Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
Elektrodentang
Filamenten van glasvezel verbinden
Gloeidraden van glasvezel verbinden
Inrichting om elektroden met elkaar te verbinden
Links
Linkse partijen
Momentensleutel
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken
Politieke linkervleugel
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke rechtervleugel
Politieke vorming
Rechts
Rechtse partijen
Tang om elektroden met elkaar te verbinden

Traduction de «verbinden alle partijen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien | CMP [Abbr.]


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

Chargen kontrollieren | Chargen prüfen


filamenten van glasvezel verbinden | gloeidraden van glasvezel verbinden

Fiberglasfilamente bündeln | Glasfaser bündeln


elektrodentang | inrichting om elektroden met elkaar te verbinden | momentensleutel | tang om elektroden met elkaar te verbinden

Annippelvorrichtung


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charta der europäischen Parteien für eine nichtrassistische Gesellschaft


politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

politische Parteien [ Partei | Politikkunde | politische Bildung | politische Partei ]


politieke linkervleugel [ links | linkse partijen ]

politische Linke [ Linke ]


politieke rechtervleugel [ rechts | rechtse partijen ]

politische Rechte [ Rechte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit hoofde van de ontwerpovereenkomst verbinden de partijen zich tot het bevorderen van verantwoorde visserij in de visserijzone van de Seychellen, zonder de verschillende vloten die in die wateren actief zijn te discrimineren, terwijl ze een beleidsdialoog over de vereiste hervormingen stimuleren.

Nach dem Entwurf des Abkommens verpflichten sich die Vertragsparteien, in der Fischereizone der Seychellen nach dem Prinzip der Nichtdiskriminierung zwischen den in dieser Zone tätigen Fangflotten eine verantwortungsvoll betriebene Fischerei zu fördern und zugleich einen politischen Dialog über die notwendigen Reformen voranzubringen.


In grote lijnen verbinden de partijen van bijlage I bij het raamverdrag (d.w.z. de industrielanden) zich er collectief toe hun uitstoot van broeikasgassen te verminderen. De ontwikkelde landen hebben zich er met name toe verbonden hun uitstoot in de periode 2008-2012 met ten minste 5 % terug te dringen in vergelijking met het niveau van 1990.

Weltweit verpflichten sich die in Anhang I aufgeführten Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens (d. h. die Industriestaaten) gemeinsam, im Zeitraum 2008-2012 ihre Gesamtemissionen um mindestens 5 % unter den Wert des Jahres 1990 zu senken.


Volgens de ontwerpovereenkomst verbinden de partijen zich tot het bevorderen van verantwoorde visserij in de visserijzone van de Comoren, zonder de verschillende vloten die in die wateren actief zijn te discrimineren, terwijl ze een beleidsdialoog over de vereiste hervormingen stimuleren.

Nach dem Entwurf des Abkommens verpflichten sich die Vertragsparteien, in der Fischereizone der Komoren nach dem Prinzip der Nichtdiskriminierung zwischen den in dieser Zone tätigen Fangflotten eine verantwortungsvolle Fischerei zu fördern und zugleich einen politischen Dialog über die notwendigen Reformen einzurichten.


Door de partnerschapsovereenkomsten te ondertekenen verbinden de partijen zich tot het bevorderen van verantwoordelijke en duurzame visserij op alle plekken in de wereld waar hun vaartuigen actief zijn.

In den Partnerschaftsabkommen wird demnach die Verpflichtung übernommen, in allen Teilen der Welt, in denen ihre Fischereifahrzeuge operieren, verantwortungsvolle und nachhaltige Fischerei zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de ontwerpovereenkomst verbinden de partijen zich tot het bevorderen van verantwoorde visserij in de visserijzone van de Salomonseilanden, zonder de verschillende vloten die in die wateren actief zijn te discrimineren, terwijl ze een beleidsdialoog over de vereiste hervormingen stimuleren.

