Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continu verbeteren
Technische of non-tarifaire belemmeringen
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren
Verlichting van belemmeringen

Traduction de «verbeteren en belemmeringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

Arzneimittelsicherheit verbessern




technische of non-tarifaire belemmeringen

technische oder nicht-tarifliche Schranken


verlichting van belemmeringen

Beleuchtung von Hindernissen


gevolgen van de natuurlijke belemmeringen voor de landbouw

Auswirkungen naturgegebener Nachteile auf die Landwirtschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ten derde, maatregelen om de voorspelbaarheid van de regelgeving te verbeteren en belemmeringen voor investeringen weg te nemen, teneinde Europa aantrekkelijker te maken en de impact van het investeringsplan te vergroten.

Maßnahmen zur Verbesserung der Berechenbarkeit der regulatorischen Rahmenbedingungen und zum Abbau von Investitionshemmnissen mit dem Ziel, Europa für Investitionen attraktiver zu machen und so die Auswirkungen des Investitionsprogramms zu vervielfachen.


Uiterlijk in 2014 zullen de lidstaten nationale strategische plannen opstellen om de voorwaarden waaronder de aquacultuur moet worden bedreven, te verbeteren, administratieve belemmeringen weg te nemen en de milieu-, sociale en economische normen voor de sector gekweekte vis te handhaven.

Bis 2014 werden die Mitgliedstaaten nationale Strategiepläne zur Verbesserung der Bedingungen für die Aquakultur entwerfen, um Verwaltungshürden zu beseitigen und ökologische, soziale und wirtschaftliche Standards für die Fischzuchtindustrie zu wahren.


Met het voorstel wordt beoogd de sociale bescherming van zelfstandigen te verbeteren teneinde belemmeringen voor vrouwelijk ondernemerschap weg te nemen.

Der Richtlinienentwurf zielt auf eine Verbesserung des Sozialschutzes für selbständige Erwerbs­tätige ab, damit die Hindernisse für weibliches Unternehmertum beseitigt werden.


Als middel daartoe raadt de Raad aan om de vervoersinfrastructuur te verbeteren door met name betere verbindingen tussen de infrastructuur van aangrenzende landen en het trans-Europese transportnetwerk tot stand te brengen, alsook om hechtere integratie van de vervoersmarkten te bewerkstelligen door met name het gemeenschappelijke Europees luchtruim uit te breiden, belemmeringen in het maritiem vervoer weg te nemen, de interoperabiliteit van de spoorweg­systemen te verbeteren en grensoverschrijdings- en administratieve procedures te s ...[+++]

Der Rat befürwortet zur Erreichung dieser Ziele die Verbesserung der Verkehrsinfrastruktur, speziell durch eine bessere Verbindung der Infrastruktur der Nachbarländer mit dem trans­europäischen Verkehrsnetz, und eine stärkere Integration der Verkehrsmärkte, die insbesondere durch die Erweiterung des gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums, die Beseitigung von Hemmnissen im Seeverkehr, die Erhöhung der Interoperabilität der Eisenbahnsysteme und die Vereinfachung von Grenzförmlichkeiten und Verwaltungsverfahren erreicht werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een volledig functionerend multimodaal vervoerssysteem te creëren, moeten een aantal belangrijke knelpunten en belemmeringen worden weggewerkt, onder meer met een luchthavenpakket (2011) om de efficiency en capaciteit van luchthavens te verbeteren, een mededeling betreffende de binnenvaart (2011) om belemmeringen op de binnenwateren op te heffen en de efficiency te verhogen en het "e-maritime"-initiatief (2011) voor elektronische en intelligente verscheping – als eerste stap naar een reële blauwe gordel voor een scheepvaart zonder ...[+++]

Die Schaffung eines voll funktionsfähigen multimodalen Verkehrssystems erfordert die Beseitigung von Engpässen und Hindernissen in anderen wesentlichen Teilen des Netzes, namentlich mit einem Flughafenpaket zur Verbesserung der Effizienz und Kapazität von Flughäfen (2011), mit einer Mitteilung zur Binnenschifffahrt (2011) im Hinblick auf die Beseitigung von Hindernissen und die Verbesserung der Effizienz von Binnenschifffahrtswegen, sowie mit der E-Seeverkehrs-Initiative (2011) für einen papierlosen und intelligenten Schiffsverkehr als Teil der Bemühungen, einen barrierefreien „Blauen Gürtel“ für den Schiffsverkehr zu schaffen.


