Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiting van de markt
Beleid definiëren
Belemmering van het handelsverkeer
Beperkingen aan vliegwerktijden en diensturen
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Beperkingen in het handelsverkeer
Beperkingen vliegtuigprestaties
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Commercieel verband
Gebied met beperkingen
Graad van functionele beperkingen
Handelsbelemmering
Hindernis voor het handelsverkeer
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Traduction de «verband met beperkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
graad van functionele beperkingen

Ausmaß der funktionellen Einschränkungen


beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

Sicherheitsstrategien festlegen


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen


levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

Sendung,die über die Höchstmengen hinausgeht




adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


beperkingen aan vliegwerktijden en diensturen

Beschränkung der Flug- und Dienstzeiten




beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]

Handelsbeschränkung [ Handelshemmnis | Handelsschranke ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze maatregelen betreffen beperkingen inzake de uitvoer van goederen en technologie voor tweeërlei gebruik, beperkingen inzake het verlenen van diensten die daarmee verband houden, beperkingen inzake bepaalde diensten in verband met de levering van wapens en militaire uitrusting, beperkingen inzake de directe of indirecte verkoop, levering, overdracht of uitvoer van bepaalde technologieën voor de olie-industrie in Rusland door een voorafgaande vergunning verplicht te stellen, en beperkingen inzake de toegang tot de kapitaalmarkt voor ...[+++]

Zu diesen Maßnahmen zählen Beschränkungen für Ausfuhren von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck, Beschränkungen für die Erbringung damit verbundener Dienstleistungen sowie bestimmter Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Lieferung von Rüstungsgütern und militärischer Ausrüstung, Beschränkungen für den Verkauf, die Lieferung, die Verbringung oder die Ausfuhr — sowohl unmittelbar als auch mittelbar — bestimmter Technologien für die Ölindustrie in Russland, und zwar in Form des Erfordernisses einer vorherigen Genehmigung, und Beschränkungen für den Zugang bestimmter Finanzinstitute zu den Kapitalmärkten.


Het voorschrift dat voldaan moet worden aan het Unierecht houdt verband met onder meer de naleving van de voorschriften van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in verband met beperkingen op de uitoefening van de fundamentele rechten en vrijheden.

Die Anforderung der Einhaltung des Unionsrechts bezieht sich unter anderem auf die Anforderungen der Charta der Grundrechte der Europäischen Union (im Folgenden „die Charta“) in Bezug auf Einschränkungen der Grundrechte und -freiheiten.


[30] Met de nationale veiligheid verband houdende beperkingen zijn mogelijk in LT en ES.

[30] Einschränkungen im Zusammenhang mit der nationalen Sicherheit sind in LT und ES möglich.


Een wijziging wordt als belangrijk beschouwd indien : 1° ze voor een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding : a) betrekking heeft op de wezenlijke kenmerken van het producten; b) het verband verandert; c) een verandering inhoudt van de naam of van een deel van de naam van het product; d) van invloed is op het afgebakende geografische gebied; e) een uitbreiding betekent van beperkingen op de handel in het product of de grondstoffen ervan; 2° ze voor een gegarandeerde traditionele specialiteit : a) betrekking heeft op de ...[+++]

Eine Abänderung wird als wesentlich betrachtet, wenn: 1° sie für eine geografische Angabe oder eine Ursprungsbezeichnung: a) die wesentlichen Eigenschaften des Erzeugnisses betrifft; b) den Zusammenhang beeinträchtigt; c) eine Änderung der Bezeichnung oder eines Teils der Bezeichnung des Erzeugnisses mit sich bringt; d) das bestimmte geografische Gebiet beeinträchtigt; e) eine oder mehrere zusätzliche Einschränkungen zur Folge hat, was die Vermarktung des Erzeugnisses oder seiner Rohstoffe betrifft; 2° sie für eine garantiert traditionelle Spezialität: a) die wesentlichen Eigenschaften des Erzeugnisses betrifft; b) zu einer wesentl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een andere belemmering voor de uitoefening van het recht van EU-burgers om aan Europese verkiezingen deel te nemen, houdt verband met beperkingen betreffende hun lidmaatschap van politieke partijen en de voorwaarden om politieke partijen op te richten.

Ein weiteres Hindernis, dass dem Recht der EU-Bürger auf Teilnahme an den Europawahlen entgegensteht, ist in den Beschränkungen zu sehen, die für die Mitgliedschaft in einer politischen Partei und die Gründung einer Partei gelten.


B. overwegende dat het feit of overheidsbeleid economische groei daadwerkelijk al of niet stimuleert afhangt van de bronnen en belemmering van die groei die in de economie hun invloed doen gelden en van het bredere verband van beperkingen en kansen die zich in de wereldwijde toestand van de economie voordoen,

B. in der Erwägung, dass die Frage, ob staatliche Politik das Wachstum fördert oder nicht, von den in der Wirtschaft vorhandenen Quellen und Behinderungen des Wachstums und von der weiter gefassten Konstellation von Zwängen und Möglichkeiten im Rahmen des globalen Wirtschaftsgefüges abhängt,


3. Tot .* kan een lidstaat bestaande en strengere met bijlage XVI verband houdende beperkingen van de vervaardiging, het in de handel brengen en het gebruik van een stof handhaven, mits van die beperkingen kennis is gegeven overeenkomstig het Verdrag.

3. Bis zum . * kann ein Mitgliedstaat bestehende Beschränkungen für die Herstellung, das Inverkehrbringen oder die Verwendung eines Stoffes, die strenger sind als die Beschränkungen nach Anhang XVII, beibehalten, sofern diese Beschränkungen im Einklang mit dem Vertrag mitgeteilt wurden.


3. Tot .* kan een lidstaat bestaande of strengere met bijlage XVII verband houdende beperkingen van de vervaardiging, het in de handel brengen en het gebruik van een stof, alsmede alle uitvoeringsmaatregelen daarvoor handhaven, mits van die beperkingen kennis is gegeven overeenkomstig het Verdrag.

3. Bis zum . * kann ein Mitgliedstaat bestehende Beschränkungen für die Herstellung, das Inverkehrbringen und die Verwendung eines Stoffes, die strenger sind als die Beschränkungen nach Anhang XVII, sowie etwaige diesbezüglichen Umsetzungsmaßnahmen beibehalten, sofern diese Beschränkungen im Einklang mit dem Vertrag mitgeteilt wurden.


De Commissie interne markt en consumentenbescherming (IMCO) neemt kennis van het besluit van de Europese Commissie van 4 april 2006 om inbreukprocedures te starten in verband met beperkingen die aan markten voor weddenschappen op sportevenementen worden opgelegd en onverenigbaar worden geacht met artikel 49 van het EG-Verdrag (vrij verrichten van diensten).

Der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz nimmt den Beschluss der Kommission vom 4. April 2006 zur Kenntnis, ein Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten wegen der Beschränkungen der Sportwettenmärkte, die als unvereinbar mit Artikel 49 EGV (Dienstleistungsfreiheit) erachtet werden.


Op basis van de werkzaamheden van het permanent comité in verband met beperkingen op de verkoop van bepaalde hoeveelheden en/of concentraties van precursoren, kan wellicht de registratie van de identiteit van de koper verplicht worden gesteld.

Auf der Grundlage der Arbeiten, die der ständige Sachverständigenausschuss in Bezug auf etwaige Einschränkungen des Verkauf von bestimmten Mengen und/oder Konzentrationen von Ausgangsstoffen durchführt, könnte die Pflicht eingeführt werden, die Identität der betreffenden Käufer zu erfassen.


w