Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbeteren teneinde meer rechtszekerheid » (Néerlandais → Allemand) :

Actie 1: Financiële-adviesdiensten en moderne diagnose-instrumenten voor beleidsformulering om regeringen en organisaties van zakelijke tussenpersonen te helpen de binnenlandse bedrijfsregelgeving en de handhaving daarvan te verbeteren om meer rechtszekerheid te bieden, het ondernemingsklimaat te verbeteren en de kosten van zakendoen te verlagen.

Maßnahme 1: Finanzierung von Beratungsdienstleistungen und modernen Diagnoseinstrumenten für die Politikgestaltung, die Regierungen und zwischengeschaltete Unternehmens­organisationen bei der Verbesserung und Durchsetzung der inländischen Vorschriften für Unternehmen unterstützen, um das Geschäftsklima zu verbessern und die Kosten von Geschäftstätigkeiten zu senken.


Artikel 80 van het decreet van 9 mei 2014 beoogt dat regelgevende kader te versterken en te verduidelijken via de vaststelling van een wetenschappelijk onderbouwde kaart van de historisch permanente graslanden, teneinde meer rechtszekerheid te bieden voor de gebruikers of eigenaars van de betrokken percelen en de onduidelijkheid weg te nemen die bestond rond de biologische waarderingskaart (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2424/6, p. 10).

Artikel 80 des Dekrets vom 9. Mai 2014 bezweckt, diesen Regelungsrahmen zu verstärken und zu verdeutlichen durch die Festlegung einer wissenschaftlich untermauerten Karte des historisch dauerhaften Graslandes, um mehr Rechtssicherheit zu bieten für die Benutzer oder Eigentümer der betroffenen Parzellen und die Unklarheit zu beheben, die hinsichtlich der biologischen Bewertungskarte bestand (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2424/6, S. 10).


Het is noodzakelijk een klimaat te creëren dat bevorderlijk is voor nationale en buitenlandse investeringen die werkgelegenheid scheppen, de governance te verbeteren, onder meer via de sociale dialoog, misstanden op het gebied van waardig werk aan te wijzen, een wet- en regelgevingskader tot stand te brengen dat de werknemers beschermt en gelijke kansen van mannen en vrouwen waarborgt, levensvatbare stelsels van sociale bescherming, onderwijs en opleiding voor levenslang leren op te zetten, de ...[+++]

Es gilt, günstige Rahmenbedingungen für nationale und ausländische Investitionen zu schaffen, die die lokale Beschäftigung fördern, sowie die Governance einschließlich des sozialen Dialogs zu verbessern, die bestehenden Defizite in Sachen menschenwürdige Arbeit zu ermitteln, einen rechtlichen und ordnungspolitischen Rahmen zum Schutz der Arbeitnehmer und zur Gewährleistung der Gleichstellung von Männern und Frauen zu schaffen, tragfähige Sozialschutzsysteme und Systeme des lebenslangen Lernens zu etablieren, Rechtssicherheit für die Unternehmen ...[+++]


Actie 1: Financiële-adviesdiensten en moderne diagnose-instrumenten voor beleidsformulering om regeringen en organisaties van zakelijke tussenpersonen te helpen de binnenlandse bedrijfsregelgeving en de handhaving daarvan te verbeteren om meer rechtszekerheid te bieden, het ondernemingsklimaat te verbeteren en de kosten van zakendoen te verlagen.

Maßnahme 1: Finanzierung von Beratungsdienstleistungen und modernen Diagnoseinstrumenten für die Politikgestaltung, die Regierungen und zwischengeschaltete Unternehmens­organisationen bei der Verbesserung und Durchsetzung der inländischen Vorschriften für Unternehmen unterstützen, um das Geschäftsklima zu verbessern und die Kosten von Geschäftstätigkeiten zu senken.


Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat werd beoogd de procedure van wijziging van de aangifte te verbeteren « teneinde meer rechtszekerheid te geven, zowel aan de belastingplichtige als aan de administratie » (Parl. St., Kamer, 1975-1976, nr. 879/1, p. 2).

Aus den Vorarbeiten zu diesem Gesetz geht hervor, dass bezweckt wurde, das Verfahren zur Änderung der Erklärung zu verbessern, « um mehr Rechtssicherheit zu bieten, sowohl den Steuerpflichtigen als auch der Verwaltung » (Parl. Dok., Kammer, 1975-1976, Nr. 879/1, S. 2).


Om het afvalbeheer te verbeteren en meer rechtszekerheid te scheppen en daarbij onnodige administratiekosten en tijdverlies te vermijden, heeft de Commissie een voorstel tot wijziging van de afval-kaderrichtlijn ingediend, die op dit ogenblik door het Europees Parlement en de Raad wordt besproken.

Um die Abfallwirtschaft zu verbessern, um größere Rechtsicherheit zu schaffen und um gleichzeitig unnötige Verwaltungskosten und Verzögerungen zu vermeiden, hat die Kommission einen Vorschlag zur Änderung der Abfallrahmenrichtlinie eingebracht, der zurzeit vom Europäischen Parlament und vom Rat erörtert wird.


bevordering van justitiële samenwerking in burgerlijke zaken teneinde de rechtszekerheid te waarborgen en de toegang tot justitie te verbeteren.

Förderung der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen, um Rechtssicherheit zu gewährleisten und den Zugang zur Justiz zu verbessern.


Deze bevoegdheid moet op een transparante en objectieve manier worden bepaald teneinde de rechtszekerheid voor burgers te waarborgen en de justitiële samenwerking in strafzaken tussen autoriteiten die parallelle bevoegdheden uitoefenen, te verbeteren.

Diese Zuständigkeit muss objektiv und transparent festgelegt werden, um Rechtssicherheit für die Bürger zu gewährleisten und die justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen zwischen Behörden, die parallele Zuständigkeiten ausüben können, zu verbessern.


Verdere registratie van grond en onroerend goed en versterking van het kadaster teneinde de rechtszekerheid voor marktdeelnemers te vergroten en de werking van de mechanismen van de markteconomie te verbeteren.

Fortführung der Eintragung von Land- und Grundbesitz und Stärkung des Grundbuchwesens im Hinblick auf mehr Rechtssicherheit für Wirtschaftsteilnehmer und ein besseres Funktionieren der marktwirtschaftlichen Mechanismen.


bevordering van justitiële samenwerking in burgerlijke zaken teneinde de rechtszekerheid te waarborgen en de toegang tot justitie te verbeteren.

Förderung der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen, um Rechtssicherheit zu gewährleisten und den Zugang zur Justiz zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbeteren teneinde meer rechtszekerheid' ->

Date index: 2024-12-07
w