Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbeteringen niet aan de europese democratische normen voldeden " (Nederlands → Duits) :

6. herinnert eraan dat de op 28 september 2008 in Wit-Rusland gehouden parlementsverkiezingen ondanks enkele verbeteringen niet aan de Europese democratische normen voldeden en roept de Wit-Russische regering in dit verband op in de toekomst daadwerkelijk democratische verkiezingen te houden die voldoen aan de internationale democratische normen, middels het doorvoeren van wijzigingen van de verkiezingswet en -praktijk, zoals:

6. verweist darauf, dass die Parlamentswahlen in Belarus am 28. September 2008 trotz einiger Verbesserungen nicht europäischen demokratischen Standards genügten, und fordert die belarussische Regierung in diesem Kontext auf, in Zukunft wirklich demokratische Wahlen in Übereinstimmung mit internationalen demokratischen Standards abzuhalten, indem sie Änderungen am Wahlgesetz und am Wahlverfahren einführt und unter anderem:


In 2009 is een inbreukprocedure tegen Frankrijk ingeleid omdat 551 kleine agglomeraties niet aan de Europese normen voldeden.

Im Jahr 2009 wurde ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Frankreich eingeleitet, da 551 kleinere Gemeinden die europäischen Normen nicht erfüllten.


In een aanmaningsbrief van juni 2012 merkte de Commissie op dat 612 agglomeraties van 2 000 tot 15 000 inwonerequivalenten niet voldeden aan de Europese normen.

In einem Aufforderungsschreiben stellte die Kommission im Juni 2012 fest, dass 612 Gemeinden mit einem Einwohnergleichwert zwischen 2000 und 15 000 die EU-Vorschriften nicht erfüllten.


In 2009 is meer dan 90 % van de Europese schepen ontmanteld in scheepsrecyclinginrichtingen in niet-OESO-landen, waarvan bepaalde inrichtingen niet aan de normen voldeden.

2009 wurden über 90 % der europäischen Schiffe in Nicht-OECD-Ländern verschrottet, mitunter in unternormigen Abwrackanlagen.


D. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE/ODIHR in haar eindverslag heeft verklaard dat er weliswaar kleine verbeteringen waren, maar dat de verkiezingen van 28 september 2008, die plaatsvonden in een streng gecontroleerde omgeving met een nauwelijks zichtbare campagne en werden gekenmerkt door een gebrek aan transparantie bij het tellen van de stemmen en het samentellen van de resultaten van verschillende stembureaus, uiteindelijk niet aan de in ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtungsmission in ihrem Abschlussbericht angab, dass bei den Wahlen vom 28. September 2008, die in einem streng kontrollierten Umfeld mit einem kaum wahrnehmbaren Wahlkampf durchgeführt wurden und in Bezug auf die Auszählung der Stimmen und die Zusammenstellung der Ergebnisse von den verschiedenen Wahllokalen von mangelnder Transparenz gekennzeichnet waren, zwar einige geringfügige Verbesserungen zu verzeichnen waren, sie letztendlich jedoch den international anerkannten demokratischen Standards nicht genügten, ...[+++]


D. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE/ODIHR in haar eindverslag heeft verklaard dat er weliswaar kleine verbeteringen waren, maar dat de verkiezingen van 28 september 2008, die plaatsvonden in een streng gecontroleerde omgeving met een nauwelijks zichtbare campagne en werden gekenmerkt door een gebrek aan transparantie bij het tellen van de stemmen en het samentellen van de resultaten van verschillende stembureaus, uiteindelijk niet aan de in ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtungsmission in ihrem Abschlussbericht angab, dass bei den Wahlen vom 28. September 2008, die in einem streng kontrollierten Umfeld mit einem kaum wahrnehmbaren Wahlkampf durchgeführt wurden und in Bezug auf die Auszählung der Stimmen und die Zusammenstellung der Ergebnisse von den verschiedenen Wahllokalen von mangelnder Transparenz gekennzeichnet waren, zwar einige geringfügige Verbesserungen zu verzeichnen waren, sie letztendlich jedoch den international anerkannten demokratischen Standards nicht genügten, ...[+++]


D. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE/ODIHR in haar eindverslag heeft verklaard dat er weliswaar kleine verbeteringen waren, maar dat de verkiezingen van 28 september 2008, die plaatsvonden in een streng gecontroleerde omgeving met een nauwelijks zichtbare campagne en werden gekenmerkt door een gebrek aan transparantie bij het tellen van de stemmen en het samentellen van de resultaten van verschillende stembureaus, uiteindelijk niet aan de in ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtungsmission in ihrem Abschlussbericht angab, dass bei den Wahlen vom 28. September 2008, die in einem streng kontrollierten Umfeld mit einem kaum wahrnehmbaren Wahlkampf durchgeführt wurden und in Bezug auf die Auszählung der Stimmen und die Zusammenstellung der Ergebnisse von den verschiedenen Wahllokalen von mangelnder Transparenz gekennzeichnet waren, zwar einige geringfügige Verbesserungen zu verzeichnen waren, sie letztendlich jedoch den international anerkannten demokratischen Standards nicht genügten, ...[+++]


D. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE/ODIHR in haar eindverslag heeft verklaard dat er weliswaar kleine verbeteringen waren, maar dat de verkiezingen van 28 september 2008, die plaatsvonden in een streng gecontroleerde omgeving met een nauwelijks zichtbare campagne en werden gekenmerkt door een gebrek aan transparantie bij het tellen van de stemmen en het samentellen van de resultaten van verschillende stembureaus, uiteindelijk niet aan de in ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die OSZE/ODIHR-Wahlbeobachtungsmission in ihrem Abschlussbericht erklärt hat, dass bei den Wahlen vom 28. September 2008, die in einem streng kontrollierten Umfeld und mit einem kaum sichtbaren Wahlkampf durchgeführt wurden und in Bezug auf die Auszählung der Stimmen und die Zusammenstellung der Ergebnisse aus verschiedenen Wahllokalen von mangelnder Transparenz gekennzeichnet waren, zwar einige geringfügige Verbesserungen zu verzeichnen waren, sie letztendlich jedoch den international anerkannten demokratischen ...[+++]


De Europese Unie constateert evenwel dat deze verkiezingen nog niet beantwoorden aan de internationale democratische normen, met name wat betreft de organisatie van het openbaar debat, het verloop van de stemming en het tellen van de stemmen.

Die Europäische Union stellt dennoch fest, dass bei diesen Wahlen die internationalen demokratischen Normen, insbesondere in Bezug auf die Organisation der öffentlichen Debatte, den Ablauf der Stimmabgabe und die Stimmenauszählung, noch nicht eingehalten wurden.


De Europese Unie neemt nota van het eindverslag van de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE/ODIHR over de parlementsverkiezingen van 28 juni 2009 in Albanië en is ingenomen met de beoordeling dat de verkiezingen voldeden aan de meeste OVSE-richtsnoeren, al heeft Albanië onvoldoende gebruik gemaakt van de kans om aan de hoogste n ...[+++]

Die Europäische Union nimmt den Schlussbericht der Wahlbeobachtungsmission des BDIMR der OSZE über die am 28. Juni in Albanien abgehaltenen Parlamentswahlen zur Kenntnis und begrüßt die Bewertung, wonach den meisten OSZE-Verpflichtungen bei den Wahlen Rechnung getragen wurde, auch wenn Albanien hinter seinen Möglichkeiten, den höchsten Standards für demokratische Wahlen gerecht zu werden, zurückgeblieben ist.


w