Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat de voorgestelde planologische compensatie
s de geleden schade niet zullen kunnen compenseren voor zover ze eerder een regularisatie van de feitelijke toestand dan een compensatie vormen, dat ze ver van het project af gelegen zijn en dat de wetgeving terzake bijge
volg niet nageleefd blijkt te zij
n; dat de inwoners geen enkel voordeel vinden zoals bijvoo
rbeeld het ...[+++] feit dat andere gronden aan de landbouwers worden toegekend als compensatie voor de gronden waarvan ze af moeten zien of nog in het feit dat producten uit de steengroeve kosteloos afgestaan worden; In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer der Ansicht sind, dass die vorgeschlagenen raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen es nicht ermöglichen werden, die erlittenen Schäden auszugleichen, da sie eher die nachträgli
che Regularisierung einer Sachlage als eine Ausgleichsmaßnahme sind; dass sie sich in einer gewissen Entfernung befinden, so dass die betreffenden Gesetzesvorschrifte
n nicht eingehalten seien; dass die Einwohner keinen Vorteil an bestimmten Maßnahmen finden, wie z.B. der Tatsache,
dass den Landwirten ...[+++]andere Flächen zugeteilt werden als Ausgleich für den Verlust derjenigen, auf die sie verzichten müssen, oder dass Erzeugnisse aus dem Steinbruch kostenlos abgetreten werden;