Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband hiermee presenteerde commissaris kuneva " (Nederlands → Duits) :

In verband hiermee presenteerde commissaris Kuneva de actuele stand van zaken wat betreft de uitgebreide inspanningen om de controles te verbeteren. Deze inspanningen zijn gedaan na de aanbevelingen die de Commissie afgelopen zomer deed op grond van een evaluatie van de veiligheid van producten (zie IP/07/1746).

Vor diesem Hintergrund präsentierte die EU-Kommissarin Kuneva den aktuellen Stand der umfangreichen Maßnahmen zum Ausbau der Kontrollen, die nach den Empfehlungen der Kommission zu der im Herbst letzten Jahres durchgeführten „Bestandsaufnahme“ in Sachen Produktsicherheit (siehe IP/07/1746) eingeleitet wurden.


85. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de discriminatie en het geweld binnen het EU-gebied tegen LGBTI, die worden aangewakkerd door wetten en maatregelen die de grondrechten van LGBTI inperken; vraagt de Commissie en de lidstaten wetten en maatregelen in te voeren om de homo- en transfobie tegen te gaan; verzoekt de Commissie in dit verband om te komen met een actieplan of strategie op EU-niveau tegen homofobie en voor gelijkheid op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit, zoals herhaaldelijk is gevraagd door het Europees Parlement en zoals beloofd door commissaris ...[+++]

85. verurteilt aufs Schärfste alle Formen der Diskriminierung und Gewalt, die gegen Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender und Intersexuelle (LGBTI) gerichtet sind und die auf Gesetze und politische Maßnahmen zurückzuführen sind, mit denen die Grundrechte von LGBTI-Personen beschnitten werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Gesetze zu erlassen und politische Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Homophobie und Transphobie bekämpft werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen Aktionsplan oder eine Aktionsstrategie für Gleichstellung auf der Grundlage der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsid ...[+++]


85. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de discriminatie en het geweld binnen het EU-gebied tegen LGBTI, die worden aangewakkerd door wetten en maatregelen die de grondrechten van LGBTI inperken; vraagt de Commissie en de lidstaten wetten en maatregelen in te voeren om de homo- en transfobie tegen te gaan; verzoekt de Commissie in dit verband om te komen met een actieplan of strategie op EU-niveau tegen homofobie en voor gelijkheid op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit, zoals herhaaldelijk is gevraagd door het Europees Parlement en zoals beloofd door commissaris ...[+++]

85. verurteilt aufs Schärfste alle Formen der Diskriminierung und Gewalt, die gegen Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender und Intersexuelle (LGBTI) gerichtet sind und die auf Gesetze und politische Maßnahmen zurückzuführen sind, mit denen die Grundrechte von LGBTI-Personen beschnitten werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Gesetze zu erlassen und politische Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Homophobie und Transphobie bekämpft werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen Aktionsplan oder eine Aktionsstrategie für Gleichstellung auf der Grundlage der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsid ...[+++]


84. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de discriminatie en het geweld binnen het EU-gebied tegen LGBTI, die worden aangewakkerd door wetten en maatregelen die de grondrechten van LGBTI inperken; vraagt de Commissie en de lidstaten wetten en maatregelen in te voeren om de homo- en transfobie tegen te gaan; verzoekt de Commissie in dit verband om te komen met een actieplan of strategie op EU-niveau tegen homofobie en voor gelijkheid op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit, zoals herhaaldelijk is gevraagd door het Europees Parlement en zoals beloofd door commissaris ...[+++]

84. verurteilt aufs Schärfste alle Formen der Diskriminierung und Gewalt, die gegen Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender und Intersexuelle (LGBTI) gerichtet sind und die auf Gesetze und politische Maßnahmen zurückzuführen sind, mit denen die Grundrechte von LGBTI-Personen beschnitten werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Gesetze zu erlassen und politische Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Homophobie und Transphobie bekämpft werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen Aktionsplan oder eine Aktionsstrategie für Gleichstellung auf der Grundlage der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsid ...[+++]


In verband hiermee verklaarde vicevoorzitter en commissaris voor vervoer Siim Kallas: "Vervoer 2050 is een stappenplan voor een concurrerende vervoerssector dat de mobiliteit doet toenemen en de emissies doet afnemen.

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident Siim Kallas erklärte dazu: „Verkehr 2050 ist ein Fahrplan zu einem wettbewerbsfähigen Verkehrssektor, der mehr Mobilität ermöglicht und Emissionen mindert.


Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor vervoer, verklaarde in verband hiermee: "De FABEC-overeenkomst is belangrijk om de versnippering van het Europees luchtruim tegen te gaan.

Der für Verkehr zuständige Vize-Präsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, erklärte hierzu: „Das FABEC-Übereinkommen ist ein wichtiger Schritt zur Verringerung der Fragmentierung des Luftraums, denn es erfasst das Kerngebiet Europas mit vielen großen Flughäfen.


In verband hiermee presenteerde het voorzitterschap op de bijeenkomst in Tampere een initiatief voor meer Europese solidariteit.

In diesem Zusammenhang hat der Vorsitz auf der Tagung in Tampere seine Initiative für eine erweiterte europäische Solidarität vorgestellt.


Commissaris Meglena Kuneva merkte in dit verband op: “Willen de lichtjes met Kerstmis blijven branden, dan moet de consument ervan op aan kunnen dat ze veilig zijn.

Kommissarin Meglena Kuneva erklärte: „Wenn wir Weihnachten als ‚Lichterfest‘ wollen, dann müssen die Verbraucher Gewissheit haben, dass sie nicht ihre Sicherheit aufs Spiel setzen.


In verband hiermee leerden wij er ook meer over fietsen en commissaris Frattini zei dat we moeten blijven trappen om niet om te vallen.

In diesem Zusammenhang haben wir auch etwas über das Radfahren gelernt, und Kommissar Frattini hat gemeint, dass wir einfach nur weitertreten müssten, um nicht umzufallen.


Margot Wallström, Europees commissaris voor milieu zei in dit verband het volgende: “De bestrijding van de illegale houtkap en van de hiermee verband houdende handel in illegaal gekapt hout is iets waartoe wij ons op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg verbonden hebben.

Margot Wallström, für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied, erklärte: „Auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg haben wir uns zur Bekämpfung des illegalen Holzeinschlags und des damit verbundenen Handels verpflichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband hiermee presenteerde commissaris kuneva' ->

Date index: 2021-03-09
w