Een algemeen programma „Civiel recht” om de wederzijdse kennis van de rechtsstelsels van de lidstaten te verbeteren, zal belemmeringen voor de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken helpen opheffen, wat de werking van de interne markt zal verbeteren.

Ein allgemeines Programm im Bereich der Ziviljustiz zur Verbesserung des gegenseitigen Verständnisses der Rechtsordnungen und der Rechtspflege der Mitgliedstaaten wird dazu beitragen, die Hindernisse für die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen zu verringern, und damit das Funktionieren des Binnenmarkts verbessern.


De Commissie stelt maatregelen voor om de werking van de interne markt te verbeteren en belemmeringen weg te werken voor de ontwikkeling van hernieuwbare energie in de elektriciteitssector en de warmte- en koelsector, onder meer door een verlichting van de administratieve lasten, een verbetering van de transparantie en de verspreiding van informatie en de aanpassing en uitbreiding van het aantal installaties en interconnectiesystemen.

Die Kommission wird Maßnahmen vorschlagen, durch die der Binnenmarkt optimiert und Hindernisse bei der Entwicklung erneuerbarer Energieträger in den Bereichen Stromerzeugung, Biokraftstoffe sowie Kälte- und Wärmeerzeugung beseitigt werden sollen, unter anderem durch den Abbau bürokratischer Hindernisse, durch eine verbesserte Transparenz und einen besseren Informationsfluss sowie die Anpassung und den Ausbau der Zahl der Anlagen und Verbindungssysteme.


De Commissie stelt maatregelen voor om de werking van de interne markt te verbeteren en belemmeringen weg te werken voor de ontwikkeling van hernieuwbare energie in de elektriciteitssector en de warmte- en koelsector, onder meer door een verlichting van de administratieve lasten, een verbetering van de transparantie en de verspreiding van informatie en de aanpassing en uitbreiding van het aantal installaties en interconnectiesystemen.

Die Kommission wird Maßnahmen vorschlagen, durch die der Binnenmarkt optimiert und Hindernisse bei der Entwicklung erneuerbarer Energieträger in den Bereichen Stromerzeugung, Biokraftstoffe sowie Kälte- und Wärmeerzeugung beseitigt werden sollen, unter anderem durch den Abbau bürokratischer Hindernisse, durch eine verbesserte Transparenz und einen besseren Informationsfluss sowie die Anpassung und den Ausbau der Zahl der Anlagen und Verbindungssysteme.


De meeste maatregelen in verband met de participatie van vrouwen in werkgelegenheid, onderwijs en opleiding beogen de inzetbaarheid van werkloze vrouwen en van vrouwen die het risico lopen werkloos te worden te verbeteren en belemmeringen in verband met de vaardigheden van vrouwen die op de arbeidsmarkt komen of herintreden op te lossen.

Bei den Maßnahmen zur Erhöhung der Erwerbs- und Bildungsbeteiligung der Frauen geht es zumeist um die Förderung der Beschäftigungsfähigkeit von erwerbslosen Frauen und Frauen mit einem besonders hohen Risiko, arbeitslos zu werden, sowie um die Überwindung der Qualifikationsbarrieren für neu in den Arbeitsmarkt eintretende oder in den Arbeitsmarkt zurückkehrende Frauen.


Deze maatregelen hebben met name tot doel de immateriële investeringen uit te breiden, de toegang van de Europese ondernemingen tot de wereldmarkt te bevorderen, de dialoog tussen overheid en bedrijfsleven te ontwikkelen, de financiering te verbeteren door opheffing van institutionele en wettelijke belemmeringen, het belastingstelsel voor risicokapitaal te verbeteren en tenslotte de regels betreffende de informatiemaatschappij en de elektronische handel aan te passen.

Diese Maßnahmen haben insbesondere folgendes zum Ziel: Verstärkung der immateriellen Investitionen, Förderung des Zugangs der europäischen Unternehmen zum Weltmarkt, Intensivierung des Dialogs zwischen Industrie und Staat, Verbesserung der Finanzierungsmöglichkeiten durch Beseitigung der institutionellen und rechtlichen Hemmnisse und Verbesserung der steuerlichen Bestimmungen für Risikokapital und schließlich die Änderung der Rechtsvorschriften über die Informationsgesellschaft und den elektronischen Geschäftsverkehr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbeteren en belemmeringen' ->

Date index: 2022-10-27
w