Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verband zijn activiteiten essentieel omdat » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband zijn activiteiten essentieel omdat ze kosten genereren.

In diesem Zusammenhang sind die Tätigkeiten von entscheidender Bedeutung, da sie die Kosten verursachen.


Goedkeuring van dit voorstel van de Commissie voor een verordening is essentieel omdat verbetering van het functioneren van genoemde organen en het ondersteunen van hun werkzaamheden en activiteiten op het gebied van financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen een positief effect zal hebben op de werking van de interne markt.

Deshalb ist die Annahme dieses Vorschlags für eine Verordnung der Kommission äußerst wichtig, um die Funktionsweise des Binnenmarktes durch Förderung der Arbeitsweise, Tätigkeiten oder Handlungen der genannten Organe im Bereich Rechnungslegung und Abschlussprüfung zu verbessern.


Daarom is het van essentieel belang dat alle lidstaten actief deelnemen aan de activiteiten van het nieuwe platform, vooral omdat zwartwerk niet alleen een intern probleem is, maar een grensoverschrijdende dimensie heeft.

Daher ist es wichtig, dass sich alle Mitgliedstaaten aktiv an den Aktivitäten der neuen Plattform beteiligen, vor allem weil Schwarzarbeit nicht bloß eine innerstaatliche Frage ist, sondern auch eine grenzüberschreitende Dimension hat.


Dit is van essentieel belang, omdat vandaag de dag in Europa steeds meer burgers in andere EU-landen werken of daar naartoe verhuizen en steeds meer bedrijven met andere landen zaken doen of daar activiteiten ontplooien.

Dies ist von entscheidender Bedeutung, weil heutzutage in Europa immer mehr Bürgerinnen und Bürger jenseits der Grenzen ihres Heimatlands arbeiten und leben und Unternehmen EU-weit Handel treiben und wirtschaftlich tätig sind.


Voor de ontwikkeling van plattelandsgebieden, zijn het creëren en ontwikkelen van nieuwe economische bedrijvigheid in de vorm van nieuwe landbouwbedrijven, en de diversificatie naar niet-agrarische activiteiten, waaronder het verlenen van diensten aan de land- en bosbouw, activiteiten in verband met gezondheidszorg, sociale integratie en toeristische activiteiten van essentieel ...[+++]

Für die Entwicklung ländlicher Gebiete sind die Schaffung und Entwicklung neuer Wirtschaftstätigkeiten in Form von neuen landwirtschaftlichen Betrieben, von Diversifizierung hin zu nichtlandwirtschaftlichen Tätigkeiten einschließlich die Bereitstellung von Dienstleistungen für die Land- und Forstwirtschaft, von Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Gesundheitsversorgung, von sozialer Integration und von Tätigkeiten im Bereich des Fremdenverkehrs von entscheidender Bedeutung.


E. overwegende dat het Speciale Tribunaal een sleutelrol speelt in de totstandbrenging van vrede en rechtvaardigheid in het gebied van de rivier de Mano in West-Afrika en in dat opzicht een duurzame erfenis wenst na te laten; overwegende dat het Speciale Tribunaal in dat verband naar buiten gerichte acties en programma's voor archivering en vertaling heeft opgestart met als doel informatie over zijn werk te verstrekken, alsook programma's voor de bescherming van de slachtoffers, en bovendien helpt bij het versterken van de juridisch ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der Sondergerichtshof für Sierra Leone eine wichtige Rolle für Frieden und Gerechtigkeit in der westafrikanischen Mano-Fluss-Region spielt und ein dauerhaftes Vermächtnis hinterlassen will, sowie in der Erwägung, dass der Sondergerichtshof im Hinblick darauf weiterreichende Tätigkeiten sowie Archivierungs- und Übersetzungsprogramme, die Aufschluss über seine Tätigkeit geben, und Opferschutzprogramme initiiert hat und dazu beiträgt, die Kapazität der Bürger von Sierra Leone im Justizbereich aufzubauen, sowie in der Erwägung, dass derartige nichtgerichtliche Aktivitäten wesentlich sind, um ein dauerhaftes Vermächt ...[+++]


