9. dringt erop aan het gemeenschappelijk standpunt van de EU inzake Birma zodanig aan te scherpen dat het ten uitvoer wordt geleg
d indien het regime geen concrete maatregelen
neemt tot herstel van de democratie in Bir
ma en dat het in de volgende maatregelen voorziet: voorkoming van investeringen door EU-bedrijven en EU-burgers in Birma; een verb
od op de invoer van goederen en diensten van ond ...[+++]ernemingen die eigendom zijn van de krijgsmacht, militair personeel en hun handlangers; een verbod op de invoer van strategisch belangrijke goederen uit economische, sectoren die gekenmerkt worden door een monopoliestructuur, zoals de edelsteen- en timmerhoutsector; 9. fordert nachdrücklich, dass der Gemeinsame Standpunkt der Europäischen Union zu Birma gestärkt werden sollte, um in de
r Folge in Kraft zu treten, falls das Regime keine konkreten Schritte im Hinblick auf die Wiederherstellung der Demokratie in Birm
a unternimmt, wobei folgende Maßnahmen zur Anwendung gelangen sollten: Verhinderung von Investitionen von Seiten der Unternehmen und Bürger aus der Europäischen Union in Birma, Importverbot für Güter und Dienstleistungen von Unternehmen im Besitz des Militärs, militärischen Personals und
...[+++]ihrer Verbündeten, Einfuhrverbot für strategisch wichtige Güter aus einem Monopol unterliegenden Wirtschaftssektoren, darunter Edelsteine und Holz;