Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Psychosomatisch
Verband tussen versterking en ingangsniveau

Vertaling van "verband tussen armoedebestrijding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatisch


verband tussen versterking en ingangsniveau

Amplitudenabhängigkeit


meting van het verband tussen dosistempo en modulatiegraad

Messungen der Dosisleistung in Abhaengigkeit vom Modulationsgrad


het verband tussen reuk-en blootstellingsgrens kan niet worden aangegeven

zwischen Geruch und Arbeitsplatzgrenzwert besteht kein Zusammenhang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit proces heeft onze ontwikkelingspartners beter bewustgemaakt van het belang van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen en de zelfbeschikking van vrouwen, en hen in het bijzonder gesensibiliseerd voor het verband tussen grotere gelijkheid en armoedebestrijding (17).

Durch diesen Prozess ist die Bedeutung der Gleichstellung und der Teilhabe von Frauen stärker in das Bewusstsein der Partner der EU-Entwicklungszusammenarbeit eingedrungen, so dass in diesen Staaten der Zusammenhang zwischen besserer Gleichstellung und Rückgang der Armut allmählich Anerkennung findet (17).


Ondanks het complexe karakter van die ongelijkheid heeft de ervaring aangetoond dat de hierna beschreven terreinen bijzonder belangrijk zijn om een inzicht te verwerven in het verband tussen de status van vrouwen en duurzame armoedebestrijding.

Diese Ungleichbehandlung wird in vielfältiger Weise erlebt; es hat sich gezeigt, dass in den nachstehend beschriebenen Bereichen der Zusammenhang zwischen dem jeweiligen Status der Frauen und Erfolgen bei der Armutsbekämpfung besonders augenfällig ist.


10. wijst op het sterke verband tussen de doelstelling van wereldwijde armoedebestrijding die ten grondslag ligt aan de millenniumontwikkelingsdoelstellingen – die momenteel worden herzien – en het proces van duurzameontwikkelingsdoelstellingen dat gelanceerd is tijdens de conferentie Rio+20; ziet graag dat deze twee processen worden geïntegreerd in één enkel, alomvattend en overkoepelend kader, en pleit voor een reeks doelstellingen voor de bestrijding van de armoede en de bevordering van duurzame ontwikkeling n ...[+++]

10. stellt die wichtigen Verbindungen zwischen dem Ziel der Bekämpfung der weltweiten Armut, das den Millenniums-Entwicklungszielen, die derzeit überprüft werden, zugrunde liegt, und dem durch die Konferenz Rio+20 eingeleiteten Prozess zur Erreichung der Ziele der nachhaltigen Entwicklung fest; fordert eine Integration dieser beiden Prozesse in einen einzigen, umfassenden und übergreifenden Rahmen sowie eine Reihe von Zielen zur Bekämpfung von Armut und zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung nach 2015;


bewuster maken van het publiek van de ontwikkelingsproblematiek, mensen in staat stellen om actieve en verantwoordelijke burgers te worden en bevorderen van het formele en informele onderwijs in verband met ontwikkeling in de Unie, de kandidaat-lidstaten en de potentiële kandidaten, teneinde het ontwikkelingsbeleid te verankeren in de samenleving, meer overheidssteun beschikbaar te stellen voor armoedebestrijding en voor billijkere betrekkingen tussen de ontwikkelde en de ...[+++]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit für Entwicklungsfragen, Befähigung der Menschen, aktive und verantwortungsbewusste Staatsbürger zu werden, und Förderung der formalen und informellen entwicklungspolitischen Bildung in der Union, den Bewerberländern und potenziellen Bewerbern, um die Entwicklungspolitik gesellschaftlich zu verankern, die Öffentlichkeit stärker für Maßnahmen zur Armutsbekämpfung und für gerechtere Beziehungen zwischen den entwickelten Ländern und den Entwicklungsländern zu mobilisieren, ein größeres Bewusstsein für die Fragen und Schwierigkeiten zu schaffen, denen die Entwicklungsländer und ihre Bevölkerung sich gegenüb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daaraan wordt ook in alle drie de verslagen die onderwerp zijn van dit debat, gerefereerd. In het verslag over de Europese veiligheidsstrategie wordt terecht gezegd dat het verband tussen het interne en externe EU-beleid duidelijker is geworden, en dat is ook heel belangrijk als we kijken naar zaken als energiezekerheid en klimaatverandering, of als wij de klemtoon leggen op het verband tussen veiligheid en ontwikkeling en het belang erkennen van armoedebestrijding op lange termijn als middel ...[+++]

In dem ESS-Bericht wird ganz richtig gesagt, dass inzwischen eine stärkere Verknüpfung zwischen der europäischen Innen- und Außenpolitik besteht, was auch erforderlich ist, wenn wir an Themen denken wie Energiesicherheit und Klimawandel oder die Fokussierung auf Sicherheit und Entwicklung und die anerkannte Bedeutung des langfristigen Abbaus von Armut als Mittel zur Verringerung von Sicherheitsbedrohungen.


De streefcijfers voor HIV/aids, malaria en tuberculose nemen een prominente plaats in en leggen de nadruk op het verband tussen armoedebestrijding in algemene zin en investeringen in de gezondheid.

Die Ziele auf den Gebieten HIV/AIDS, Malaria und TB stehen ganz obenan, wodurch der Zusammenhang zwischen der Armutsminderung insgesamt und Investitionen in die Gesundheit hervorgehoben wird.


Het is algemeen bekend dat er een direct verband bestaat tussen armoedebestrijding, de rechten van de vrouw en seksuele en reproductieve gezondheid.

Es ist einleuchtend und wird allgemein anerkannt, dass ein direkter Zusammenhang zwischen Armutsbekämpfung, den Rechten der Frau sowie sexueller und reproduktiver Gesundheit besteht.


Armoedebestrijding impliceert ook het creëren van een evenwicht tussen activiteiten in verband met de ontwikkeling van de mens, de bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en economische groei, en het creëren van rijkdom voor arme bevolkingsgroepen.

Die Bekämpfung der Armut erfordert auch, dass ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Maßnahmen zur Förderung der menschlichen Entwicklung und zum Schutz natürlicher Ressourcen einerseits und Maßnahmen zur Schaffung von Wirtschaftswachstum und von Wohlstand für die Armen andererseits hergestellt wird.


E. overwegende dat de Wereldtop over Duurzame Ontwikkeling een betere kennis van het verband tussen milieu, armoede, handel en veiligheid zou moeten opleveren zodat het milieubeleid, de armoedebestrijding en de economische ontwikkeling beter kunnen worden geïntegreerd;

E. in der Erwägung, dass der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung ein besseres Verstehen der Beziehungen zwischen Umwelt, Armut, Handel und Sicherheit der Menschen fordern sollte, um so eine bessere Integration von Umweltschutz und Politiken zur Beseitigung der Armut und wirtschaftlicher Entwicklung zu gewährleisten,


E. overwegende dat de Wereldtop over Duurzame Ontwikkeling een betere kennis van het verband tussen milieu, armoede, handel en veiligheid zou moeten opleveren zodat het milieubeleid, de armoedebestrijding en de economische ontwikkeling beter kunnen worden geïntegreerd;

E. in der Erwägung, dass der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung ein besseres Verstehen der Beziehungen zwischen Umwelt, Armut, Handel und Sicherheit der Menschen fordern sollte, um so eine bessere Integration von Umweltschutz und Politiken zur Beseitigung der Armut und wirtschaftlicher Entwicklung zu gewährleisten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband tussen armoedebestrijding' ->

Date index: 2021-11-02
w