Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Draagt
Ecologische verantwoordelijkheid
Gaan
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Hier hand in hand
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ministeriële verantwoordelijkheid
Ook de verantwoordelijkheid voor de juiste aankoop
Regeringsverantwoordelijkheid
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Verantwoordelijkheid
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur

Vertaling van "verantwoordelijkheid en krijgt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

Verantwortung zeigen


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

Verantwortlichkeit der Verwaltung [ Verantwortlichkeit des Beamten ]


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

geteilte Verantwortung


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen


privatiseringsplan,waarbij men in ruil voor vouchers aandelen krijgt

Privatisierungsprogramm,bei dem Unternehmensanteile über Gutscheine erworben werden können


particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

private Gesellschaften, die ... beim Katastrophenrisiko vom Staat rückversichert werden




ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]

Ministerverantwortlichkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens deze richtlijn moeten paarden worden geregistreerd en geïdentificeerd, en worden genealogische voorschriften geïntroduceerd, waarmee de Europese Commissie de verantwoordelijkheid krijgt voor:

Gemäß dieser Richtlinie müssen Pferde eingetragen und identifiziert werden. Es werden genealogische Vorschriften eingeführt, die der Europäischen Kommission die Verantwortung übertragen für:


Integendeel, het is een kans om een doorbraak te bewerkstelligen. Europa draagt een historische verantwoordelijkheid en krijgt tevens de kans om in deze derde industriële revolutie een voortrekkersrol te spelen.

Im Gegenteil: Sie bietet die Chance für einen Durchbruch. Die historische Verantwortung Europas und die diese Gelegenheit bedeuten, dass wir eine Vorreiterrolle in dieser dritten industriellen Revolution übernehmen müssen.


Het nieuwe aan deze autoriteit is echter niet dat zij gecentraliseerde toezichtbevoegdheden krijgt, want dat geldt ook voor alle andere autoriteiten die deel uitmaken van het Europees Systeem van Financiële Toezichthouders, maar dat voor het eerst een Europese autoriteit de verantwoordelijkheid krijgt om rechtstreeks toezicht te houden op de actoren op de markt, wat ook inhoudt dat zij betrokken is bij het verlenen van vergunningen, het uitvoeren van onderzoek en het opleggen van sancties.

Jedoch besteht das neue Merkmal dieser Behörde nicht darin, dass diese zentralisierte Aufsichtsbefugnisse erhalten wird, da wir diesbezüglich alle anderen Behörden einbeziehen können, die das Europäische Finanzaufsichtssystem (ESFS) bilden, sondern dass erstmals eine europäische Behörde mit Kompetenzen für die unmittelbare Kontrolle der Marktteilnehmer ausgestattet wird, was auch die Beteiligung an der Genehmigungserteilung, der Durchführung von Untersuchungen und der Auferlegung von Sanktionen voraussetzt.


5. dringt erop aan dat zijn Commissie verzoekschriften de verantwoordelijkheid krijgt om toe te zien op de tenuitvoerlegging van de verordening inzake het burgerinitiatief, door ervoor te zorgen dat van burgers afkomstige voorstellen worden behandeld op vergaderingen van de Commissie verzoekschriften waarvoor andere commissies met een sectorale verantwoordelijkheid voor het desbetreffende beleidsterrein worden uitgenodigd en waarop de Commissie om advies moet worden verzocht;

5. fordert, dass sein Petitionsausschuss damit beauftragt wird, die Umsetzung der Verordnung über die Bürgerinitiative zu überwachen, indem er sicherstellt, dass die Vorschläge der Bürger auf Sitzungen des Petitionsausschusses beraten werden, zu denen auch Vertreter von Ausschüssen mit sektoraler Zuständigkeit für den betreffenden Politikbereich eingeladen werden und auf denen die Kommission zur Abgabe einer Stellungnahme aufgefordert werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen mevrouw Batzeli zou ik het volgende willen zeggen. Wanneer ik spreek over beheersverantwoordelijkheid, wil ik de crises niet simpelweg op het onvermogen van de landbouwers afschuiven. Ik wil juist dat de landbouw met deze verantwoordelijkheid invloed krijgt op het beleid, zodat zich helemaal geen crises voordoen en de boeren ook in de toekomst kunnen rekenen op een behoorlijk inkomen.

