Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwoordelijkheid tegenover de hele mensheid hebben " (Nederlands → Duits) :

Maar uiteraard, mevrouw Figueiredo, is de Europese Unie in onze opvatting de plaats, of een van de plaatsen, in de wereld waar de mensenrechten het meest worden gerespecteerd, en de Europese Unie heeft natuurlijk altijd de plicht – waarbij ze de manier waarop elke lidstaat zichzelf wil besturen moet respecteren – om mensenrechtenschendingen aan de kaak te stellen, omdat we een verantwoordelijkheid tegenover de hele mensheid hebben en niet alleen tegenover elk van de bevoegde lidstaten.

Wir sind uns jedoch sicher, Frau Figueiredo, dass die Europäische Union eines der Gebiete auf der Welt ist, auf denen die Menschenrechte respektiert werden, und die Europäische Union ist verpflichtet und wird dies natürlich immer sein, Menschenrechtsverletzungen anzuklagen, da wir eine Verpflichtung gegenüber der Menschheit haben, und nicht nur gegenüber den zuständigen Staaten.


De Verenigde Staten hebben die ambitie niet langer, maar Europa moet ervoor zorgen dat we onze planeet – het gemeenschappelijke erfgoed van de hele mensheid – weer groots maken".

Da die Vereinigten Staaten ihren Ehrgeiz offenbar heruntergeschraubt haben, muss Europa dafür Sorge tragen, unsere Erde – die unteilbar Heimat aller Menschen ist – wieder großartig zu machen.“


De Verenigde Staten hebben die ambitie niet langer, maar Europa moet ervoor zorgen dat we onze planeet – het gemeenschappelijke erfgoed van de hele mensheid – weer groots maken.

Da die Vereinigten Staaten ihren Ehrgeiz offenbar heruntergeschraubt haben, muss Europa dafür Sorge tragen, unsere Erde – die unteilbar Heimat aller Menschen ist – wieder großartig zu machen.


Belangrijk is eveneens dat de lidstaten niet alleen verantwoordelijkheid op nationaal niveau nemen, maar ook samenwerken met elkaar en met de Commissie om ervoor te zorgen dat beroepsbeoefenaren in de hele Europese Unie gemakkelijke toegang tot gebruiksvriendelijke en meertalige informatie hebben en de procedures via de één-loketten of de betrokken bevoegde autoriteiten gemakkelijk kunnen afhandelen.

Wichtig ist auch, dass Mitgliedstaaten nicht nur auf nationaler Ebene Verantwortung übernehmen, sondern auch untereinander und mit der Kommission zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass Berufsangehörige unionsweit in einfacher Weise auf nutzerfreundliche und mehrsprachige Informationen zugreifen und die Verfahren über die einzigen Kontaktstellen oder über die jeweiligen zuständigen Behörden leicht durchführen können.


20. roept op tot een analyse van alle niet-marktgebonden factoren in de EU-economie die met de uitdagingen van de globalisering in de EU (bijvoorbeeld de demografische uitdaging) en overal ter wereld (bijvoorbeeld de verantwoordelijkheid tegenover derdewereldlanden) te maken hebben;

20. fordert eine Untersuchung der marktfremden Faktoren der Wirtschaft in der Europäischen Union, die mit den Herausforderungen der Globalisierung in der Europäischen Union (z. B. demographische Herausforderungen) und weltweit (z. B. die Verantwortung gegenüber Ländern der Dritten Welt) zusammenhängen;


20. roept op tot een analyse van alle niet-marktgebonden factoren in de EU-economie die met de uitdagingen van de globalisering in de EU (bijvoorbeeld de demografische uitdaging) en overal ter wereld (bijvoorbeeld de verantwoordelijkheid tegenover derdewereldlanden) te maken hebben;

20. fordert eine Untersuchung der marktfremden Faktoren der Wirtschaft in der Europäischen Union, die mit den Herausforderungen der Globalisierung in der Europäischen Union (z. B. demographische Herausforderungen) und weltweit (z. B. die Verantwortung gegenüber Ländern der Dritten Welt) zusammenhängen;


20. roept op tot een analyse van alle niet-marktgebonden factoren in de EU-economie die met de uitdagingen van de globalisering in de EU (bijvoorbeeld de demografische uitdaging) en overal ter wereld (bijvoorbeeld de verantwoordelijkheid tegenover derdewereldlanden) te maken hebben;

20. fordert eine Untersuchung der marktfremden Faktoren der EU-Wirtschaft, die mit den Herausforderungen der Globalisierung in der Union (etwa als demographische Herausforderung) und weltweit (etwa die Verantwortung gegenüber Ländern der Dritten Welt) zusammenhängen;


Het is moeilijk, omdat zij groter zijn dan staten, maar ik roep u op moedig te zijn, want wij hebben tegenover de Europese burgers een verantwoordelijkheid voor de toekomst van Europa en in feite van de hele mensheid.

Es ist deshalb schwierig, weil sie größer sind als Staaten, aber ich möchte Sie ermuntern, mutig zu sein, da wir eine Verantwortung für die Bürger Europas und faktisch auch für die Zukunft der gesamten Menschheit haben.


a) vrijgesteld van rechtsvervolging voor hetgeen zij in hun officiële hoedanigheid hebben gedaan, gezegd of geschreven, behoudens de toepassing van de bepalingen der Verdragen, die betrekking hebben op de verantwoordelijkheid van de ambtenaren en overige personeelsleden tegenover de Unie, en voorts op de bevoegdheid van het Hof van Justitie van de Europese Unie om uitspraak te doen in geschillen tussen de Unie ...[+++]

a) Befreiung von der Gerichtsbarkeit bezüglich der von ihnen in amtlicher Eigenschaft vorgenommenen Handlungen, einschließlich ihrer mündlichen und schriftlichen Äußerungen, jedoch vorbehaltlich der Anwendung der Bestimmungen der Verträge über die Vorschriften betreffend die Haftung der Beamten und sonstigen Bediensteten gegenüber der Union und über die Zuständigkeit des Gerichtshofs der Europäischen Union für Streitsachen zwischen der Union und ihren Beamten sowie sonstigen Bediensteten.


vrijgesteld van rechtsvervolging voor hetgeen zij in hun officiële hoedanigheid hebben gedaan, gezegd of geschreven, behoudens de toepassing van de bepalingen der Verdragen, die betrekking hebben op de verantwoordelijkheid van de ambtenaren en overige personeelsleden tegenover de Gemeenschappen, en voorts op de bevoegdheid van het Hof om uitspraak te doen in geschillen tussen de Gemeenschappen en hun ambtenaren ...[+++]

Befreiung von der Gerichtsbarkeit bezüglich der von ihnen in amtlicher Eigenschaft vorgenommenen Handlungen, einschließlich ihrer mündlichen und schriftlichen Äußerungen, jedoch vorbehaltlich der Anwendung der Bestimmungen der Verträge über die Vorschriften betreffend die Haftung der Beamten und sonstigen Bediensteten gegenüber den Gemeinschaften und über die Zuständigkeit des Gerichtshofes für Streitsachen zwischen den Gemeinschaften und ihren Beamten sowie sonstigen Bediensteten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijkheid tegenover de hele mensheid hebben' ->

Date index: 2025-03-18
w