Nach dem Entwurf des Abkommens verpflichten sich die Vertragsparteien, in der Fischereizone der Salomonen nach dem Prinzip der Nichtdiskriminierung zwischen den in dieser Zone tätigen Fangflotten eine verantwortungsvolle Fischerei zu fördern und zugleich einen politischen Dialog über die notwendigen Reformen einzurichten.


In artikel 3 van de overeenkomst verbinden beide partijen zich ertoe een verantwoorde visserij te bevorderen, samen het nodige te doen voor de follow-up van de resultaten van de tenuitvoerlegging van een sectoraal beleid, en een politieke dialoog over de vereiste hervormingen op gang te brengen.

Gemäß Artikel 3 des Abkommens verpflichten sich die Vertragsparteien, die verantwortungsvolle Fischerei zu fördern, sie arbeiten zusammen, um die Ergebnisse der Umsetzung der fischereipolitischen Maßnahmen zu überwachen und richten einen politischen Dialog über die notwendigen Reformen ein.


2. Ter bevordering van de transparantie verbinden de partijen zich ertoe, onverminderd de regels en normen die voor elk van de partijen van toepassing zijn, informatie uit te wisselen inzake sancties en rechtsmiddelen die worden toegepast in gevallen die volgens de betrokken mededingingsautoriteit in aanzienlijke mate afbreuk doen aan zwaarwegende belangen van de betrokken partij, en op verzoek van de mededingingsautoriteit van de ...[+++]

(2) Zur Erhöhung der Transparenz verpflichten sich die Vertragsparteien, unbeschadet der für sie geltenden Vertraulichkeitsvorschriften und -normen Informationen über die Sanktionen und Abhilfemaßnahmen in den Fällen auszutauschen, die nach Auffassung der betreffenden Wettbewerbsbehörde wichtige Interessen der anderen Vertragspartei erheblich beeinträchtigen, und auf Ersuchen der Wettbewerbsbehörde der anderen Vertragspartei die Gründe für diese Maßnahmen anzugeben.


In grote lijnen verbinden de partijen van bijlage I bij het raamverdrag (d.w.z. de industrielanden) zich er collectief toe hun uitstoot van broeikasgassen te verminderen. De ontwikkelde landen hebben zich er met name toe verbonden hun uitstoot in de periode 2008-2012 met ten minste 5 % terug te dringen in vergelijking met het niveau van 1990.

Weltweit verpflichten sich die in Anhang I aufgeführten Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens (d. h. die Industriestaaten) gemeinsam, im Zeitraum 2008-2012 ihre Gesamtemissionen um mindestens 5 % unter den Wert des Jahres 1990 zu senken.


1. Onverminderd lid 3 hieronder, verbinden de partijen zich ertoe geen beperkingen op te leggen voor betalingen in vrij convertibele munt op de lopende rekening van de betalingsbalans tussen onderdanen van de Gemeenschap en de ACS-staten.

(1) Unbeschadet des Absatzes 3 verpflichten sich die Vertragsparteien, Leistungsbilanzzahlungen in frei konvertierbarer Währung zwischen Gebietsansässigen der Gemeinschaft und der AKP-Staaten nicht zu beschränken.


2. Met betrekking tot de verrichtingen op de kapitaalrekening van de betalingsbalans verbinden de partijen zich ertoe geen beperkingen op te leggen op het vrije verkeer van kapitaal met betrekking tot directe investeringen in ondernemingen welke in overeenstemming met de wetten van het gastland zijn opgericht, en investeringen in overeenstemming met deze Overeenkomst, alsook de liquidatie of repatriëring van die investeringen en van alle opbrengsten daarvan.

(2) Hinsichtlich der Kapitalbilanztransaktionen verpflichten sich die Vertragsparteien, den freien Kapitalverkehr im Zusammenhang mit Direktinvestitionen in Unternehmen, die nach den Rechtsvorschriften des Aufnahmelandes gegründet wurden, und Investitionen, die nach Maßgabe des Abkommens getätigt werden, sowie die Liquidation oder Rückführung dieser Investitionen und etwaiger daraus resultierender Gewinne nicht zu beschränken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbinden alle partijen' ->

Date index: 2024-02-23
w