Frau Batzeli möchte ich sagen, wenn ich von Managementverantwortung gesprochen habe, dann will ich die Krise nicht einfach auf die Unfähigkeit der Bauern schieben, sondern ich möchte, dass in dieser Art, wie ich sie jetzt beschrieben habe, die Landwirtschaft Einfluss nimmt auf die Politik, damit es erst gar nicht zu den Krisen kommt, und dass auch in Zukunft eine vernünftige Einkommenssituation der Bauern gewährleistet ist.


Het is een goede zaak dat de overheid in de grondwet de verantwoordelijkheid opgelegd krijgt te zorgen voor gelijkheid van kansen, maar wat lijkt te ontbreken, is een strategie waarin staat aangegeven hoe de regering dat doel denkt te bereiken.

Es ist gut, dass laut Verfassung die Verantwortung für die Schaffung von Chancengleichheit in die Zuständigkeit der Regierung fällt, doch ist keine zugrunde liegende Strategie ersichtlich, wie die Regierung dieses Ziel zu erreichen gedenkt.


Er staat ook « dat in de onderneming dient vastgesteld te worden wie voor welke taken verantwoordelijkheid draagt en bevoegdheden krijgt », met dien verstande dat « bevoegdheden en verantwoordelijkheden [.] hier hand in hand [gaan] » en dat « hij die bevoegdheid heeft om de aankopen te doen, [.] ook de verantwoordelijkheid voor de juiste aankoop [draagt] » (Parl. St., Kamer, 1995, nr. 71/1, p. 11).

Es handelt sich auch um « die Verpflichtung, im Unternehmen festzulegen, welche Personen für welche Aufgaben verantwortlich und zuständig sind », wobei « Zuständigkeiten und Verantwortung hier einhergehen » und « derjenige, der für Einkäufe zuständig ist, auch für gute Einkäufe verantwortlich ist » (Parl. Dok., Kammer, 1995, Nr. 71/1, S. 11).


- Bieden van innovatieve oplossingen voor laagbetaalden, zoals bijvoorbeeld: hun lonen aanvullen tot een niveau dat voldoende is om ervan te leven; het productieve potentieel van werknemers stimuleren, zodat zij meer kunnen verdienen – dit betekent dat de overheid een nog actievere verantwoordelijkheid krijgt voor het bevorderen van de inzetbaarheid van werknemers en het terugdringen van langdurige werkloosheid en jeugdwerkloosheid .

- Angebot innovativer Lösungen für Geringverdiener , beispielsweise um das Einkommen aufzustocken und das Produktivpotenzial der Arbeitnehmer zu erhöhen, so dass sie mehr verdienen können; damit übernimmt der Staat eine noch aktivere Verantwortung bei der Förderung der Beschäftigungsfähigkeit und der Senkung der Langzeit- und Jugendarbeitslosigkeit.


De Autoriteit krijgt de — van de gemeenschappelijke onderneming Galileo overgenomen — verantwoordelijkheid om de overeenkomst te beheren met de economische actor die belast wordt met de exploitatie van Egnos, en om een kader voor te leggen voor de toekomstige beleidsopties inzake Egnos, zulks met inachtneming van de adviezen van de partijen die hebben bijgedragen aan de financiering van de ontwikkelings- en stationeringsfase van Egnos.

Sie trägt die — von dem gemeinsamen Unternehmen Galileo übernommene — Verantwortung für die Verwaltung der Vereinbarung mit dem Unternehmen, das mit dem Betrieb von EGNOS beauftragt ist, und für die Vorstellung eines Rahmenkonzepts für die künftigen strategischen Optionen für EGNOS; dabei sind die Positionen der Parteien, die zur Finanzierung der Entwicklungs- und der Errichtungsphase von EGNOS beigetragen haben, gebührend zu berücksichtigen.


De strategie voor beleidsintegratie en de nationale thema's zijn door het toezichtcomité goedgekeurd; een van de ontwikkelingspartnerschappen, gekozen op basis van een open aanbesteding, krijgt de verantwoordelijkheid voor het organiseren van de nationale themanetwerken.

Die Mainstreaming-Strategie und die nationalen Themen wurden vom Begleitausschuss genehmigt; mit der Organisation der nationalen thematischen Netzwerke wird eine EP betraut, die auf der Grundlage einer offenen Ausschreibung ausgewählt wurde.


w