Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbeteringen doorgevoerd zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zijn er op dit gebied belangrijke verbeteringen doorgevoerd, zoals de afschaffing van de driepijlerstructuur en de versterkte positie van het Europees Parlement als volwaardig medewetgever op het gebied van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Dieses Gebiet wurde seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon mit der Abschaffung der Drei-Säulen-Struktur und der Stärkung des Europäischen Parlaments als ein vollwertiger Mitgesetzgeber im Europäischen Raum der Freiheit, Sicherheit und des Rechts erheblich erweitert.


Overwegende, evenwel, dat de heer Frédéric Mathieu, in zijn schrijven van 29 september 2016, als beheerder van de Carrières de Préalle bevestigt dat hij afziet van de aanleg van de "bezinkingsbekkens voor [zijn] regen- en industriewater aan de oevers van de Aisne (voor de lozingen in die rivier), zoals vergund bij de bedrijfsvergunning van 27 juni 2011"; dat hij acht dat genoemde bekkens "niet meer nuttig" zijn daar de onderneming erin geslaagd is, "een beperkte lozing te garanderen, met maar weinig sedimenten" dankzij de verbeteringen die sinds 2012 werd ...[+++]

In der Erwägung, dass der Geschäftsführer der Steinbrüche Carrières de Préalle, Herr Frédéric Mathieu, in seinem Schreiben vom 29. September 2016, seinen Verzicht auf die Einrichtung "der Regen- und Industriewasser-Absetzbecken entlang der Aisne (vor der Einleitung in diesen Fluss), so wie sie kraft der Globalgenehmigung vom 27. Juni 2011 erlaubt worden waren" bestätigt; dass er der Ansicht ist, dass sie "nicht mehr nützlich sind", da es dem Unternehmen gelungen ist, nur "beschränkte Ableitungen mit sehr wenig Sedimenten" zu verursachen, dies dank der seit 2012 eingeführten Prozessverbesserungen (Begrenzung der Verluste aus dem Waschkreislauf, Anbringen einer "fe ...[+++]


1. looft de regering van Bangladesh voor de voortgang die zij heeft geboekt bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, waarmee het leven van miljoenen burgers significant en reëel is verbeterd; onderkent voorts dat deze verbeteringen zijn doorgevoerd onder moeilijke binnenlandse omstandigheden, waaronder de constante dreiging van gewelddadige aanvallen door radicale groeperingen, zoals de aan de BNP gelieerde Jamaat-e-Islami-partij; is er in dit verband mee ingenomen dat de Wet op de preventie van kind ...[+++]

1. begrüßt die von der Regierung von Bangladesch erzielten Fortschritte bei der Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele, die zu erheblichen und realen Verbesserungen für Millionen Bürger geführt haben; nimmt ferner zur Kenntnis, dass diese Verbesserungen unter widrigen nationalen Bedingungen erzielt wurden, darunter die ständige Gefahr brutaler Angriffe von radikalen Gruppen wie der mit der BNP verbundenen Partei Jamaat-e-Islami; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verabschiedung des Gesetzes zum Verbot von Kinderehen am 15. September 2014;


1. looft de regering van Bangladesh voor de voortgang die zij heeft geboekt bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, waarmee het leven van miljoenen burgers significant en reëel is verbeterd; onderkent voorts dat deze verbeteringen zijn doorgevoerd onder moeilijke binnenlandse omstandigheden, waaronder de constante dreiging van gewelddadige aanvallen door radicale groeperingen, zoals de aan de BNP gelieerde Jamaat-e-Islami-partij; is er in dit verband mee ingenomen dat de Wet op de preventie van kind ...[+++]

1. begrüßt die von der Regierung von Bangladesch erzielten Fortschritte bei der Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele, die zu erheblichen und realen Verbesserungen für Millionen Bürger geführt haben; nimmt ferner zur Kenntnis, dass diese Verbesserungen unter widrigen nationalen Bedingungen erzielt wurden, darunter die ständige Gefahr brutaler Angriffe von radikalen Gruppen wie der mit der BNP verbundenen Partei Jamaat-e-Islami; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verabschiedung des Gesetzes zum Verbot von Kinderehen am 15. September 2014;


De structuur van het voorstel en de voorgestelde mechanismen voor toepassing van de verordening zijn zeer goed doordacht, waarbij niettemin een aantal verbeteringen kunnen worden doorgevoerd, zoals aangegeven in dit verslag.

Die Struktur des Vorschlags und die für die Anwendung der Verordnung vorgeschlagenen Mechanismen sind sehr gut. Dennoch können einige Verbesserungen vorgenommen werden, die im Berichtsentwurf aufgeführt sind.


De afgelopen jaren zijn er weliswaar, zoals de commissaris onderstreepte, op haar aandringen verbeteringen doorgevoerd, maar er blijven grote onzekerheden bestaan met betrekking tot het begrotingsjaar 2009.

Wie bereits gesagt, wurden auf Anregung der Frau Kommissarin in den letzten Jahren Verbesserungen erzielt, aber die mit dem Haushaltsjahr 2009 verbundenen Unsicherheiten sind nach wie vor beträchtlich.


Zoals aangetoond in punt 3.1 van deze mededeling blijkt uit het gebrek aan specifieke procedures voor de behandeling van rolstoelen of andere mobiliteitshulpmiddelen en het feit dat niet alle luchthavens opleidingen met betrekking tot het behandelen van rolstoelen en andere mobiliteitshulpmiddelen verstrekken, dat er gemakkelijk verbeteringen kunnen worden doorgevoerd.

Angesichts der Tatsache, dass - wie unter Punkt 3.1 ausgeführt - spezielle Verfahren für den Umgang mit Rollstühlen oder anderen Mobilitätshilfen fehlen und nicht auf allen Flughäfen und durch alle Luftfahrtunternehmen Schulungsmaßnahmen zum Umgang mit Rollstühlen oder anderen Mobilitätshilfen angeboten werden, könnten Verbesserungen leicht erzielt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbeteringen doorgevoerd zoals' ->

Date index: 2021-01-12
w