Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camera’s verbieden
Kernstopverdrag
Verbieden
Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven
Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop

Traduction de «verbieden van tabaksreclame » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Kernstopverdrag | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de kosmische ruimte en onder water

Moskauer Atomteststop-Abkommen | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser




Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen

Übereinkommen über Massnahmen zum Verbot und zur Verhütung der rechtswidrigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut


Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water

Teilstopp-Vertrag | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | Vertrag über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche | Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het verbieden van tabaksreclame op billboards, bij verkooppunten en in bioscopen,

Verbot von örtlicher Tabakwerbung auf Werbetafeln, in Verkaufsstellen und Kinos,


Zij brachten in herinnering dat tot de meer doeltreffende maatregelen behoren: het verbieden van tabaksreclame, preventie van verslaving onder jongeren, stimulerende maatregelen om mensen aan te zetten vrijwillig hun gewoonten te veranderen (eerder dan bindende maatregelen), voorlichtingscampagnes over de gevolgen van roken voor de gezondheid.

Sie wiesen darauf hin, dass die wirksamsten Maßnahmen folgende Aspekte betreffen: Verbot für Tabakwerbung, Verhütung der Abhängigkeit bei jungen Menschen, Anreize für einen freiwilligen Verzicht auf Gewohnheiten anstelle verbindlicher Maßnahmen, Informationskampagnen zu den Folgen des Rauchens für die Gesundheit.


Overweegt de Commissie met het oog op bovenstaande om reclame voor alcohol geheel te verbieden, zoals ook tabaksreclame is verboden met het oog op de volksgezondheid?

Aus all dem ergibt sich die Frage, ob die Kommission erwägen könnte, Werbung für Alkohol aus Gründen des Gesundheitsschutzes zu verbieten, so wie es auch mit der Werbung für Tabak geschehen ist?


Het verbieden van tabaksreclame en sponsoring door tabaksproducenten is ook een belangrijk thema in de lopende onderhandelingen binnen de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) over een internationale kaderovereenkomst over tabaksbeheersing (lnternational Framework Convention on Tobacco Control, FCTC).

Gleichzeitig ist das Verbot von Tabakwerbung und sponsoring ein wichtiges Thema bei den laufenden Verhandlungen innerhalb der Weltgesundheitsorganisation (WHO) über das Rahmenübereinkommen zur Eindämmung des Tabakkonsums (Framework Convention on Tobacco Control FCTC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Het vrije verkeer in de interne markt van publicaties zoals tijdschriften, kranten en magazines kan aanzienlijk worden belemmerd door de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten die tabaksreclame in die media verbieden of reglementeren.

(4) Infolge der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten, die die Tabakwerbung in Veröffentlichungen wie Zeitschriften, Zeitungen und Magazinen regeln oder verbieten, besteht eine beträchtliche Gefahr von Hemmnissen für den freien Verkehr dieser Waren im Binnenmarkt.


(4) Om het vrije verkeer van publicaties zoals periodieken, kranten en tijdschriften in de gehele interne markt te verzekeren en om elke belemmering van dit vrije verkeer door de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten die tabaksreclame in die media verbieden of reglementeren, te vermijden, is het noodzakelijk de huidige regelgeving te verduidelijken door te bepalen dat de lidstaten de tabaksreclame daarin kunnen beperken tot die tijdschriften en periodieken die niet voor het grote publiek bestemd zijn, zoals vak ...[+++]

(4) Um den freien Verkehr von Veröffentlichungen wie Zeitschriften, Zeitungen und Illustrierten im Binnenmarkt zu gewährleisten und jegliches Risiko von Hemmnissen des freien Verkehrs dieser Waren infolge der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten zu vermeiden, in denen die Tabakwerbung in diesen Medien geregelt oder verboten wird muss die rechtliche Lage dadurch geklärt werden, dass vorgesehen wird, dass die Mitgliedstaaten die darin enthaltene Tabakwerbung auf diejenigen Zeitschriften beschränken können, die sich nicht an die breite Öffentlichkeit richten, wie z.B. Handelszeitschriften, aber den Verkauf und die Verbreitung von Veröffentlichungen, die in anderen Mitgliedstaaten herausgegeben werden, nicht ...[+++]


(4) Het vrije verkeer in de interne markt van publicaties zoals periodieken, kranten en tijdschriften kan aanzienlijk worden belemmerd door de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten die tabaksreclame in die media verbieden of reglementeren.

(4) Infolge der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten, die die Tabakwerbung in Veröffentlichungen wie Zeitschriften, Zeitungen und Illustrierten regeln oder verbieten, besteht ein beträchtliches Risiko für Hemmnisse des freien Verkehrs dieser Waren im Binnenmarkt.


Zelfs de FIA World Motor Sport Council heeft ingestemd met dit beginsel toen hij zich kandidaat stelde om tabaksreclame en sponsoring door tabaksproducenten in de internationale motorsport wereldwijd te zullen verbieden met ingang van 2006", verklaarde Byrne.

Selbst der FIA World Motor Sport Council stimmte diesem Grundsatz zu, als er freiwillig ein weltweites Verbot von Tabakwerbung und Sponsoring bei internationalen Motorsportveranstaltungen von 2006 an verkündete", so Byrne.


De Europese Commissie heeft in mei 2001 een richtlijn inzake tabaksreclame voorgesteld die sponsoring van internationale sportevenementen door tabaksproducenten in de gehele EU zou verbieden".

Die Europäische Kommission schlug im Mai 2001 eine Richtlinie über Tabakwerbung vor, mit der Tabakwerbung und Sponsoring auf internationalen Sportveranstaltungen in der gesamten EU verboten würde.


« De overheid moet bijgevolg haar verantwoordelijkheid opnemen en tabaksreclame verbieden, te meer daar het RIZIV jaarlijks tussen 65 en 150 miljard frank uitgeeft door de gevolgen van het roken» (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 346/4, p. 2)

« Die Obrigkeit muss demzufolge verantwortungsbewusst handeln und die Tabakwerbung verbieten, zumal das LIKIV wegen der Folgen des Rauchens jährlich zwischen 65 und 150 Milliarden Franken ausgibt» (Parl. Dok., Kammer, 1995-1996, Nr. 346/4, S. 2)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbieden van tabaksreclame' ->

Date index: 2020-12-12
w