Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibel
Continu verbeteren
Gezamenlijk
In staat samen te gaan
Samen
Samen te voegen inkomsten
Samen uitvoeren van patrouille
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren
Verbeteren
Verbeteren

Traduction de «verbeteren om samen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

Arzneimittelsicherheit verbessern


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten




compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich






samen uitvoeren van patrouille

gemeinsame Streifenrunde




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een speciaal team van de Commissie onder leiding van de directeur-generaal van de Ondersteuningsdienst voor structurele hervormingen (Structural Reform Support Service – SRSS) van de Commissie werkt met de steun van het directoraat-generaal Binnenlandse Zaken en Migratie (DG HOME) al maanden ter plaatse met de Griekse autoriteiten samen om de toegang tot noodfinancering te versnellen, de coördinatie tussen de verschillende actoren te verbeteren, administratieve knelpunten aan te pakken en kennisdeling op het gebied van grensbeheer en ...[+++]

Ein eigens zusammengestelltes Team der Kommission, das vom Generaldirektor des Dienstes zur Unterstützung von Strukturreformen (SRSS) geleitet und vom Generaldirektor für Migration und Inneres (GD HOME) unterstützt wird, arbeitet seit Monaten vor Ort eng mit den griechischen Behörden zusammen, um den Zugang zu Soforthilfe zu beschleunigen, die Koordinierung zwischen den Akteuren zu verbessern, administrative Engpässe zu beseitigen und die Weitergabe von Wissen auf dem Gebiet des Grenzmanagements und die Umverteilung von Asylsuchenden zu erleichtern.


De partnerschappen brengen ten minste twee scholen uit verschillende Europese landen bijeen voor een gezamenlijk tweejarig project om de onderwijskwaliteit te verbeteren en samen te werken rond vernieuwende ideeën of uitwisseling.

Zu einer Partnerschaft schließen sich mindestens zwei Schulen aus mehreren europäischen Ländern zusammen; diese legen dann ein gemeinsames 2-Jahres-Projekt auf mit dem Ziel, die Unterrichtsqualität zu verbessern und gemeinsam neue Ideen oder Austauschinitiativen zu erarbeiten.


7. verzoekt het Agentschap zijn financiële beheer van de vergoeding van door de lidstaten gemaakte kosten te verbeteren door samen met de lidstaten de oorzaken van de problemen vast te stellen om vervolgens samen de nodige oplossingen toe te passen;

7. fordert die Agentur auf, ihre Haushaltsführung betreffend die Erstattung der durch die Mitgliedstaaten verauslagten Kosten zu verbessern und mit diesen Mitgliedstaaten die Ursachen des Problems zu ermitteln, um gemeinsam mit ihnen geeignete Lösungen umzusetzen;


Andere wijzigingen aan de integrale-GMO-verordening zijn bedoeld om de marktgerichtheid van de EU-landbouw te verbeteren in het licht van toenemende concurrentie op de wereldmarkten en tegelijkertijd landbouwers bij externe onzekerheden een doeltreffend vangnet te bieden (samen met rechtstreekse betalingen en opties voor risicobeheer in het kader van plattelandsontwikkeling).

Durch weitere Änderungen der gemeinsamen Marktorganisation (einheitliche GMO) soll die Marktausrichtung der Landwirtschaft in der EU angesichts der verschärften Konkurrenz auf den Weltmärkten gestärkt und zugleich aufgrund der externen Unsicherheiten ein wirksames Sicherheitsnetz für die Betriebsinhaber (zusammen mit Direktzahlungen und Optionen für das Risikomanagement im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums) geschaffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De raden werken samen met het bestuur (“Senatsverwaltung“) voor Stadsontwikkeling en milieu, bespreken de sterke punten en problemen van de wijken en zoeken samen naar oplossingen, of stellen projecten voor om het buurtleven te verbeteren.

Die Räte arbeiten mit der Senatsverwaltung für Stadtentwicklung und Umwelt zusammen: Die Stärken und Probleme der Gebiete werden diskutiert, und es werden gemeinsam Lösungen gesucht oder Projekte für ein besseres Lebens im Stadtviertel vorgeschlagen.


