Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
STL
Verbinding tussen studio en zender

Vertaling van "verbinding tussen studio en zender " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verbinding tussen studio en zender | STL [Abbr.]

Verbindung zwischen Studio und Sender
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schendt artikel 11 van de wet van 30 juli 1979 betreffende de radioberichtgeving, als het aldus wordt uitgelegd dat het aan de Staat de bevoegdheid toekent om rechten te eisen voor controle en toezicht op een telecommunicatienet dat puntsgewijs de verbinding verzekert tussen een studio waar radio-uitzendingen gebeuren en een zendstation dat die uitzendingen overbrengt welke bestemd zijn om door het publiek te worden ontvangen, de artikelen 127, § 1, 1°, Grondwet en 4, 6°, van de bijzondere wet van 8 ...[+++]

« Verstößt Artikel 11 des Gesetzes vom 30. Juli 1979 über den Funkverkehr, dahingehend ausgelegt, dass er dem Staat die Zuständigkeit erteilt, Kontroll- und Uberwachungsentgelte bezüglich eines Telekommunikationsnetzes zu erheben, das eine Punkt-zu-Punkt-Verbindung herstellt zwischen einem Studio, wo Rundfunksendungen gestaltet werden, und einem Sender, der dazu dient, diese Sendungen, die letztendlich dafür bestimmt sind, von der ...[+++]


Deze beschikking is alleen van toepassing op de technische vereisten die nodig zijn voor de verbinding tussen het eigen mobiele apparaat van de passagier en de ontvanger/zender van het vliegtuig die geïnstalleerd is in de cabine.

Diese Entscheidung bezieht sich ausschließlich auf die technischen Anforderungen, die erfüllt sein müssen, um die Verbindung zwischen den Mobilgeräten der Passagiere und dem in der Flugzeugkabine angebrachten Flugzeugempfänger/-sender zu gewährleisten.


8. verlangt daarom dat het evenwicht tussen openbare en commerciële zenders - in die lidstaten waar openbare zenders bestaan - en de onderlinge verbinding van mededingings- en mediawetgeving gegarandeerd wordt, om de pluriformiteit van de media te bevorderen;

8. fordert daher, dass sowohl die Ausgewogenheit zwischen öffentlich-rechtlichen und privaten Sendern – in den Mitgliedstaaten, in denen es öffentlich-rechtliche Sender gibt – als auch die Verzahnung des Wettbewerbs- und des Medienrechts gewährleistet werden, um die Medienpluralität zu stärken;


8. verlangt daarom dat het evenwicht tussen openbare en commerciële zenders - in die lidstaten waar openbare zenders bestaan - en de onderlinge verbinding van mededingings- en mediawetgeving gegarandeerd wordt, om de pluriformiteit van de media te bevorderen;

8. fordert daher, dass sowohl die Ausgewogenheit zwischen öffentlich-rechtlichen und privaten Sendern – in den Mitgliedstaaten, in denen es öffentlich-rechtliche Sender gibt – als auch die Verzahnung des Wettbewerbs- und des Medienrechts gewährleistet werden, um die Medienpluralität zu stärken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verlangt daarom dat het evenwicht tussen openbare en commerciële zenders - in die lidstaten waar openbare zenders bestaan - en de onderlinge verbinding van mededingings- en mediawetgeving gegarandeerd wordt, om de pluriformiteit van de media te bevorderen; benadrukt dat ook openbare mediazenders in toenemende mate gericht zijn op het maken van winst, wat in veel gevallen vragen doet rijzen met betrekking tot het gepaste gebruik van openbare middele ...[+++]

5. fordert daher, das Gleichgewicht der öffentlich-rechtlichen und privaten Sender – in den Mitgliedstaaten, in denen es öffentlich-rechtliche Sender gibt – sowie die Verzahnung des Wettbewerbs- und des Medienrechts zu gewährleisten, um die mediale Pluralität zu stärken; betont, dass auch die öffentlich-rechtlichen Sender zunehmend gewinnorientiert handeln, wodurch sich Fragen nach der angemessenen Verwendung der öffentlichen Mittel stellen;


6. verlangt daarom dat het evenwicht tussen openbare en commerciële zenders - in die lidstaten waar openbare zenders bestaan - en de onderlinge verbinding van mededingings- en mediawetgeving gegarandeerd wordt, om de pluriformiteit van de media te bevorderen; benadrukt dat ook openbare mediazenders in toenemende mate gericht zijn op het maken van winst, wat in veel gevallen vragen doet rijzen met betrekking tot het gepaste gebruik van openbare middele ...[+++]

6. fordert daher, dass sowohl die Ausgewogenheit zwischen öffentlich-rechtlichen und privaten Sendern – in den Mitgliedstaaten, in denen es öffentlich-rechtliche Sender gibt – als auch die Verzahnung des Wettbewerbs- und des Medienrechts gewährleistet werden, um die Medienpluralität zu stärken; betont, dass auch die öffentlich-rechtlichen Sender zunehmend gewinnorientiert handeln, wodurch sich häufig Fragen nach der angemessenen Verwendung der öffentlichen Mittel stellen;


Aanvullende informatie is beschikbaar via teletext, e-mail en fax. Tijdens de interactieve conferenties, waarbij een verbinding tot stand wordt gebracht tussen de studio's van de Commissie en haar Bureaus en delegaties in de hele wereld, kunnen de genodigden vertegenwoordigers van de Europese instellingen vragen stellen over genomen besluiten, geplande projecten en lopende onderhandelingen.

Zusätzliche Informationen sind bei Bedarf per Teletext, e-mail und Fax zugänglich. Während der interaktiven Konferenzen, die die Studios der Kommission mit den Kommissionsvertretungen und -delegationen in der ganzen Welt verbinden, können geladene Gäste die Mitarbeiter der EU-Organe zu Entscheidungen, Projekten und laufenden Verhandlungen befragen.




Anderen hebben gezocht naar : verbinding tussen studio en zender     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbinding tussen studio en zender' ->

Date index: 2021-04-23
w