ersten Rechnungsabschlussentscheidung der neuen Kommission unter Präsident Santer sagte Kommissionsmitglied Franz Fischler, zuständig für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, der Rechnungsabschluß sei ein äußerst wichtiges Instrument bei der Kontrolle der Anwendung der Gemeinsamen Agrarpolitik in den Mitgliedstaaten, an die die Kompetenz für die Anwendung aller vom EAGFL-Garantie finanzierten Maßnahmen übertragen wurde.


w