19. verzoekt het Agentschap zijn financieel beheer met betrekking tot de terugbetaling van door de lidstaten gemaakte kosten te verbeteren, door samen met de lidstaten de oorzaken van het probleem op te sporen en samen passende oplossingen te vinden;

19. fordert die Agentur auf, ihr Finanzmanagement betreffend die Erstattung der den Mitgliedstaaten entstandenen Kosten zu verbessern und mit den Mitgliedstaaten die Ursachen des Problems zu ermitteln, um gemeinsam mit ihnen geeignete Lösungen umzusetzen;


19. verzoekt het Agentschap zijn financieel beheer met betrekking tot de terugbetaling van door de lidstaten gemaakte kosten te verbeteren, door samen met de lidstaten de oorzaken van het probleem op te sporen en samen passende oplossingen te vinden;

19. fordert die Agentur auf, ihr Finanzmanagement betreffend die Erstattung der den Mitgliedstaaten entstandenen Kosten zu verbessern und mit den Mitgliedstaaten die Ursachen des Problems zu ermitteln, um gemeinsam mit ihnen geeignete Lösungen umzusetzen;


Voorts worden in deze update ook de inspanningen erkend die de burgerluchtvaartautoriteiten van Indonesië, Iran, Oekraïne en Angola hebben geleverd om de veiligheid te verbeteren door de uitoefening van hun toezichtsverantwoordelijkheden te verbeteren en nauw samen te werken met de Commissie.

Mit der Aktualisierung wird zudem der Tatsache Rechnung getragen, dass die Zivilluftfahrtbehörden Indonesiens, Irans, der Ukraine und Angolas Anstrengungen unternommen haben, ihre Aufsichtspflichten im Interesse einer verbesserten Sicherheit verstärkt auszuüben und dazu eng mit der Kommission zusammenzuarbeiten.


In de tweede fase is het de bedoeling de dekking van het netwerk in de lidstaten te vervolledigen en de doeltreffendheid van het netwerk nog verder te verbeteren, nauw samen te werken met bewustmakingsacties gericht op een veiliger internetgebruik, met name om de bewustwording onder het publiek van klachtenlijnen te vergroten, om praktische hulp te bieden aan kandidaat-lidstaten die klachtenlijnen willen opzetten, de richtsnoeren inzake optimale praktijken aan te passen aan nieuwe technologie en de banden met klachtenlijnen buiten Europa aan te halen.

Ziele während der zweiten Phase sind die vollständige Netzabdeckung aller Mitgliedstaaten und die weitere Verbesserung der funktionellen Wirksamkeit des bestehenden Netzes, eine enge Zusammenarbeit mit Aktionen zur Förderung der sichereren Nutzung des Internet, insbesondere zur besseren Information der Öffentlichkeit über die Hotlines, ferner praktische Hilfe für Beitrittsländer, die Hotlines einrichten wollen, die Anpassung der Leitlinien zu besten Praktiken an die neuen Technologien sowie der Ausbau der Zusammenarbeit mit Hotlines außerhalb Europas.


“In de tweede fase is het de bedoeling de doeltreffendheid van het netwerk nog verder te verbeteren, nauw samen te werken met bewustmakingsacties gericht op een veiliger internetgebruik, de richtsnoeren inzake beste praktijken aan te passen aan nieuwe technologie, de dekking van het netwerk in de lidstaten te vervolledigen, praktische hulp te bieden aan kandidaat-lidstaten die klachtenlijnen willen opzetten en de banden met klachtenlijnen buiten Europa aan te halen”.

„Ziele während der zweiten Phase sind die weitere Verbesserung der funktionellen Wirksamkeit des bestehenden Netzes, eine enge Zusammenarbeit mit Aktionen zur Förderung der sichereren Nutzung des Internet, die Anpassung der Leitlinien zu besten Praktiken an die neuen Technologien, die vollständige Abdeckung aller Mitgliedstaaten, praktische Hilfe für Beitrittskandidaten, die Meldestellen errichten wollen, sowie der Ausbau der Zusammenarbeit mit Meldestellen außerhalb Europas.“




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbeteren om samen' ->

Date index: 2023-09-22
w