6. meent dat, nu natuurlijke hulpbronnen en het milieu steeds meer onder druk staan, een verantwoordelijke benadering van de ontwikkeling van de infrastructuur en de uitbreiding van de vestigingen noodzakelijk is, waarbij rekening moet worden gehouden met de behoeften van het milieu; verzoekt de Commissie het opzetten van partnerschappen met de ondernemingen te vergemakkelijken ter wille van de bewustmaking en teneinde een verantwoordelijke omgang met het milieu alsmede de toepassing van goede praktijkregels te bevorderen;
6. hält es aufgrund des wachsenden Drucks auf die natürlichen und ökologischen Ressourcen für notwendig, sich bei der Entwicklung der Infrastrukturen und beim Ausbau von Siedlungen auf einen verantwortungsvollen Ansatz zu konzentrieren, der den Umwelterfordernissen Rechnung trägt; fordert die Kommission auf, Arbeitspartnerschaften mit Unternehmen zu organisieren, um ein entsprechendes Bewusstsein zu schaffen und eine Kultur des verantwortungsbewussten Umgangs mit der Natur und die Anwendung bewährter Verfahren zu fördern;