Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verantwoordelijken rekenschap afleggen » (Néerlandais → Allemand) :

1. veroordeelt ten zeerste alle gewelddaden, stelselmatige foltering, de executie van gevangenen en de wijdverbreide schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door het Assad-regime, alsook alle schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door gewapende groeperingen die zich tegen het regime verzetten; veroordeelt ten zeerste alle schendingen en misbruiken tegen kinderen en vrouwen, met name seksueel misbruik, en alle vormen van geweldpleging, onder meer in naam van de jihad; veroordeelt ten zeerste het toenemende aantal terreuraanslagen door aan Al-Qaeda gelinkte organisaties en individuen, die zeer veel slachtoffers en grote vernielingen tot gevolg hebben; dringt erop a ...[+++]

1. verurteilt scharf alle Gewaltakte, systematische Folter, Exekution von Gefangenen, die weit verbreiteten Verletzungen von Menschenrechten und des humanitären Völkerrechts durch das Assad-Regime sowie jeglichen Menschenrechtsmissbrauch und Verletzungen des humanitären Völkerrechts durch bewaffnete Gruppen, die das Assad Regime bekämpfen; verurteilt scharf alle Fälle von Verletzungen und des Missbrauchs von Kindern und Frauen, insbesondere sexueller Missbrauch und sexuelle Gewalt, einschließlich im Namen des Jihad (Jihad Al-Nikab); verurteilt scharf die zunehmenden terroristischen Anschläge, die zu zahlreichen Opfern und zu Zerstörung führen und von Organisationen und Einzelpersonen, die mit Al-Qaeda in Verbindung stehen, ausgeführt werden; fordert, ...[+++]


2. dringt er bij de Marokkaanse autoriteiten op aan om snel een onderzoek naar de bedoelde gebeurtenissen te starten dat aan de internationale normen inzake onafhankelijkheid, onpartijdigheid, transparantie, snelheid en doeltreffendheid voldoet en dat onder de auspiciën van de Verenigde Naties wordt uitgevoerd, om de omstandigheden te verduidelijken en te garanderen dat de verantwoordelijken rekenschap afleggen;

2. fordert die marokkanischen Behörden auf, unverzüglich eine Untersuchung dieser Vorfälle unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen aufzunehmen, die den internationalen Standards für Unabhängigkeit, Unparteilichkeit, Transparenz, Zügigkeit und Effizienz entspricht und mit der die Umstände dieser Vorfälle geklärt werden und gewährleistet wird, dass die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden;


3. is tevreden met de inspanningen die de Egyptische autoriteiten hebben geleverd om de bedenkers en de plegers van de aanvallen op christelijke gemeenschappen te identificeren; wijst op het belang van een onafhankelijk, grondig en transparant onderzoek van de gebeurtenissen in Maspero dat door een onafhankelijke civiele justitiële instantie moet worden uitgevoerd om alle verantwoordelijken rekenschap te laten afleggen; benadrukt dat de rol van de media diepgaand moet worden onderzocht; neemt kennis van de aankondigingen van de regering om direct te beraadslagen over een o ...[+++]

3. begrüßt die Bemühungen der ägyptischen Regierungsstellen, die Personen zu ermitteln, die zu den gegen christliche Gemeinschaften gerichteten Angriffen aufgerufen haben, sowie jene, die daran beteiligt waren; betont, dass unbedingt ein unabhängiges ziviles Gericht die Vorfälle von Maspero in unabhängiger, eingehender und transparenter Weise untersuchen muss, sodass alle Verantwortlichen zur Verantwortung gezogen werden können; betont, dass dabei die Rolle der Medien umfassend berücksichtigt werden muss; nimmt ...[+++]


3. is tevreden met de inspanningen die de Egyptische autoriteiten hebben geleverd om de bedenkers en de plegers van de aanvallen op christelijke gemeenschappen te identificeren; wijst op het belang van een onafhankelijk, grondig en transparant onderzoek van de gebeurtenissen in Maspero dat door een onafhankelijke civiele justitiële instantie moet worden uitgevoerd om alle verantwoordelijken rekenschap te laten afleggen; benadrukt dat de rol van de media diepgaand moet worden onderzocht; neemt kennis van de aankondigingen van de regering om direct te beraadslagen over een o ...[+++]

3. begrüßt die Bemühungen der ägyptischen Regierungsstellen, die Personen zu ermitteln, die zu den gegen christliche Gemeinschaften gerichteten Angriffen aufgerufen haben, sowie jene, die daran beteiligt waren; betont, dass unbedingt ein unabhängiges ziviles Gericht die Vorfälle von Maspero in unabhängiger, eingehender und transparenter Weise untersuchen muss, sodass alle Verantwortlichen zur Verantwortung gezogen werden können; betont, dass dabei die Rolle der Medien umfassend berücksichtigt werden muss; nimmt ...[+++]


De verantwoordelijken moeten rekenschap afleggen en voor de rechter worden gebracht.

Die Verantwortlichen müssen zur Rechenschaft gezogen und vor Gericht gestellt werden.


Ernstige wetsovertredingen moeten eveneens door de rechtbanken worden vervolgd en de verantwoordelijken moeten rekenschap afleggen.

Auch muss es, wenn schwere Gesetzesverstöße vorliegen, eine Ahndung durch die Gerichte geben, und die Verantwortlichen müssen zur Rechenschaft gezogen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijken rekenschap afleggen' ->

Date index: 2021-10-22
w