Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleggen van rekening en verantwoording door de curator
Het afleggen van rekening en verantwoording

Vertaling van "verantwoording afleggen tegenover " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het afleggen van rekening en verantwoording

Rechenschaftsablegung | Rechenschaftslegung


het afleggen van rekening en verantwoording

Rechenschaftslegung


afleggen van rekening en verantwoording door de curator

Rechnungslegung durch den Konkursverwalter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
begrijpen verantwoordingsplicht en kunnen verantwoording afleggen tegenover de eindbegunstigden van humanitaire hulp.

Verstehen und Wahrnehmung der Rechenschaftspflicht gegenüber den Endbegünstigten der humanitären Hilfe.


51. merkt op dat 192 personeelsleden rechtstreeks verantwoording afleggen tegenover directeuren-generaal, zonder via een directeur te passeren; verzoekt de secretaris-generaal deze situatie te bekijken, om te voorkomen dat directeuren-generaal officieuze „kabinetten” creëren; verzoekt de secretaris-generaal hierbij een evaluatie van de graden, bevoegdheden en taken van deze personeelsleden te verrichten;

51. stellt fest, dass 192 Bedienstete den Generaldirektoren und nicht zunächst einem Direktor berichtspflichtig sind; fordert den Generalsekretär auf, diese Situation zu überprüfen, damit nicht inoffiziell „Kabinette“ für Generaldirektoren gebildet werden; fordert den Generalsekretär auf, eine Untersuchung der Besoldungsgruppen, Kompetenzen und Zuständigkeiten der betreffenden Bediensteten in diese Überprüfung aufzunehmen;


51. merkt op dat 192 personeelsleden rechtstreeks verantwoording afleggen tegenover directeuren-generaal, zonder via een directeur te passeren; verzoekt de secretaris-generaal deze situatie te bekijken, om te voorkomen dat directeuren-generaal officieuze "kabinetten" creëren; verzoekt de secretaris-generaal hierbij een evaluatie van de graden, bevoegdheden en taken van deze personeelsleden te verrichten;

51. stellt fest, dass 192 Bedienstete dem Generaldirektor und nicht zunächst einem Direktor berichtspflichtig sind; fordert den Generalsekretär auf, diese Situation zu überprüfen, damit nicht inoffiziell „Kabinette“ für Generaldirektoren gebildet werden; fordert den Generalsekretär auf, eine Untersuchung der Besoldungsgruppen, Kompetenzen und Zuständigkeiten der betreffenden Bediensteten in diese Überprüfung aufzunehmen;


Israël moet verantwoording afleggen tegenover de internationale gemeenschap en moet zich houden aan deze en alle andere resoluties die door de Verenigde Naties worden aangenomen.

Es hat eine Verantwortung gegenüber der internationalen Gemeinschaft und muss sich an diese und alle anderen von den Vereinten Nationen angenommenen Resolutionen halten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook vind ik het van belang dat elk land een eigen afgevaardigde heeft in de voorgestelde toezichtgroep, waarbij ook vertegenwoordigers van belangrijke instellingen niet mogen ontbreken, zodat een afspiegeling ontstaat van de omvang van de belangrijkste wereldwijde monetaire gebieden, de culturele diversiteit en de belangen van gevestigde en nieuwe economieën en van internationale instellingen die verantwoording afleggen tegenover overheidsinstanties.

Ich erachte es auch für wichtig, dass jedes Land durch einen Abgesandten in der vorgeschlagenen Gruppe vertreten ist, zu der auch Vertreter wichtiger Institutionen gehören sollten, um die Größe der wichtigsten globalen Währungsgebiete, die kulturelle Vielfalt und die Interessen der entwickelten und aufstrebenden Volkswirtschaften und internationalen Institutionen widerzuspiegeln, die gegenüber öffentlichen Behörden rechenschaftspflichtig sind.


Een eerste vereiste om het Europees project weer op de rails te zetten - wat ook de nieuwe inhoud daarvan wordt - is dat er een nieuw systeem wordt opgezet voor inspraak en verantwoording. De Unie moet rechtstreeks verantwoording afleggen tegenover de burgers, zonder dat de lidstaten als egoïstische, verdraaiende of misleidende bemiddelaars optreden.

Die Wiedererfindung eines Systems der Mitwirkung und Rechenschaftspflicht, mit dem die Union direkt auf die Bürger reagiert, ohne die egoistische, verfälschende und irreführende Vermittlung der Mitgliedstaaten, ist eine Voraussetzung für das Wiederbeleben des Projekts Europa, wie es auch immer aussehen mag.


Het besluit van vandaag is de bekroning van het Transparantie-initiatief, waarmee de Commissie reeds geruime tijd probeert de openheid en de toegankelijkheid van de Europese instellingen te vergroten, voorlichting te geven over de wijze waarop de EU-begroting wordt besteed en de Europese instellingen vaker verantwoording te laten afleggen tegenover het publiek.

Die heute angenommene Regelung ist die letzte Phase der vor längerer Zeit eingeleiteten Transparenz-Initiative der Kommission, deren Ziel darin besteht, die EU-Organe und –Einrichtungen offener und zugänglicher zu machen, besser über die Verwendung der EU-Haushaltsmittel zu informieren und der Öffentlichkeit mehr Rechenschaft über die Arbeit der EU-Organe und -Einrichtungen zu geben.


De versterking van de beheerssystemen voor overheidsfinanciën blijft cruciaal voor de verstrekking van begrotingssteun, om ervoor te zorgen dat de regeringen tegenover hun eigen belastingbetalers en de belastingbetalers van de Europese Unie verantwoording over de besteding van hun begrotingen moeten afleggen.

Die Stärkung des öffentlichen Finanzwesens ist nach wie vor wichtig für die Gewährung von Budgethilfe, um sicherzustellen, dass die Regierungen für die Verwendung ihrer Haushaltsmittel Rechenschaft gegenüber ihren Steuerzahlern und denen der Europäischen Union ablegen müssen.


Hij of zij zou persoonlijk verantwoording afleggen tegenover de Europese Raad en de Voorzitter van de Commissie, en ook tegenover het Parlement, als lid van de Commissie.

Der Sekretär wäre dem Europäischen Rat und dem Präsidenten der Kommission gegenüber individuell rechenschaftspflichtig, und als Mitglied des Kollegiums auch dem Parlament gegenüber.


Net zoals Ryanair tegenover BSCA verantwoording moet afleggen over het gebruik van de middelen, vraagt Morrison facturen voordat er bedragen worden overgemaakt.

Genauso wie Ryanair die Verwendung der Mittel gegenüber BSCA rechtfertigen müsse, verlange Morrison vor jeder Auszahlung eine Rechnung.




Anderen hebben gezocht naar : verantwoording afleggen tegenover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoording afleggen tegenover' ->

Date index: 2023-12-26
w