Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Commercieel verband
In vast verband benoemd
Niet in vast verband aangesteld
Rechter naar wie de zaak verwezen is
Verwijzingsrechter

Vertaling van "verband wordt verwezen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verwijzingsrechter | rechter naar wie de zaak verwezen is

Richter, an den die Sache verwiesen wird


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

benutze nicht den Rückverweis auf einen Alias


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

Beschluß der mit der Rechtssache befaßten Kammer


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

biomedizinische und medizinische Wissenschaften im Zusammenhang mit der Zahnmedizin


diagnostische procedures in verband met vaatchirurgie interpreteren | diagnostische procedures in verband met vasculaire chirurgie interpreteren

Diagnoseprozeduren in der Gefäßchirurgie interpretieren


niet in vast verband aangesteld

unter prekärem Status eingestellt




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[1] In de samen met deze mededeling ingediende strategische evaluatie van de energiesituatie wordt in dit verband ook verwezen naar handelsmaatregelen.

[1] Die Mitteilung der Kommission "Eine Energiepolitik für Europa" die gleichzeitig mit dieser Kommunikation verabschiedet wird, bezieht sich auch auf handelspolitische Maßnahmen die dazu beitragen.


In dit verband kan verwezen worden naar de oplossing die indertijd voor de verplegers werd gevonden » (ibid., p. 16).

Diesbezüglich kann man sich an die Lösung anlehnen, die damals für die Krankenpfleger gefunden wurde » (ebenda, S. 16).


De parlementaire voorbereiding vermeldt : « In dit verband wordt verwezen naar de inhoud van artikel 9, § 2 van het Natuurbehoudsdecreet, zoals het opleggen van bepaalde verbodsbepalingen (bijv. het tijdelijk niet betreden of bewerken van een terrein waarvan men eigenaar is) of gebodsbepalingen, en ook naar het instrumentarium van het nieuwe decreet betreffende de landinrichting, zoals het vestigen van erfdienstbaarheden tot openbaar nut.

In den Vorarbeiten wurde angeführt: « In diesem Zusammenhang wird auf den Inhalt von Artikel 9 § 2 des Naturerhaltungsdekrets verwiesen, wie das Auferlegen bestimmter Verbotsbestimmungen (z.B. zeitweiliges Nichtbetreten oder Nichtbearbeiten einer Fläche, deren Eigentümer man ist) oder Gebotsbestimmungen, und auch auf das Instrumentarium des neuen Dekrets bezüglich der ländlichen Erneuerung, wie die Festlegung von gemeinnützigen Dienstbarkeit.


De Associatieovereenkomst strekt onder andere tot afschaffing van de douanerechten voor producten die van de ene partij worden uitgevoerd naar de andere partij, in welk verband wordt verwezen naar de in bijlage III opgenomen oorsprongsregels.

Das Assoziationsabkommen zielt unter anderem auf die Beseitigung der Einfuhrzölle für Erzeug­nisse mit Ursprung in der einen Vertragspartei, die in die andere Vertragspartei ausgeführt werden, ab und verweist dabei auf die in Anhang III des Abkommens festgelegten Ursprungsregeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België wordt naar het Hof verwezen in verband met EU-voorschriften inzake autowrakken, Luxemburg in verband met grondwater- en drinkwaterwetgeving, Duitsland in verband met EU-voorschriften inzake de toegang tot en het gebruik van ruimtelijke milieu-informatie en Griekenland in verband met stortplaatsvoorschriften.

Belgien wird wegen der EU-Vorschriften über Altfahrzeuge, Luxemburg wegen Grund- und Trinkwasservorschriften, Deutschland wegen der EU-Vorschriften über Zugänglichkeit und Nutzung von umweltbezogenen Geodaten und Griechenland wegen Abfalldeponievorschriften verklagt.


In dit verband zij verwezen naar een verslag van de Commissie uit 2009, dat een synthese bevat van de antwoorden van de lidstaten op een vragenlijst over strafrecht, bestuursrecht/procesrecht en de grondrechten in de strijd tegen terrorisme[26].

In diesem Zusammenhang sei auf einen Bericht der Kommission aus dem Jahr 2009 verwiesen, der eine Zusammenfassung der Antworten der Mitgliedstaaten auf einen Fragebogen zum Strafrecht/Verwaltungsrecht/Prozessrecht und zu den Grundrechten im Zusammenhang mit der Terrorismusbekämpfung enthält[26].


In dit verband zij verwezen naar bijlage III waarin een, weliswaar onvolledig, beeld wordt gegeven van de wetgeving van de lidstaten met betrekking tot opschorting van de strafuitvoering, semi-vrijheid, vervroegde invrijheidstelling, strafvermindering alsmede amnestie en gratie.

Anhang III geht ohne Anspruch auf Vollständigkeit auf die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten zur Strafunterbrechung, zum offenen Vollzug, zur vorzeitigen Entlassung, zum Straferlass sowie zur Amnestie und Begnadigung ein.


In dit verband wordt verwezen naar het richtsnoerdocument Guidance Document on Closure Statement under Article 8 of Regulation 2064/97 for Closure of Programmes for 1994-1999 Period, een uitgave van de Commissie die onlangs onder de lidstaten is verspreid.

In diesem Zusammenhang wird auf die Kommissionsunterlage "Orientierungspapier über den Abschlussvermerk gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 2064/97 für den Abschluss der Programme des Zeitraums 1994-1999" verwiesen, die den Mitgliedstaaten unlängst zugeleitet wurde.


Zo wordt in verband met de verplichting tot het verstrekken van informatie niet meer verwezen naar een lijst van personen en entiteiten, hoe uitgebreid die ook is, maar geldt deze verplichting ten aanzien van alle in Kaderbesluit 2002/475/JBZ genoemde strafbare feiten waarvan de lidstaten kennis hebben: terroristische misdrijven, strafbare feiten met betrekking tot een terroristische groep, inclusief de financiering van een dergelijke groep, strafbare feiten in verband met ...[+++]

So soll die Verpflichtung zum Informationsaustausch nicht anhand einer Liste von Personen und Körperschaften, wie lang diese auch immer sein mag, festgelegt werden, sondern für alle den Mitgliedstaaten bekannten Straftaten gemäß dem Rahmenbeschluss 2002/475/JI zur Terrorismusbekämpfung gelten: terroristische Straftaten, Straftaten im Zusammenhang mit einer terroristischen Vereinigung, einschließlich jeglicher Art der Finanzierung ihrer Tätigkeit, Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten sowie die Anstiftung zur Begeh ...[+++]


In dit verband zal worden verwezen naar de thans binnen de EU lopende voorbereidingen inzake de Intergouvernementele Conferentie van 1996.

Im gleichen Zusammenhang wird auf die laufenden Vorbereitungen auf der Ebene der EU für die für 1996 geplante zwischenstaatliche Konferenz Bezug genommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband wordt verwezen' ->

Date index: 2021-03-20
w