Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclus van voortdurende verbeteringen
Demingcirkel
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
PDCA-cyclus
Plan-do-check-act-cyclus
Strategieën voor verbeteringen ontwikkelen
Technologische verbeteringen doorvoeren
Technologische verbeterstrategieën ontwerpen
Verbeteringen aanbrengen aan werkactiviteiten
Verbeteringen voorstellen voor artistieke producties
Werkactiviteiten verbeteren

Traduction de «verbeteringen en biedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategieën ontwikkelen voor technologische verbeteringen | strategieën voor verbeteringen ontwikkelen | technologische verbeteringen doorvoeren | technologische verbeterstrategieën ontwerpen

Strategien für technologische Verbesserungen entwickeln


cyclus van voortdurende verbeteringen (nom masculin) | Demingcirkel (nom masculin) | PDCA-cyclus (nom masculin) | plan-do-check-act-cyclus (nom masculin)

Demingkreis (nom masculin) | Deming-Rad (nom neutre) | PDCA-Zyklus (nom masculin) | Plan-Do-Check-Act-Zyklus (nom masculin) | Zyklus kontinuierlicher Verbesserungen (nom masculin)


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Satelliten-Zugriffsknoten


de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt

der durch den Gemeinsamen Zolltarif geschaffene Zollschutz


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet


verbeteringen voorstellen voor artistieke producties

Verbesserungen an der künstlerischen Produktion vorschlagen


verbeteringen aanbrengen aan werkactiviteiten | werkactiviteiten verbeteren

Arbeitsprozesse verbessern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. merkt op dat de waaier aan werken die rechtmatig ter beschikking staan van de gebruikers, sinds de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2001/29/EG is gegroeid; stelt voorts vast dat voor grensoverschrijdende toegang tot de diversiteit van gebruiken die technologische vooruitgang aan consumenten biedt, op feitenmateriaal gebaseerde verbeteringen van het huidige wetgevend kader noodzakelijk zijn om het legale aanbod van gediversifieerde culturele en creatieve online-inhoud verder te ontwikkelen om toegang tot de culturele diversiteit van ...[+++]

8. stellt fest, dass den Nutzern seit der Umsetzung der Richtlinie 2001/29/EG ein umfangreicheres legales Angebot an Werken zur Verfügung steht; stellt ferner fest, dass der grenzüberschreitende Zugang zur Vielfalt der Verwendungen, die den Verbrauchern durch den technologischen Fortschritt angeboten wird, faktengestützte Verbesserungen des geltenden Rechtsrahmens erforderlich machen könnte, um das legale Angebot an breit gefächerten kulturellen und kreativen Online-Inhalten weiter zu entwickeln, damit Zugang zur kulturellen Vielfalt ...[+++]


H. overwegende dat de bestaande instrumenten op EU-niveau verder moeten worden ontwikkeld om de problemen waarmee de nieuwe generatie kampt, te bestrijden, maar dat toch nu toe weinig op dit gebied is ondernomen, naast verdere verbeteringen die hierin kunnen worden aangebracht; overwegende dat de EU-strategie voor jongeren een breed kader biedt en dat de lidstaten deze strategie optimaal moeten benutten;

H. in der Erwägung, dass die bestehenden Instrumente auf EU-Ebene weiterentwickelt werden müssen, um die Herausforderungen, mit denen die neue Generation konfrontiert ist, zu bewältigen, dass in dieser Hinsicht jedoch bisher nicht viel geschehen ist, unbeschadet der Tatsache, dass diese Instrumente noch weiter verbessert werden können; in der Erwägung, dass die EU-Jugendstrategie einen umfassenden Rahmen bietet und die Mitgliedstaaten diese Strategie umfassend nutzen müssen,


H. overwegende dat de bestaande instrumenten op EU-niveau verder moeten worden ontwikkeld om de problemen waarmee de nieuwe generatie kampt, te bestrijden, maar dat toch nu toe weinig op dit gebied is ondernomen, naast verdere verbeteringen die hierin kunnen worden aangebracht; overwegende dat de EU-strategie voor jongeren een breed kader biedt en dat de lidstaten deze strategie optimaal moeten benutten;

