Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband hadden genomen " (Nederlands → Duits) :

Ten eerste wordt nagegaan in welke mate burgers kennis hadden van de verkiezingen en de daarmee verband houdende rechten, welke maatregelen de lidstaten en de EU-instellingen in dit verband hadden genomen en wat de feitelijke opkomst bij de verkiezingen was.

Untersucht werden zunächst der Informationsstand der Bürger in Bezug auf die Wahlen und die damit verbundenen Rechte, die diesbezüglichen Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der EU-Organe sowie die tatsächliche Wahlbeteiligung.


Ten eerste wordt nagegaan in welke mate burgers kennis hadden van de verkiezingen en de daarmee verband houdende rechten, welke maatregelen de lidstaten en de EU-instellingen in dit verband hadden genomen en wat de feitelijke opkomst bij de verkiezingen was.

Untersucht werden zunächst der Informationsstand der Bürger in Bezug auf die Wahlen und die damit verbundenen Rechte, die diesbezüglichen Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der EU-Organe sowie die tatsächliche Wahlbeteiligung.


3. herinnert eraan dat er diverse communicatiekanalen tussen de EU en Oekraïne bestaan, in het bijzonder de door de heren Cox en Kwasniewski geleide missie, en herhaalt in dit verband dat de door de Oekraïense autoriteiten geuite zorgen om dit op het laatste moment genomen besluit te rechtvaardigen eerder verwoord hadden moeten worden, zodat hierop had kunnen worden ingesprongen;

3. weist darauf hin, dass es für die Kommunikation zwischen der EU und der Ukraine mehrere Wege gibt, wobei in diesem Zusammenhang insbesondere auf die Mission unter Führung der Präsidenten Cox und Kwasniewski verwiesen sei, und bekräftigt daher, dass die staatlichen ukrainischen Stellen ihre Bedenken, mit denen sie diese Entscheidung zur Aussetzung in letzter Minute rechtfertigten, früher zum Ausdruck hätten bringen sollen, damit man entsprechende Maßnahmen hätte treffen können;


Ik wil er echter aan toevoegen dat heel wat maatregelen die nu moeten worden genomen in verband met de concurrentiepositie en de overheidsfinanciën eigenlijk door de regeringen van de lidstaten hadden moeten worden genomen, zonder dwang vanuit Europa.

Ich möchte jedoch hinzufügen, dass viele Maßnahmen, die nun bezüglich der Wettbewerbsfähigkeit und der öffentlichen Finanzen ergriffen werden müssen, Maßnahmen sind, die die nationalen Regierungen eigentlich auch ohne europäischen Druck ergreifen hätten sollen.


In aanmerking genomen dat de gevolgen van het drugsprobleem in allerlei aspecten van het dagelijkse leven van de Europeanen voelbaar zijn (in Frankrijk bijvoorbeeld is berekend dat 40% van de bij verkeersongelukken omgekomen jongeren cannabis hadden gebruikt), is mijn vraag of de Raad van plan is een omvattend en gecoördineerd beleid van start te doen gaan in verband met verdovende middelen en de gevolgen daarvan?

In Anbetracht der Tatsache, dass das Drogenproblem zahlreiche Aspekte des täglichen Lebens der europäischen Bürger beeinträchtigt (z.B. haben in Frankreich 40% der Jugendlichen, die bei Autounfällen ums Leben kamen, zuvor Canabis konsumiert), wird der Rat um Mitteilung darüber ersucht, ob er eine umfassende und koordinierte Politik zur Bekämpfung des Rauschmittelkonsums und seiner Folgen plant?


Door de benoeming in het notarisambt voor te behouden aan diegenen die een beroepsactiviteit in die sector hebben uitgeoefend en hebben aangetoond dat zij de vereiste bekwaamheden hadden, heeft de wetgever een maatregel genomen die in redelijk verband staat met de doelstelling de beroepsbekwaamheid van de notarissen te waarborgen.

Indem der Gesetzgeber die Ernennung in das Amt des Notars denjenigen vorbehält, die ihre berufliche Tätigkeit in diesem Sektor ausgeübt und unter Beweis gestellt haben, dass sie die erforderlichen Fähigkeiten besassen, hat er eine Massnahme ergriffen, die in einem vernünftigen Verhältnis zur Zielsetzung der Gewährleistung der beruflichen Qualifikation der Notare steht.


Op 24 oktober 2000 hadden Denemarken, Italië, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk maatregelen in verband met artikel 3 bis, lid 1, genomen.

Bis zum 24. Oktober 2000 hatten Dänemark, Italien, Deutschland und das Vereinigte Königreich Maßnahmen im Zusammenhang mit Artikel 3a Absatz 1 ergriffen.


Eind 2002 hadden Italië, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Oostenrijk maatregelen in verband met artikel 3 bis, lid 1, genomen.

Bis Ende 2002 hatten Italien, Deutschland, das Vereinigte Königreich und Österreich Maßnahmen im Zusammenhang mit Artikel 3a Absatz 1 der Richtlinie ergriffen.


Op 24 oktober 2000 hadden Denemarken, Italië, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk maatregelen in verband met artikel 3 bis, lid 1, genomen.

Bis zum 24. Oktober 2000 hatten Dänemark, Italien, Deutschland und das Vereinigte Königreich Maßnahmen im Zusammenhang mit Artikel 3a Absatz 1 ergriffen.


Eind 2002 hadden Italië, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Oostenrijk maatregelen in verband met artikel 3 bis, lid 1, genomen.

Bis Ende 2002 hatten Italien, Deutschland, das Vereinigte Königreich und Österreich Maßnahmen im Zusammenhang mit Artikel 3a Absatz 1 der Richtlinie ergriffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband hadden genomen' ->

Date index: 2022-01-28
w