Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verarmd uranium geen gevolgen » (Néerlandais → Allemand) :

4. dringt er bij de lidstaten op aan om in het kader van toekomstige operaties geen gebruik te maken van wapens met verarmd uranium tijdens acties in het kader van het Europees Veiligheids- en defensiebeleid en geen militair en burgerpersoneel in te zetten in gebieden waarvan geen garantie kan worden gegeven dat verarmd uranium er niet is gebruikt en niet gebruikt zal worden;

4. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, im Rahmen künftiger Operationen im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik kein abgereichertes Uran in Waffen einzusetzen und kein militärisches oder ziviles Personal in Gebiete zu entsenden, bei denen keine Gewähr dafür gegeben werden kann, dass dort nicht abgereichertes Uran verwendet wurde bzw. wird;


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de schadelijke gevolgen van het gebruik van uranium (met inbegrip van verarmd uranium) in conventionele wapens,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu den schädlichen Auswirkungen der Verwendung von Uran (einschließlich abgereichertem Uran) in konventionellen Waffen,


De heer Kinnock heeft gezegd dat uit gedegen wetenschappelijk onderzoek is gebleken dat het gebruik van bommen met verarmd uranium geen gevolgen heeft voor de gezondheid van de burgers en het milieu, ondanks het feit dat dagelijks informatie over het tegendeel aan het licht komt, zoals bijvoorbeeld een document van het Ministerie van Defensie van de VS van augustus 1993, waarin staat dat voor de mens de verwachte gevolgen van blootstelling aan stof van verarmd uranium een verhoogde kans op long- en botkanker is.

Herr Kinnock hat erklärt, dass die Verwendung von Geschossen mit abgereichertem Uran zuverlässigen wissenschaftlichen Studien zufolge keinerlei Folgen für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt habe, und das, obwohl doch täglich Meldungen veröffentlicht werden, die das Gegenteil bezeugen, wie beispielsweise ein Dokument des US-Verteidigungsministeriums von August 1993, in dem festgestellt wird, dass Menschen, die solchem Uranstaub ausgesetzt waren, ein höheres Risiko tragen, später an Lungen- oder Knochenkrebs zu erkranken.


E. overwegende dat het gebruik van verarmd uranium rampzalige gevolgen kan hebben voor de burgerbevolking, de militairen en de honderden vrijwilligers die in Kosovo actief waren,

E. in Erwägung der etwaigen verheerenden Auswirkungen der Verwendung von abgereichertem Uran auf die Zivilbevölkerung, auf die Militärangehörigen und auf die Hunderte von Freiwilligen, die im Kosovo eingesetzt waren,


€? De Raad neemt akte van het werk dat verscheidene internationale organisaties (UNEP, WHO, NAVO, ad hoc groep deskundigen bij de Commissie) hebben verricht inzake de mogelijke gevolgen voor de gezondheid en het milieu van blootstelling aan verarmd uranium in munitie die in de Balkans werd gebruikt.

Der Rat nimmt Kenntnis von den Arbeiten, die von mehreren internationalen Organisationen (UNEP, WHO, NATO, von der Kommission eingesetzte Ad-hoc-Sachverständigengruppe) in Bezug auf die Frage durchgeführt wurden, welche Folgen der Einsatz von Munition mit abgereichertem Uran auf dem Balkan für die Gesundheit und die Umwelt haben könnte.


A. overwegende dat er in verscheidene Europese landen een groeiende bezorgdheid heerst over de gevolgen van blootstelling aan straling en inademing van giftig stof door het gebruik van wapens met verarmd uranium (depleted uranium) , waarvan enkele soldaten die hebben deelgenomen aan de militaire operaties in het voormalige Joegoslavië en met name in Bosnië in 1995 en in Kosovo in 1999, het slachtoffer zouden zijn,

A. in der Erwägung, dass in mehreren europäischen Ländern wachsende Besorgnis über die Folgen der Strahlenexposition und des Einatmens von Giftstaub im Anschluss an den Einsatz von Geschossen mit abgereichertem Uran besteht; in der Erwägung, dass zu den Opfern möglicherweise mehrere Soldaten gehören, die an den Militäroperationen im ehemaligen Jugoslawien und insbesondere in Bosnien im Jahr 1995 und in Kosovo im Jahre 1999 teilgenommen haben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verarmd uranium geen gevolgen' ->

Date index: 2023-12-01
w