H. in der Erwägung, dass die bestehenden Instrumente auf EU-Ebene weiterentwickelt werden müssen, um die Herausforderungen, mit denen die neue Generation konfrontiert ist, zu bewältigen, dass in dieser Hinsicht jedoch bisher nicht viel geschehen ist, unbeschadet der Tatsache, dass diese Instrumente noch weiter verbessert werden können; in der Erwägung, dass die EU-Jugendstrategie einen umfassenden Rahmen bietet und die Mitgliedstaaten diese Strategie umfassend nutzen müssen,


Deze gewijzigde visumversoepelingsovereenkomst tussen de Europese Unie en Moldavië is een verdere ontwikkeling van de oorspronkelijke overeenkomst en biedt duidelijke verbeteringen voor de Moldavische burgers.

Dieses geänderte Visaerleichterungsabkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Moldau stellt eine Weiterentwicklung des ursprünglichen Abkommens dar und bietet den moldauischen Staatsbürgern klare Verbesserungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het project biedt een vrij toegankelijk internetprogramma voor energie-efficiëntie dat managers helpt om hun verbeteringen op milieugebied en hun besparingen te begrijpen, te prioriteren, te volgen, te beoordelen.

Das Projekt bietet online ein kostenloses Programm zur Prüfung der Ressourceneffizienz an, mit dem Manager ihre ökologischen Verbesserungen und Einsparungen besser verstehen, priorisieren, nachverfolgen und bewerten können.


De huidige tekst bevat al vele verbeteringen en biedt naar mijn mening een grote mate van bescherming voor de betrokkenen.

Der vorliegende Text ist schon erheblich verbessert worden, und ich meine, es gibt sehr viel Schutz für die Betreffenden.


Wij zullen goed gebruik moeten maken van alle instrumenten die hij biedt teneinde mensenrechtennormen om te zetten in tastbare verbeteringen van de mensenrechtensituatie op het terrein en te voorkomen dat er mensenrechten worden geschonden.

Wir müssen alle vom Rat bereitgestellten Instrumente sachgemäß nutzen, damit die Menschenrechtsnormen in der Praxis zu spürbaren Verbesserungen der Menschenrechtssituation führen und Menschenrechtsverletzungen verhindert werden können.


De door de Raad overeengekomen richtlijntekst, die aanwijsbare en aanzienlijke verbeteringen aanbrengt in het huidige kader, biedt een antwoord op de uitdagingen van een modern vervoerbeleid:

Der Text der Richtlinie, auf den sich der Rat geeinigt hat, entspricht durch erkennbare und bedeutende Verbesserungen an den derzeitigen Rahmenregelungen den Erfordernissen einer modernen Verkehrspolitik:


In het kader van de "Best"-procedure, die een kader biedt voor projecten die de inspanningen van de lidstaten steunen om beste praktijken vast te stellen en uit te wisselen die continue verbeteringen in de bedrijfswereld stimuleren, heeft een specifiek project aandacht voor de rol van vrouwelijke ondernemers.

Im Kontext des „BEST"-Verfahrens, eines Rahmens für Projekte, mit denen die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Ermittlung und zum Austausch von vorbildlichen Verfahrensweisen für kontinuierliche Verbesserungen des Unternehmensumfelds unterstützt werden, gab es zudem ein Projekt, in dessen Mittelpunkt die Rolle von Unternehmerinnen stand.


Het programma voorziet in verdere verbeteringen van het regeringsoverschot, waarmee de veiligheidsmarge vergroot wordt, hetgeen ruimte biedt voor de werking van de behoorlijk ruime Deense automatische stabilisatiefactoren.

Das Programm sieht weitere Verbesserungen des staatlichen Finanzierungsüberschusses vor, so daß die Sicherheitsmarge vergrößert und somit Spielraum für den Einsatz der relativ umfassenden automatischen Stabilisatoren in Dänemark geboten wird.


w