E. overwegende dat het Speciale Tribunaal een sleutelrol speelt in de totstandbrenging van vrede en rechtvaardigheid in het gebied van de rivier de Mano in West-Afrika en in dat opzicht een duurzame erfenis wenst na te laten; overwegende dat het Speciale Tribunaal in dat verband naar buiten gerichte acties en programma's voor archivering en vertaling heeft opgestart met als doel informatie over zijn werk te verstrekken, alsook programma's voor de bescherming van de slachtoffers, en bovendien helpt bij het versterken van de juridisch ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der Sondergerichtshof für Sierra Leone eine wichtige Rolle für Frieden und Gerechtigkeit in der westafrikanischen Mano-Fluss-Region spielt und ein dauerhaftes Vermächtnis hinterlassen will, sowie in der Erwägung, dass der Sondergerichtshof im Hinblick darauf weiterreichende Tätigkeiten sowie Archivierungs- und Übersetzungsprogramme, die Aufschluss über seine Tätigkeit geben, und Opferschutzprogramme initiiert hat und dazu beiträgt, die Kapazität der Bürger von Sierra Leone im Justizbereich aufzubauen, sowie in der Erwägung, dass derartige nichtgerichtliche Aktivitäten wesentlich sind, um ein dauerhaftes Vermächt ...[+++]


E. overwegende dat de Speciale Rechtbank een sleutelrol speelt in de totstandbrenging van vrede en rechtvaardigheid in het gebied van de rivier de Mano en in dat opzicht een duurzame erfenis wenst na te laten; overwegende dat de Speciale Rechtbank in dat verband vérstrekkende acties en programma's voor archivering en vertaling heeft opgestart met als doel informatie over haar werk te verstrekken, alsook programma's voor de bescherming van de slachtoffers, en bovendien helpt bij het versterken van de juridische mondigheid van de burgers van Sierra Leone; overwegende dat dergelijke niet strikt juridische activiteiten e ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der Sondergerichtshof für Sierra Leone eine wichtige Rolle für Frieden und Gerechtigkeit in der westafrikanischen Mano-Fluss-Region spielt und ein dauerhaftes Vermächtnis hinterlassen will, sowie in der Erwägung, dass der Sondergerichtshof im Hinblick darauf eine Politik der ausgestreckten Hand sowie Archivierungs- und Übersetzungsprogramme, die Aufschluss über seine Tätigkeit geben, und Opferschutzprogramme initiiert hat und dazu beiträgt, die Kapazität der Bürger von Sierra Leone im Justizbereich aufzubauen, sowie in der Erwägung, dass derartige nichtgerichtliche Aktivitäten wesentlich sind, um ein dauerhaftes ...[+++]


Hoewel de activiteiten van de partijen op de Zweedse markt voor gespecialiseerde technische dienstverlening elkaar overlappen (WM-Data is indirect aanwezig op deze markt - en zal het ook blijven - via zijn dochteronderneming Caran Automotive AB), heeft dit horizontale verband geen merkbare invloed op de concurrentie omdat de toename van het marktaan ...[+++]

Obwohl sich die Geschäftstätigkeiten der beteiligten Unternehmen auf dem schwedischen Markt für spezialisierte technische Beratungsdienste überschneiden (WM-data ist und bleibt durch seine Tochtergesellschaft Caran Automotive AB indirekt auf diesem Markt vertreten), hat diese horizontale Verflechtung keine wesentlichen Folgen für den Wettbewerb, da sich der Marktanteil kaum erhöhen wird.


- het bestuderen van passende methoden voor het meten en beoordelen van de milieu- en werkgelegenheidseffecten van investeringen en het verstrekken van goedepraktijkvoorbeelden, omdat de ontwikkeling van nadere referentiecriteria en meer voorlichting op deze gebieden in belangrijke mate kunnen bijdragen tot milieuvriendelijker investeringen en duurzame productie- en consumptiepatronen; - de bevordering van de toetsing van technologie op het effect voor milieu en werk-gelegenheid en de verdere ontwikkeling van schone technologie, ondermeer met het oog op de verbintenissen van het Protocol van Kyoto inzake klimaatverandering; - milieuo ...[+++]

- die Prüfung geeigneter Verfahren für die Messung und Beurteilung der Auswirkungen von Investitionen auf Umwelt und Beschäftigung und die Verbreitung vorbildlicher Praktiken, da die Aufstellung weiterer Bezugskriterien und eine verbesserte Information auf diesen Gebieten wichtige Beiträge zur Förderung umweltfreundlicher Investitionen und nachhaltiger Produktions- und Verbrauchspraktiken darstellen könnten; - die Förderung der Technologiebewertung in bezug auf ihre Auswirkungen auf Umwelt und Beschäftigung und die Weiterentwicklung umweltfreundlicher Technologien, unter anderem im Hinblick auf die Verpflichtungen aufgrund des Protokolls von Kyoto über Klimaänderungen; - die Umweltausbildung und -erziehung, da die Weiterentwicklung beru ...[+++]


w