33. verzoekt de Commissie en de lidstaten om het recht op sociale zekerheid en sociale bescherming te verbinden aan de persoon in plaats van aan de arbeidsovereenkomst waardoor een behoorlijke sociale bescherming voor iedereen mogelijk is, inclusief zelfstandigen en werknemers, ongeacht de soort overeenkomst of de status van de medewerker;
33. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Sozialversicherungs- und Sozialschutzrechte personenbezogen zu gestalten, anstatt sie vom Arbeitsvertrag abhängig zu machen, um einen angemessenen sozialen Schutz aller Erwerbstätigen – der Selbstständigen wie der abhängig Beschäftigten – unabhängig von der Art ihres Vertrags oder ihres Beschäftigungsstatus zu ermöglichen;